Расходные материалы Medin презентация

Содержание

Особенности использования расходных материалов для nCPAP-терапии Применимо для генераторов Medijet© и Miniflow©

Слайд 1Medin – Medical Innovations Medical Innovations GmbH ▪ Lindberghstr. 1 ▪ D-82178

Puchheim Tel.: +4989 670950 ▪ Fax: +4989 80048476 www.medin-innovations.com ▪ info@medin-innovations.com

nCPAP в неонатологии
Выбор и фиксация расходных материалов


Слайд 2Особенности использования расходных материалов для nCPAP-терапии
Применимо для генераторов Medijet© и Miniflow©


Слайд 3Правильный выбор расходных материалов и корректная фиксация – залог успешной nCPAP-терапии

Неправильный

выбор и ошибки фиксации снижают эффективность терапии
От чрезмерного давления и ошибок в применении расходных материалов появляются следы на коже, некрозы, возможна деформация лицевой части
Частые манипуляции приводят к стрессу, дестабилизации и могут быть причиной инфекций
Недостаток обучения снижает компетентность персонала

Слайд 4Шапочки
Выбирайте правильный размер, используя измерительную ленту: захватывайте уши!
Шапочку следует закрепить на

шее и лбу
Предварительно растяните шапочку
Слишком большой размер - небезопасная фиксация
Слишком маленький размер - риск деформации головы (при использовании одноразовой шапочки риск деформации снижается)

Важно: можно использовать шапочку на один размер меньше!


Слайд 5Следите за правильным положением застежки-липучки – она должна быть на середине

лба


Шапочки


Слайд 6Закройте отверстие шапочки на теменной области и проследите за тем, чтобы

шапочка не сползала
Надевать шапочку следует, начиная со лба

Слайд 7Выберите канюлю, используя измерительную ленту
Размер канюли должен быть как можно больше
Трубки

канюли должны максимально плотно прилегать к ноздрям

Канюли


Слайд 8Будьте внимательны!
Размеры разных производителей отличаются

Например, канюли Medin размера medium соответствуют канюлям

размера small Infant Flow

Слайд 9Не используйте крема:
− сомнительное воздействие на материал
− может способствовать скольжению канюль

В

канюлях размеров micro и small прямые трубки, в остальных – трубки с коническим основанием
Коническое основание должно касаться ноздрей

Канюли


Слайд 10Канюли




Следите за расстоянием
Оставляйте небольшое пространство


Слайд 11Существует два типа тесемок различных размеров:
многоразовые (для использования с многоразовыми шапочками)
одноразовые

(для использования с одноразовыми шапочками)

Тесемки крепятся ко всей поверхности шапочки
Лучшие результаты достигаются при использовании маленьких размеров
В комплекте с каждой шапочкой есть пара тесемок, их также можно заказать отдельно

Тесемки


Слайд 12Выберите подходящий размер, используя измерительную ленту
Маска не должна сжимать ноздри
Маска не

должна задевать глаза
Очень важно выбрать правильный размер маски для предотвращения утечек 

Маски


Слайд 13Стремитесь к оптимальному и равномерному давлению на всей поверхности между маской

и кожей
Слишком большое давление может привести к образованию пролежней и некрозов
Неравномерное распределение давления может вызвать возникновение утечек

Маски


Слайд 14Маски
Утечка в данной точке: маска не должна касаться этой складки


Слайд 15Регулируйте угол наклона для оптимального расположения на лице пациента канюли или

маски

Слайд 16Если канюли подобраны правильно, обеспечивается плотная фиксация со стабильным CPAP-давлением
Канюли легко

смещаются у неспокойных пациентов
Фиксация канюль сложнее
Маски больше подходят для беспокойных пациентов
У недоношенных детей при первом применении nCPAP-терапии необходимо использовать маски: в родильном зале или при транспортировке
Применение масок и канюль необходимо чередовать для предотвращения образования пролежней

Канюли или маски?

Nasal CPAP Therapy in Premature Babies: comparison of efficacy when applied as binasal prongs versus nasal mask
Arri SJ1, Koller B1, Bloch K2, Bucher HU1, Fauchère JC1
1Universitätsspital Zürich, Klinik für Neonatologie, Zürich, Switzerland; 2Universitätsspital Zürich, Klinik für Pneumologie, Zürich, Switzerland


Слайд 17Начните с шапочки: сначала ее нужно надеть на лоб, затем -

дальше
Постарайтесь, чтобы ребенок был при этом спокоен: используйте одеялки, полотенца для создания оптимального положения ребенка. Разговаривайте с ним! Зафиксируйте руки ребенка.
Закрепите канюлю/маску на генераторе, проденьте фиксирующие тесемки в специальные отверстия, откройте застежку-липучку на шапочке
Подключите контур пациента к генератору, включите аппарат, задайте необходимые поток и давление воздушной смеси
Приложите собранную систему к носу пациента, подождите, пока ребенок адаптируется к возникшей ситуации
Закрепите генератор на шапочке, затем закрепите тесемки на шапочке для фиксации маски/канюли
Постарайтесь успокоить ребенка
Проверьте правильность настроек аппарата
Убедитесь, что ребенок находится в комфортном для него положении

Последовательность действий


Слайд 18Профилактика
Гидроколлоидные повязки
Мягкие материалы
Снижение напряжения и давления
Очень важный аспект - позиционирование и

укладывание пациента

Лечение
Если есть возможность, один раз за смену необходимо проверять фиксацию, состояние кожи пациента
Меняйте маску/канюлю один раз за смену
Очищайте кожу, канюли/маски дистиллированной водой или аналогичным раствором
Проверяйте голову, уши: снимайте шапку один раз за смену
Не используйте крема
Если возможно, проводите осмотр, манипуляции с ассистентом (2 человека)

Пролежни – профилактика и лечение


Слайд 19 Пролежни могут возникать и из-за чрезмерного давления на лицо и

нос дыхательного контура
Следует стремиться к оптимальному положению контура относительно пациента
Тесемки и шапочка должны плотно прилегать и быть расправленными (ровными)
Давление канюли и маски должно распределяться равномерно

Важные аспекты:
Правильный выбор шапочки, канюли, маски, тесемок
Правильное положение шапочки
Укладывание пациента

Пролежни – профилактика и лечение


Слайд 20Следите за тем, чтобы контур был расправлен
Малейшее движение контура воздействует на

положение генератора

Контур

После укладывания, переворачивания и движения пациента или контура проконтролируйте положение контура, т.к. это оказывает значительное влияние на фиксацию расходных материалов


Слайд 21Гидроколлоидные прокладки


Слайд 22Гидроколлоидные прокладки


Слайд 23Проводите манипуляции, такие как смена шапочки, канюли, маски, аспирация только с

ассистентом:
меньший стресс для пациента,
экономия времени

Манипуляции


Слайд 24Если манипуляции проводятся одним человеком:
сделайте поддерживающие границы для пациента - это

его успокоит
- зафиксируйте руки пациента

Манипуляции


Слайд 25Генератор не должен быть закрыт одеялом
Укладывание пациента
Поддерживайте контур с помощью одеяла


Сделайте поддерживающие границы для пациента для его успокаивания
Положите руки к лицу


Слайд 26Нельзя, чтобы генератор касался поверхности постели, т.к. это может вызвать утечки,

неравномерное давление маски/канюли, пролежни

Укладывание пациента


Слайд 27- пациенты более спокойны в положении лежа на животе
хорошая поддержка

дыхания
зонирование

Укладывание пациента


Слайд 28Приподнятая верхняя часть тела улучшает поддержку дыхания

Укладывание пациента


Слайд 29Благоприятно для беспокойных пациентов, достигается строгое зонирование
Пеленание


Слайд 30Спокойный малыш!


Слайд 31Спасибо за внимание!


Обратная связь

Если не удалось найти и скачать презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое ThePresentation.ru?

Это сайт презентаций, докладов, проектов, шаблонов в формате PowerPoint. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика