Жизнь и творчество Михаила Булгакова презентация

Содержание

Вот это я тебе, взамен могильных роз, Взамен кадильного куренья; Ты так сурово жил и до конца донес Великолепное презренье. Ты пил вино, ты как никто

Слайд 1Харцызский городской совет

Троицко-Харцызская
общеобразовательная школа І-ІІІ ступеней № 18
Жизнь и творчество
Михаила

Булгакова

учитель мировой литературы
Думбай Татьяна Николаевна


Слайд 2 Вот это я тебе, взамен могильных роз,
Взамен кадильного куренья;

Ты так сурово жил и до конца донес
Великолепное презренье.
Ты пил вино, ты как никто шутил
И в душных стенах задыхался,
И гостью страшную ты сам к себе впустил
И с ней наедине остался.
И нет тебя, и все вокруг молчит
О скорбной и высокой жизни,
Лишь голос мой, как флейта, прозвучит
И на твоей безмолвной тризне.

Анна Ахматова

Слайд 3Михаил
Афанасьевич
Булгаков


Слайд 6Булгаков-писатель и Булгаков-человек до сих пор во многом – загадка. Неясны

его политические взгляды, отношение к религии, эстетическая программа.

Его жизнь состояла как бы из трех частей, каждая из которых чем-то примечательна. До 1919 года он врач, только изредка пробующий себя в литературе. В 20-е годы Булгаков уже профессиональный писатель и драматург, зарабатывающий на жизнь литературным трудом и осененный громкой, но скандальной славой «Дней Турбиных». Наконец, в 30-е годы Михаил Афанасьевич – театральный служащий, поскольку существовать на публикации прозы и постановки пьес уже не может – не дают (в это время он пишет свой нетленный и главный шедевр - «Мастера и Маргариту»).


Слайд 7Булгаков – феноменальное явление советских времен. Он с детства ненавидел писать

на «социальный заказ». Сам Михаил Афанасьевич был твердо уверен, что никогда не станет «илотом, панегиристом и запуганным услужающим». Булгаков никогда не отступался от своих творческих позиций, идей и оставался самим собой в самые тяжелые моменты жизни. А их у него было немало. Ему полной мерой довелось испытать на себе давление мощной административно-бюрократической системы сталинских времен, той, которую он впоследствии обозначил сильным и емким словом «Кабала». Многие его творческие и жизненные установки, реализованные в художественных произведениях и пьесах, встретили жестокий отпор.

Слайд 8Сталин критиковал многие произведения Булгакова, прямо намекая на антисоветскую агитацию в

них. Но несмотря на это Михаил Афанасьевич не испытал на себе того, что называлось страшным словом ГУЛАГ. Булгаков знал, что в Советском Союзе его вряд ли ждет блестящее литературное будущее. Доведенный до нервного расстройства, открыто писал Сталину: «…я обращаюсь к Вам и прошу Вашего ходатайства перед Правительством СССР ОБ ИЗГНАНИИ МЕНЯ ЗА ПРЕДЕЛЫ СССР ВМЕСТЕ С ЖЕНОЮ МОЕЙ Л.Е. БУЛГАКОВОЙ, которая к прошению этому присоединяется». На самом деле, Булгаков по-своему любил Родину, не представлял себе жизни без советского театра, но.… Однажды он сказал: «Нет такого писателя, чтобы он замолчал. Если замолчал, значит, был ненастоящий. А если настоящий замолчал – погибнет». Почему же Вождь не ликвидировал «антисоветчика», «буржуазного писателя» Булгакова? Говорят, писатель «сразил» его необыкновенным обаянием и чувством юмора. А Сталин еще и ценил его как драматурга: смотрел пьесу «Дни Турбиных» 15 раз!

Слайд 9 В течение всей жизни Булгакова хранили женщины: Татьяна,

Любовь и Елена – его вечные ангелы-хранители, неоднократно спасавшие его от жизненных тягот.

Слайд 10…Булгакову посчастливилось, что первой он встретил в своей жизни Тасю, Татьяну

Николаевну. Родственники считали, женитьбу студента второго курса и вчерашней гимназистки чистейшим безумием. Тем не менее, несмотря на все переживания родных, Тася довольно быстро и легко стала своей в шумной молодежной компании дома Булгаковых, где всегда царили уют, доброта и понимание.
Вместе они пережили войну, тяжелое время, когда Булгаков работал земским врачом, пристрастие его к морфию.

Слайд 11Вторая жена - Любовь Евгеньевна Белозерская - больше восьми лет была

его добрым другом и советчиком.
Именно ей был посвящен роман "Белая гвардия", по ее рассказам и воспоминаниям написана повесть "Бег".
Познакомились они в Москве на литературном вечере, объяснились как-то на Патриарших прудах и все-таки решились на свадьбу.
К сожалению, Люба, Любаша, Любовь Евгеньевна за восемь с половиной лет, что они прожили вместе не сумела или не захотела создать именно такой очаг, какой воспел Булгаков в своем первом романе, посвященном именно ей.



Слайд 12 И, наконец, Елена Сергеевна…
Когда они встретились, Михаил Афанасьевич

сказал ей замечательные слова: "Против меня был целый мир -- и я один. Теперь мы вдвоем, и мне ничего не страшно".
Елена Сергеевна стала его последней любовью, разделив горе и радость, вдохновение и разочарование. Это ей он на смертном одре шептал: "Королевушка моя, моя царица, звезда моя, сиявшая мне всегда в моей земной жизни…"  
Елена Сергеевна Булгакова послужила главным прототипом Маргариты, в романе "Мастер и Маргаpuтa".
Не исключено, что первая встреча Мастера и Маргариты в переулке у Тверской воспроизводит первую встречу Михаила Булгакова с Еленой Сергеевной после почти двадцатимесячной разлуки, Елена Сергеевна скончалась 18 июля 1970 г. и похоронена на Новодевичьем кладбище рядом с Булгаковым.

Слайд 13Таким был М. А. Булгаков. Врач, журналист, прозаик, драматург, режиссер, он

был представителем той части интеллигенции, которая, не покинув страну в трудные годы, стремилась сохранить себя и в изменившихся условиях.

Ему пришлось пройти через пристрастие к морфию (когда работал земским врачом), гражданскую войну (которую он переживал в двух ее пылавших очагах - родном городе Киеве и на Сев. Кавказе), жестокую литературную травлю и вынужденное молчание, и в этих условиях ему удалось создать такие шедевры, которыми зачитываются во всем мире.


Слайд 14 Душу великого писателя словно заперли в клетке, в

клетке мощного давления административно-бюрократической системы сталинского времени. Но он не мог молчать, даже дышать он вволю не мог. Он не мог закрыть глаза на то, что происходит вокруг, допустить продолжения этого «безобразия».Да, Булгаков не мог молчать, но и говорить в открытую не мог, но этого, именно этого требовало от него его призвание – призвание служить народу «колоколом правды». Так являются миру самые потрясающие произведения литературного искусства, так увидел свет и один из самых сенсационных романов ХХ века – «Мастер и Маргарита».

Слайд 15«МАСТЕР
И
МАРГАРИТА»
РОМАН


Слайд 16Время начала работы над "Мастером и Маргаритой" Булгаков в разных рукописях

датировал то 1928, то 1929 г. Имелось три редакции романа, а также множество вариантов названий: "Черный маг", "Копыто инженера", "Жонглер с копытом","Великий канцлер", "Сатана", "Вот и я", "Шляпа с пером", "Черный богослов", "Он появился", "Подкова иностранца", "Он явился", "Пришествие", "Черный маг" и "Копыто консультанта".
И только лишь в 1931 году, когда в романе появился безымянный спутник Маргариты - Мастер, появилось нынешнее название романа: «Мастер и Маргарита».
"Мастер и Маргарита" признавался Булгаковым, как главное дело жизни, призванное определить судьбу писателя, хотя в перспективе публикации романа Булгаков далеко не был уверен.

История создания


Слайд 17Черновик одной из
последних редакций романа.


Слайд 18 "Мастер и Маргарита" - роман, где переплетены по крайней

мере три слоя реальности, они выстроены и подчинены ясной иерархии: с одной стороны, советский быт Москвы 20-30-х годов, как самая "низшая", комедийная реальность, затем, с другой стороны, стоящая над ней, и так сказать, подновленная художественным отстранением библейская реальность римской провинции, города Ершалаима, и наконец, уже с третьей, высшая - реальность всесильного Воланда и всего, что решается даже за пределами его власти, где-то то ли на вершине одного из самых красивых в Москве зданий, то
ли все-таки на небесах, то ли там, где Мастеру наконец предоставляют покой...

Слайд 19 “В белом плаще с кровавым подбоем, шаркающей кавалерийской походкой

ранним утром четырнадцатого числа весеннего месяца нисана в крытую колонаду дворца Ирода Великого вышел прокуратор Иудеи Понтий Пилат…”

Слайд 20ЕРШАЛАИМСКИЕ СЮЖЕТЫ
  Ершалаимские сцены романа содержат своеобразную драму - страдальческую

жизнь Иешуа, восходящего к Иисусу Христу, а также драматическое перерождение прокуратора Иудеи Понтия Пилата. Но даже «двенадцать тысяч лун», полученных Пилатом в наказание не омрачили справедливый конец этой истории.
Да, Пилат понес наказание за трусость – страшнейший грех - но теперь он свободен от предрассудков, он «пожертвовал своей карьерой ради человека, совершившего преступление против кесаря».
В романе существует некая связь Иешуа и Мастера. Автор словно проводит между ними параллель: Иешуа со своим человеколюбивым учением – Мастер с гениальным романом – они не признаны современниками, отвергнуты властями.
Не менее важна здесь и фигура Левия Матвея, беззаветно верящего в своего учителя – Иешуа Га-Ноцри. Но Левий все-таки заслужил только свет, в отличии от Мастера, получившего в награду покой…

Слайд 21 Появление Воланда и его свиты на Патриарших прудах дано

автором "Мастера и Маргариты" в мистико-фантастических традициях.
Воланд, Коровьев-Фагот и Бегемот буквально "соткались из воздуха". События начинаются "в час небывало жаркого заката", "когда солнце, раскалив Москву, в сухом тумане валилось куда-то за Садовое кольцо".
Воланд - носитель судьбы, и здесь Булгаков, основываясь на давние традиции русской литературы, представляет связь судьбы, рока, не с Богом, а с дьяволом.

ВОЛАНД И ЕГО СВИТА


Слайд 22 Воланд – самая загадочная, самая противоречивая фигура в

романе. Он часто демонстрирует хорошее знание человеческой природы, обладает умением исследовать и раскрывать “мотивы и страсти, как духовные, так и все, что связано с живой человеческой жизнью”. Все его познания, поразительные по глубине идеи, принесены, конечно не из потустороннего мира, а извлечены из богатого знания живых наблюдений над жизнью самим Булгаковым. Все, что происходит на страницах романа, - это всего лишь игра, в которую вовлечены читатели. В обрисовке Воланда автор использует прием контраста: Воланд - “воплощение противоречий ” - по разному характеризуется в различных ситуациях, предстает в динамике, меняет свой облик. И у читателя есть возможность размышлять: кем же является Воланд - властителем ада, черным канцлером или же судьей, посланным для вразумления людей…

Слайд 23Коровьев-Фагот
Этот персонаж – старший из подчинённых Воланду демонов, черт и рыцарь,

представляющийся москвичам переводчиком при профессоре-иностранце и бывшем регентом церковного хора. Коровьев-Фагот – это возникший из знойного московского воздуха чёрт (небывалая для мая жара в момент его появления – один из традиционных признаков приближения нечистой силы). Подручный Воланда только по необходимости надевает различные маски-личины: пьяницы-регента, гаера, ловкого мошенника, проныры-переводчика при знаменитом иностранце и др. Лишь в последнем полете Коровьев-Фагот становится тем, кто он есть на самом деле – мрачным демоном, рыцарем Фаготом, не хуже своего господина знающим цену людским слабостям и добродетелям.


Слайд 24АЗАЗЕЛЛО
Имя Азазелло образовано Булгаковым от ветхозаветного имени Азазел. Так

зовут отрицательного героя ветхозаветной книги Еноха, падшего ангела, который научил людей изготовлять оружие и украшения.
В эпилоге романа этот падший ангел предстаёт перед нами в новом обличии: «Сбоку всех летел, блистая сталью доспехов, Азазелло. Луна изменила и его лицо. Исчез бесследно нелепый безобразный клык, и кривоглазие оказалось фальшивым. Оба глаза Азазелло были одинаковые, пустые и черные, а лицо белое и холодное. Теперь Азазелло летел в своем настоящем виде, как демон безводной пустыни, демон-убийца».

Слайд 25БЕГЕМОТ
Памятник Бегемоту у Музея-квартиры Булгакова.
Этот кот-оборотень

и любимый шут сатаны, самый забавный и
запоминающийся из свиты Воланда.
В последнем полёте перевоплощение этого весельчака-балагура очень необычно (как и большинство сюжетных ходов в этом фантастическом романе): «Ночь оторвала и пушистый хвост у Бегемота, содрала с него шерсть и расшвыряла её клочья по болотам. Тот, кто был котом, потешавшим князя тьмы, теперь оказался худеньким юношей, демоном-пажом, лучшим шутом, какой существовал когда-либо в мире».

Слайд 26Москва 20-30-х годов
«Прототип» театра Варьете – Московский театр Сатиры.
…Сатана пришел

в Москву, чтобы совершить правосудие, вызволить Мастера, его шедевр и Маргариту. И что же видит он? Москва превратилась в подобие Великого бала: ее населяют большей частью предатели, доносчики, подхалимы, взяточники, валютчики... Булгаков представил их как в виде отдельных персонажей (Н.И. Босой, Поплавский, Барон Майгель и др.), так и в виде служащих следующих учреждений: МАССОЛИТа (М.А. Берлиоз, Латунский, Рюхин, И. Бездомный и др.) Театра Варьете (Степа Лиходеев, Римский, Варенуха, Жорж Бенгальский) и Зрелищной комиссии (пустой костюм Прохора Петровича). Каждый человек является источником каких-либо пороков, которые Воланд разоблачает. Массово он это делает в Театре Варьете до, во время и после сеанса черной магии

Слайд 27 "За мной, читатель! Кто сказал тебе, что нет

на свете настоящей, верной, вечной любви? Да отрежут лгуну его гнусный язык!       За мной, читатель, и только за мной, и я покажу тебе такую любовь!"

«М Булгаков «Мастер и Маргарита»

Слайд 28МАСТЕР И МАРГАРИТА
В романе более 500 персонажей, но только

двое любят по-настоящему, живут по-настоящему. Мастер и Маргарита являются практически единственными положительными, достойными персонажами. В образах Мастера и Маргариты Булгаков представил обычных людей. Чтобы понять героев Булгакова, нужно поставить их рядом с героями Достоевского и Толстого, жизнь которых переполнена сомнениями, поисками, свойства и качества которых передают лучшие черты и особенности русского национального характера.

Слайд 29Александр Галибин в роли Мастера
Одна из самых загадочных

фигур романа – это, безусловно, Мастер, историк, сделавшийся писателем. Сам автор назвал его героем, но познакомил с ним читателя только в 13 главе.
Многие исследователи все-таки не считают Мастера главным героем романа.

М А С Т Е Р


Слайд 30МАРГАРИТА
Анна Ковальчук в роли Маргариты
Главным ее прототипом послужила

третья жена писателя Е.С. Булгакова. В литературном плане Маргарита восходит к Маргарите "Фауста" В. Гете.
Но все неспроста в булгаковском романе! И уж совсем таинственно происхождение Маргариты. Тому подтверждение провидческое восклицание Воланда: "Кровь! Кровь всегда скажется…".
В арбатской Маргарите кровь французской королевы Маргариты Валуа. "Кровь! Кровь всегда скажется…".
Маргарита двулика: до того как намазаться кремом Азазелло, она милая, чуточку взбалмошная , а после магической процедуры в ней резко проступают черты уверенной, решительной женщины.

Слайд 31Великий бал у сатаны
Бал глазами режиссера Бортко
Самое

грандиозное событие в романе – Великий бал у сатаны. Бал, как и многие другие события, имеет историческую основу – впечатления Булгакова от приема в американском посольстве.
Существует много предположений о смысле Бала в романе, есть даже мнение, что это плод больного воображения Маргариты…. Что же на самом деле хотел сказать этим автор? К сожалению, этого мы никогда не узнаем…

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое ThePresentation.ru?

Это сайт презентаций, докладов, проектов, шаблонов в формате PowerPoint. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика