Onegin, the USA, 1999 Я к вам пишу - чего же боле? Что я могу ещё сказать? презентация

Слайд 2

“Onegin”, the USA, 1999


Слайд 3Я к вам пишу - чего же боле?
Что я могу ещё

сказать?

Слайд 4

Tatyana’s Letter to Onegin
‘I write to you – and then what

more?
What more is there that I can say?
Olivia Emmet, Svetlana Makourenkova

‘I am writing to you...isn’t that enough?
What more can I say?
Roger Clarke

Я к вам пишу - чего же боле?
Что я могу ещё сказать?

CHAPTER THREE


Слайд 5

Tatyana’s Letter to Onegin
‘I write you, and my act is serving


As my confession. Why say more?
Babette Deutsch

‘I write to you – no more confession
Is needed, nothing’s left to tell.
Charles Johnston

Я к вам пишу - чего же боле?
Что я могу ещё сказать?

CHAPTER THREE


Слайд 6

Tatyana’s Letter to Onegin
‘I‘m writing you this declaration –
What more

can I in candour say?
James E. Falen

‘That I am writing you this letter
Will tell you all;
Unknown translator

Я к вам пишу - чего же боле?
Что я могу ещё сказать?

CHAPTER THREE


Слайд 7

CHAPTER THREE
Tatyana’s Letter to Onegin
‘I‘m writing you this declaration –
What

more can I in candour say?
James E. Falen

Я к вам пишу - чего же боле?
Что я могу ещё сказать?

‘That I am writing you this letter
Will tell you all;
Unknown translator

‘I write you, and my act is serving
As my confession. Why say more?
Babette Deutsch

‘I write to you – no more confession
Is needed, nothing’s left to tell.
Charles Johnston

‘I write to you – and then what more?
What more is there that I can say?
Olivia Emmet, Svetlana Makourenkova

‘I am writing to you...isn’t that enough? What more can I say?
Roger Clarke


Слайд 8

CHAPTER ONE
Stanza II
Just so a young rake reflected,
As through the

dust by post he flew,
James E. Falen

Так думал молодой повеса,
Летя в пыли на почтовых,

'Tis thus the gay dog's thoughts are freighted,
As through the dust his horses fare,
Babette Deutsch

Such were a young rake’s meditations ...
as horses whirled him through the dust.
Charles Johnston

Thus mused our young rapscallion,
As post-coach plunged down dusty
roads,
Olivia Emmet, Svetlana Makourenkova

These were the reflections of a young good-for-nothing, as his carriage flew along post-haste in a cloud of dust.
Roger Clarke



Слайд 9

Computer 1
Где, может быть, родились вы
Или блистали, мой читатель;
Stanza II

Study the

words in italics in the following quotations:

CHAPTER ONE

Computer 2
Но разлюбил он наконец
И брань, и саблю, и свинец.
Stanza XXXVII

Computer 3
На всех различные вериги
Stanza XLIV

Computer 4
Хоть и заглядывал я встарь
В Академический словарь.
Stanza XXVI

Computer 5
Не докучал моралью строгой,
Stanza III

Computer 6
«Мой дядя самых честных правил,
Когда не в шутку занемог,
Stanza I


Слайд 10

Computer 7
Как в лес зеленый из тюрьмы
Перенесен колодник сонный,
Stanza XLVII

Study

the words in italics in the following quotations:

CHAPTER ONE

Computer 8
И вод веселое стекло
Не отражает лик Дианы,
Stanza XLVII

Computer 9
Давал три бала ежегодно
И промотался наконец.
Stanza III

Computer 10
Под ризой бурь, с волнами споря,
Stanza L

Computer 11
Всё, чем для прихоти обильной
Торгует Лондон щепетильный.
Stanza XXIII

Computer 12
Стоял задумчиво Евгений,
Как описал себя пиит.
Stanza XLVIII


Обратная связь

Если не удалось найти и скачать презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое ThePresentation.ru?

Это сайт презентаций, докладов, проектов, шаблонов в формате PowerPoint. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика