Презентации по Лингвистике

Presente_Indicativo
Presente_Indicativo

Natali Seguí Schimpke www.nocomprendo.es Verbos regulares: 1ª conjugación < ar (nadar, saltar, tomar, bañarse, afeitarse) BAÑARSE me bañ-o te bañ-as se bañ-a nos bañ-amos os bañ-áis se bañ-an Natali Seguí Schimpke www.nocomprendo.es Verbos regulares: 2ª conjugación <

Вивчення орфографії у початкових класах
Вивчення орфографії у початкових класах

План заняття Орфографія як предмет вивчення. Поняття про орфограму. Граматичний і антиграматичний напрям у методиці орфографії. Психологічна природа орфографічної навички Лінгвістична основа української орфографії. Орфографічні правила і методика їх опрацювання. Умови успішного формування орфографічних навичок. Диктанти. Види диктантів. Під орфографією

Семантический портрет идиомы в диахронии, выражение “не бог весть где”
Семантический портрет идиомы в диахронии, выражение “не бог весть где”

Цель: составить семантический портрет идиомы в диахронии. Задачи: выявить расхождения в толковании в толковых словарях; найти расхождения между словарями и узусом, неучтенные употребления; выявить полный список семантических вариантов, определить зависимость значения от контекста; обнаружить различия в употреблениях в

Искусство перевода - искусство общения
Искусство перевода - искусство общения

Различные переводы стихотворения Гёте Оригинал на немецком языке Uber allen Gipfel ist Ruh, in allen Wipfeln spurest du kaum einen Hauch Die Voglein schweigen im Walde warte nur, balde Ruhest du auch. И.В.Гёте

Тлумачний словник
Тлумачний словник

Си́мвол (англ. symbol символ) — знак, сутність, яка позначає іншу сутність. Знаком можуть виступати об`єкт, зображення, написане слово, що заміняє собою деяке інше поняття, використовуючи для цього асоціацію, подібність або домовленість (наприклад матеріальний об'єкт може використовуватись для позначення абстракттного поняття). Символи вказують (або слугують в якості

Фоносемантический анализ предложения
Фоносемантический анализ предложения

Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокренка. Предложение: Глокая

Турецкий для путешествий. Разговорные формулы
Турецкий для путешествий. Разговорные формулы

Cлова вежливости Merhaba! Здравствуйте! Günaydın! Доброе утро! İyi günler!Добрый день! Оно же «Доброго дня» как пожелание при прощании. İyi akşamlar! Добрый вечер! Оно же «Доброго вечера» при прощании. İyi geceler! Спокойной ночи! Оно же «Доброй ночи» при прощании. Selam! Привет!

Значение и происхождение имени Анна
Значение и происхождение имени Анна

Мое имя Анна - благодать, милостивая (древнееврейское). Имя любимо во всех странах, в России всегда было распространено и сейчас находится в первом десятке имен.

Розвиток перекладацької науки в період XVIII-XIX століття
Розвиток перекладацької науки в період XVIII-XIX століття

Зміст: Естетика класицизму. Перекладацька наука в період XVIII століття Поєднання та створення перекладу XIX століття “золоте” століття в історії російського перекладу. Валерій Брюсов Афанасій Афанасійович Фет Перекладацька діяльність в епоху класицизму Йоган Гете Слово про переклад. XVIII

Phraseology and phraseological units
Phraseology and phraseological units

1. PHRASEOLOGY AND PHRASEOLOGICAL UNITS Phraseology is a branch of linguistics which studies different types of set expressions, which like words name various objects and phenomena. They exist in the language as ready-made units. A Phraseological unit

Автоматизация звука [Р] в слогах в словах
Автоматизация звука [Р] в слогах в словах

Артикуляционная гимнастика Упражнения для развития дыхания Вдыхаем медленно через нос, выдыхаем через рот. Губы немного вытягиваем вперед, щеки не надуваем. Повтор 3-5 раз.

Сопоставительная лингвистика
Сопоставительная лингвистика

CОПОСТАВИТЕЛЬНАЯ ЛИНГВИСТИКА Семасиологические и ономасиологические исследования   Парадигмы в лингвистике сравнительно-историческое языкознание структурная лингвистика генеративная лингвистика когнитивная лингвистика функциональная лингвистика лингвистическая прагматика социолингвистика дискурс-анализ   Семантика соотносительных лексем

Приёмы обживания текстов на уроках иностранного языка
Приёмы обживания текстов на уроках иностранного языка

Требуется большое количество повторений для отработки произношения и заучивания наизусть – СКУЧНО! При чтении наизусть одного и того же стихотворения «зрительному залу» становится СКУЧНО! Нет связи между графической и звуковой формой слова – ПОКА НЕ УМЕЕМ ЧИТАТЬ.

Уроки арабского языка. Буква ‫ أ‬алиф
Уроки арабского языка. Буква ‫ أ‬алиф

Алфавит Алиф Вот стоит «Алиф» «ا» один. Словно меч непобедим ? Он похож на единицу 1⃣ Как перо упало с птицы. Словно солнца луч и кол☀️ Он как палка, ручка, ствол.

9 листопада - День української мови та писемності
9 листопада - День української мови та писемності

Синів і дочок багатьох народів Я зустрічав,які перетинали Гірські й морські кордони і, на подив, Багато бачили, багато знали, Я їх питав із щирою душею: Яку ви любите найбільше мову?- І всі відповідали: Ту, що нею Співала мати колискову.

Профессиональная этика переводчика
Профессиональная этика переводчика

«Переводчики – подставные лошади просвещения» А.С.Пушкин Владею русским со словарем, французским, хинди, испанским, банту и другими с переводчиком. Владимир Колечицкий Объявление: обучаю английскому языку методом глубоко погружения в ваш кошелек. Сущность этики переводчика Кодекс профессиональной этики

Складнопідрядні речення
Складнопідрядні речення

Види підрядних речень 1. Позначте складнопідрядні речення 1.У знаменні великі дати ми звертаємося до людей, які були і залишаються для нас вершинами. 2.Ми намагаємося дужче осягнути глибину їхніх думок, велич життя і звершень. 3.Такі дати стають святом наших душ.

Комбинации усеченного инфинитива и послелогов
Комбинации усеченного инфинитива и послелогов

Cегодня я предлагаю рассмотреть устойчивые конструкции усеченного инфинитива с различными послелогами. О послелогах мы уже поговорили достаточно на предыдущих уроках, так же работали и с усеченном инфинитивом. Теперь мы объединим эти две конструкции во едино.

15 Найцікавіших фактів про Рідну мову
15 Найцікавіших фактів про Рідну мову

1. Українська входить до трійки найкрасивіших мов у світі. На мовному конкурсі в Італії її визнали другою за мелодійністю мовою світу (після італійської). На мовному конкурсі, який пройшов у Парижі у 1934 році, українську мову визнано третьою найбільш красивою мовою в

Достоинства и недостатки автоматического перевода
Достоинства и недостатки автоматического перевода

Машинный перевод в узком смысле – это процесс перевода некоторого текста с одного естественного языка на другой, реализуемый компьютером полностью или почти полностью. Машинный перевод в широком смысле – это область научных исследований,

Безсполучникове складне речення
Безсполучникове складне речення

МІЖ РЕЧЕННЯМИ У БЕЗСПОЛУЧНИКОВОМУ СКЛАДНОМУ НА ПИСЬМІ СТАВЛЯТЬСЯ КОМА, КРАПКА З КОМОЮ, ДВОКРАПКА, ТИРЕ.  НАПРИКЛАД: ПРИГРІЛО СОНЕЧКО, ОБСОХЛА ЗЕМЛЯ, ПОТЯГЛА ОРАЧА В ПОЛЕ (М. КОЦЮБИНСЬКИЙ); СОНЦЕ ПІДБИЛОСЯ ВИСОКО ВГОРУ; НАДВОРІ СТАЛО ДУШНО (І. НЕЧУЙ-ЛЕВИЦЬКИЙ); ЦІЛІСІНЬКИЙ

Здесь, Вы можете изучить и скачать презентации из раздела Лингвистика.

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое ThePresentation.ru?

Это сайт презентаций, докладов, проектов, шаблонов в формате PowerPoint. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика