1. Комплектация учебных групп 1 курса. 2. Выполнение плана набора – 75 уч-ся. 3. Распределение учебной нагрузки преподавателям. 4. Разработка и утверждение учебного плана гр. 89/82. 5. Составление и утверждение сводной тарификационной таблицы. 6. Выполнение учебных планов и программ. 7. Закрепление
Даниел 2 Дан 2:10-17 Йълдъзбилимджилер деди: “"Йерйюзюнде сенин бу истеини йерине гетиреджек тек киши йоктур... танрълардан башка крала буну ачъклаябиледжек кимсе йоктур.“... Буна чок ьофкеленен крал, Бабил'деки бютюн билгелерин ьолдюрюлмесини буйурду... Бунун юзерине Даниел крала гидип дюшюнюн не анлама гелдиини сьойлейебилмеси
План презентации Рынок бункерного топлива в крупнейших морских портах России в 2009 г. Динамика цен, продажи бункерного топлива и поставщики нефтепродуктов Бункерный рынок Санкт-Петербурга Бункерный рынок Дальнего Востока Бункерный рынок Новороссийска Итоги и тенденции Argus на мировом рынке Крупнейшее независимое
Теория перевода Курс направлен на развитие сознательного подхода к переводческой деятельности понимать закономерности процесса перевода, его границы уметь видеть переводческие проблемы, вырабатывать стратегию и тактику их решения на базе накопленного теорией перевода опыта. Цель – формирование базовой части переводческой компетенции
Цель и Задачи Цель: Разработка технологического процесса перевозки цемента автомобильным транспортом в Орловскую область. Задачи: Охарактеризовать груз, выбрать подвижной состав. Выбрать погрузочно-разгрузочную машину. Рассчитать технико-эксплуатационные показатели. Рассчитать производственную программу по эксплуатации. Составить документацию необходимую для данной перевозки. Организовать труд водителя.
В последнее время здоровое питание становится всё более «молодым» и часто привлекает даже школьников, а соотношение мужчин и женщин уравновешивается. Именно это стало причиной создания нами витрины Диетического и профилактического назначения СОЗДАНИЕ И ОФОРМЛЕНИЕ КОНКУРЕНТОСПОСОБНОЙ ВИТРИНЫ ДЛЯ ДЕМОНСТРАЦИИ И РЕАЛИЗАЦИИ
Одной из центральных проблем изучения истории человеческих обществ является формирование систематизированных представлений относительно направления и динамики исторического процесса, факторов, определяющих исторические изменения, и критериев оценки их значимости. Всё это в концентрированном виде выражается, прежде всего, в периодизации исторического
Содержание: 1.Определение интернационального слова. 2. Классификация немецких заимствований. 3. Причины заимствования немецких слов. Интернациональные слова, интернационализмы - это единицы международного лексического фонда, функционирующие не менее чем в трёх неблизкородственных языках, совпадающие в этих языках по
Если не удалось найти и скачать презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:
Email: Нажмите что бы посмотреть