ЗАО Силд Эйр Каустик презентация

Содержание

ЗАО «Силд Эйр Каустик» Корпус 9-3а

Слайд 1ЗАО «Силд Эйр Каустик»
Корпус 9-4
Корпус 9-3
Корпус 1-1


Слайд 2ЗАО «Силд Эйр Каустик»
Корпус 9-3а


Слайд 3Охрана труда и промышленная безопасность.
Производственная санитария и гигиена.
Охрана окружающей среды.



ЗАО «Силд Эйр Каустик»
г. Волгоград
2015 г.

Слайд 4Отдел по промышленной безопасности и охране труда


Слайд 5ПОЛИТИКА ЗАО «СИЛД ЭЙР КАУСТИК» В ОБЛАСТИ
ПРОМЫШЛЕННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ И

ОХРАНЫ ТРУДА.
ЗАО «Силд Эйр Каустик» принимает на себя обязательства делать все возможное для достижения высоких результатов по обеспечению промышленной безопасности и охраны труда. Для поддержки данного заявления были разработаны особые процедуры и системы, и обязанностью каждого работника является осознание и осуществление деятельности в пределах данных систем и процедур безопасности.
Руководство ЗАО «Силд Эйр Каустик» несет ответственность за усиление мер по промышленной безопасности и охране труда каждого работника путем:
- Соблюдения требований Трудового Кодекса Российской Федерации, а также других соответствующих законов и положений по обеспечению безопасности человека.
- Предоставления информации, обучения и инструкций, дающих возможность всем работникам эффективно осуществлять свою деятельность в условиях безопасности.
- Обеспечения безопасности труда и здоровья для работников подрядных организаций, посетителей и других лиц.
- Обеспечения безопасного места хранения всех опасных материалов и веществ.
- Обеспечения безопасности оборудования и всей территории производства.
- Предоставления соответствующей квалифицированной помощи, например, первой медицинской помощи, а также помощи квалифицированной Пожарной команды.
Данное заявление также предусматривает то, что компания будет проводить соответствующие консультации для работников и осуществлять проверки для достижения эффективности данных положений по промышленной безопасности и охране труда.
Каждый работник должен нести ответственность за выполнение требований по промышленной безопасности и охране труда, а также не пренебрегать и не вмешиваться в процесс по обеспечению промышленной безопасности и охране труда. Каждый работник должен заботиться о собственном здоровье и безопасности, а также о безопасности и здоровье окружающих, которые могут пострадать в результате возможной оплошности.

Слайд 6 Первый приоритет для компании ЗАО «Силд Эйр Каустик» и

корпорации в целом, это забота о людях, направленная на организацию безопасных условий труда и сохранение окружающей среды.
На предприятии постоянно улучшаются условия труда.
Внедряются процедуры и изменения, призванные снизить травматизм на нашем заводе.


Слайд 7Поддержка руководства требует:
выделять время и ресурсы для полного внедрения системы управления

безопасностью;
активно участвовать и поддерживать все работы, связанные с безопасностью;
быть личным примером в области безопасности.

Слайд 8Определение опасности/Оценка риска
заключается в:
участии в регулярном пересмотре существующих результатов работы

по Определению опасности/Оценке риска;
выявлении участков, где процедура Определение опасности/Оценка риска не проведена, а также в проведении этой процедуры для каждого такого участка.

Слайд 9Расследование несчастных случаев
требует участия в процедуре расследования причин несчастного

случая для всех регистрируемых инцидентов, случаев оказания первой медицинской помощи и инцидентов, которые могли привести к травме.

Слайд 10Вовлеченность персонала
означает, что каждый работающий на нашем предприятии

должен поддерживать и активно участвовать во всех мероприятиях (усилиях, инициативах), направленных на улучшение ситуации с выполнением правил безопасности. Эта работа должна выполняться ежедневно, ежесменно, на каждом рабочем месте, индивидуально или в составе групп (смен, отделений).

Слайд 11Работа комитетов по безопасности
должна проводиться:
на совещаниях комитета по безопасности;
в командах

(группах) по обеспечению безопасности на уровнях отделений;
в группах, созданных для решения специфических задач в области безопасности;
в группах, решающих проблемы обращения с опасными веществами;
на совещаниях с использованием метода «мозгового штурма».

Слайд 12Обучение основано:
на проведении тренингов по безопасности в каждом отделении, смене, участке;
регулярном

пересмотре (обновлении) существующих курсов обучения;
проведении дополнительных курсов обучения при необходимости.

Слайд 13Проверка выполнения правил
безопасности
подразумевают личное участие
ответственных лиц в программе
ежемесячных наблюдений

за выполнением
правил безопасности.

Слайд 14*

Кто будет проводить BBS?
1. Аблеев Р.
2. Бакунин А.
3. Воробьев А.
4.

Воронцов А.
5. Демин О.
6. Дьяконов С.
7. Жданкин Ю.
8. Кашлев М.
9. Коробкин В.
10. Кравцов И.
11. Красюков Е.
12. Леонов Д.
13. Мазепа А.

14. Мастер МД
отделения.
15. Мастер
технической
службы (утилиты).
16. Мастер
технической
службы
(электрики и КИП).
17. Митрошкин А.
18. Мохнаткин С.
19. Олейников А.
20. Пешков А.

21. Писляков Ю.
22. Побережник А.
23. Попов Е.
24. Румлянский А.
25. Рыльков А.
26. Рылькова Е.
27. Савин А.
28. Сенько И.
29. Сиволобов С.
30. Сироткин А.
31. Терещенко А.
32. Фостовицкая Е.
33. Черевичный Д.

BBS – Behavior Based Safety или
«Поведение, основанное на безопасности».


Слайд 15Инспекции по безопасности означают:
участие в обследовании нового и/или модифицированного оборудования на

предмет соответствия требованиям безопасности;
участие в обходах предприятия для выявления нарушений в области безопасности.

Слайд 16Ежемесячные совещания по
безопасности подразумевают:
активное участие в ежемесячных совещаниях по

безопасности с целью решения крупных проблем в области безопасности, охраны труда и окружающей среды;
подготовка докладов по различным вопросам, проведение обучения новым процедурам.

Слайд 17Процедура выявления нарушений правил промышленной безопасности и охраны труда
При выявлении нарушений

одного из правил ПБ и ОТ:
самовольное снятие или вывод из строя блокировочных и защитных устройств
на оборудовании;
несанкционированная*) работа на движущихся/вращающихся частях оборудования;
несанкционированное*) включение/отключение оборудования или
включение/отключение оборудования в нарушение требований
запрещающих знаков;
выполнение работ с инструментом и приспособлениями с острой режущей
кромкой без использования СИЗ от пореза;
использование режущего инструмента не по назначению;
нарушение правил пожарной безопасности, способных привести
к возгоранию оборудования, материалов и др.
*) – несанкционированной называется работа или действия, не предусмотренные
технологическим регламентом, инструкцией по эксплуатации,
картой технологического процесса (SOP), а также работа или действия,
выполняемые без оформления соответствующих разрешительных
документов или без прямого указания ответственного лица.

Изымать карты доступа у работников предприятия имеют право непосредственные
руководители, работники отдела ПБ и ОТ, другие специалисты структурных
подразделений, назначенные приказом по предприятию.


Слайд 18Процедура выявления нарушений правил промышленной безопасности и охраны труда
ПЕРВИЧНОЕ

НАРУШЕНИЕ (выдается карта желтого цвета – 1 год):

При установлении вины работника:
направление на внеочередную проверку знаний по ПБ и ОТ;
дисциплинарное взыскание в виде «замечания».

ВТОРИЧНОЕ НАРУШЕНИЕ (выдается красная карточка – 1 год):

направление на внеочередную проверку знаний
по ПБ и ОТ;
дисциплинарное взыскание в виде «выговора» или рассматривается вопрос об его увольнении.

ТРЕТЬЕ НАРУШЕНИЕ:
при установлении вины работника рассматривается вопрос об его увольнении.



Слайд 19Каждый работник цеха должен выполнять только ту работу, которая входит в

круг его обязанностей, описанных в инструкции по рабочему месту при строгом соблюдении правил промышленной безопасности и охраны труда. Другие работы выполняются только по распоряжению непосредственного руководителя с предварительным инструктажем о методах выполнения и правилах безопасности для вновь порученной работы.

Работник не допускается к работе при:
незнании инструкции по рабочему месту;
отсутствии инструктажа по промышленной безопасности и допуска к самостоятельной работе;
отсутствии спецодежды, спецобуви и др. индивидуальных средств защиты;
появлении на работе в состоянии алкогольного, наркотического состояния или в болезненном состоянии.

Законодательство в сфере охраны труда


Слайд 20Общие правила пропускного режима
Пропуск является документом, дающим право лицам на проход

и пребывание на территории ЗАО «Силд Эйр Каустик». Все виды пропусков действительны только для тех лиц, на имя которых они выписаны. Передача пропусков другим лицам, порча, дублирование является грубейшим нарушением пропускного режима.

Посторонние лица могут находиться в цехе в сопровождении начальника производства или его заместителя, а также в сопровождении другого лица по указанию администрации ЗАО “Силд Эйр Каустик”.


Слайд 21Общие правила пропускного режима
Временные пропуски с номером пропуска и надписью «Временный»

выдаются рабочим и ИТР подрядных и других организаций. В дополнение к временному пропуску каждому владельцу пропуска выдается пластиковая нагрудная карточка (бейдж) зеленого цвета с указанием наименования подрядной организации и ФИО владельца пропуска.
Разовые пропуски выдаются для прохода (проезда) на территорию Общества один раз и действительны только в течение одной дневной смены с 8.00 до 20.00 .
Разовые пропуски делятся на две категории:
а) пропуск с доступом без сопровождающего лица только по территории корпуса 9-4. Разовый пропуск без сопровождающего лица представляет собой пластиковую рамку с приспособлением для крепления к одежде посетителя и бланком пропуска красного цвета. На бланке пропуска указывается Ф.И.О. посетителя, название отдела, который подал заявку на пропуск, дата выдачи пропуска.
б) пропуск с доступом с сопровождающим лицом по всей территории Общества. Разовый пропуск с сопровождающим лицом представляет собой пластиковую рамку с приспособлением для крепления к одежде посетителя и бланком пропуска жёлтого цвета. На бланке пропуска наносится Ф.И.О. посетителя и сопровождающего лица, дата выдачи пропуска.

Слайд 22Виды инструктажей
Вводный инструктаж проводится со

всеми вновь принимаемыми на работу независимо от их образования, стажа работы по данной профессии или должности, а также с командированными работниками, учащимися, студентами, прибывшими на производственное обучение или практику. Первичный инструктаж на рабочем месте должен проводиться со всеми вновь принятыми на работу работниками, переводимыми из одного подразделения юридического лица в другое, командированными, практикантами, а также с работниками, которым поручается выполнение новой для них работы (до начала самостоятельной работы). Данный вид инструктажа проводится с каждым работником индивидуально на рабочем месте с демонстрацией безопасных приемов труда. Повторный инструктаж проводится с целью проверки и повышения уровня знаний работником правил и инструкций по охране труда индивидуально по программе инструктажа на рабочем месте. Данный вид инструктажа должны проходить все работающие не реже чем через 6 месяцев после проведения очередного инструктажа, за исключением тех работников, которые не связаны с использованием в их трудовой деятельности инструментов и оборудования. Внеплановый инструктаж должен проводиться в случае изменения правил по охране труда, при изменении технологических процессов, замене оборудования и других изменениях, влияющих на безопасность труда работников.

Слайд 23Виды инструктажей
Целевой инструктаж необходимо проводить в случаях поручения

работнику выполнения разовых работ, не связанных с прямыми трудовыми обязанностями работника по его основной специальности- уборка территории, разовые работы (погрузочно-разгрузочные работы при наличии трудового договора ) и при проведении особо опасных работ с оформлением наряда-допуска, разрешения. Аналогичный инструктаж должен проводиться с работниками в случае поручения им выполнения работ по ликвидации последствий аварий, стихийных бедствий и катастроф, производства работ, на которые необходимо оформлять наряд-допуск, специальное разрешение и иные документы, а также в других случаях, предусмотренных правилами по охране труда. Первичный инструктаж на рабочем месте, повторный, внеплановый и целевой осуществляется непосредственным руководителем работ Инструктаж на рабочем месте должен завершаться проверкой знаний инструктируемого посредством устного опроса или с помощью технических средств обучения, а также фактической проверкой приобретенных навыков безопасных приемов работы. Оценку знаний работников осуществляет тот же руководитель, который проводил соответствующий инструктаж. Лица, показавшие неудовлетворительные знания при проведении проверки, к самостоятельной работе или практическим занятиям не допускаются и обязаны вновь пройти инструктаж.


Слайд 24Расследование несчастных случаев на производстве
Расследованию в порядке подлежат события,

в результате которых работниками или другими лицами, участвующими в производственной деятельности работодателя получены:
телесные повреждения (травмы), в том числе нанесенные другим лицом;
тепловой удар;
ожог;
обморожение;
утопление;
поражение электрическим током, молнией, излучением;
укусы и другие телесные повреждения, нанесенные животными и насекомыми;
повреждения вследствие взрывов, аварий, разрушения зданий, сооружений и конструкций, стихийных бедствий и других чрезвычайных обстоятельств;
и иные повреждения здоровья, обусловленные воздействием внешних факторов, повлекших за собой необходимость перевода пострадавших на другую работу, временную или стойкую утрату ими трудоспособности (больничный лист) либо смерть пострадавших.

Слайд 25Расследование несчастных случаев на производстве
а) при непосредственном исполнении трудовых обязанностей или

работ по заданию работодателя (его представителя), в том числе во время служебной командировки;
б) на территории организации, других объектах и площадях, закрепленных за организацией на правах владения либо аренды,в течение рабочего времени (включая установленные перерывы), а также в течение времени, необходимого для приведения в порядок орудий производства, одежды и т.п. перед началом и после окончания работы, либо при выполнении работ за пределами нормальной продолжительности рабочего времени, в выходные и нерабочие праздничные дни;


Слайд 26Расследование несчастных случаев
в) при следовании к месту работы или с работы

на транспортном средстве работодателя или сторонней организации, предоставившей его на основании договора с работодателем, а также на личном транспортном средстве в случае использования его в производственных целях в соответствии с документально оформленным соглашением сторон трудового договора или объективно подтвержденным распоряжением работодателя (его представителя) либо с его ведома;



Слайд 27Расследование несчастных случаев
г) во время служебных поездок на общественном транспорте, а

также при следовании по заданию работодателя (его представителя) к месту выполнения работ и обратно, в том числе пешком;
д) при следовании к месту служебной командировки и обратно;
е) при привлечении в установленном порядке к участию в ликвидации последствий катастроф, аварий и других чрезвычайных ситуаций;

ж) при следовании на транспортном средстве в качестве сменщика во время междусменного отдыха (водитель - сменщик на транспортном средстве, проводник или механик рефрижераторной секции в поезде, бригада почтового вагона и другие);
з) во время междусменного отдыха при работе вахтовым методом, а также при нахождении на судне (воздушном, морском, речном и др.) в свободное от вахты и судовых работ время;

Слайд 28Расследование несчастных случаев на производстве
Ответственность за своевременное и надлежащее расследование,

оформление, регистрацию и учет несчастных случаев на производстве, а также реализацию мероприятий по устранению причин несчастных случаев на производстве возлагается на работодателя (ст. 228 ТК РФ).

Слайд 29Расследование несчастных случаев
Комиссия по расследованию несчастных случаев может прийти

к решению, что следующие происшествия являются не связанными с производством:
смерть вследствие заболевания или самоубийства, подтвержденная медучреждением и следственными органами;
смерть (повреждение или вред здоровью), единственной причиной которой явилось алкогольное, наркотическое опьянение;
несчастный случай, произошедший при совершении пострадавшим преступления, и это установлено следственными органами.

Слайд 30Вход в производственное помещение разрешен только в спецодежде, спец. обуви, в

головном уборе и одетыми средствами защиты слуха.



Все рабочие при поступлении на работу в цех обеспечиваются спецодеждой, спец. обувью и другими индивидуальными средствами защиты, в соответствии с Перечнем, утвержденном в общем порядке.
На рабочем месте необходимо иметь противогаз с коробкой БКФ или аналогичной марки.


Слайд 31Специальная одежда
Спецодежда для работы на производственных участках (куртка, брюки, футболка).
Спецодежда (халат

белого цвета для специалистов и инженерно–технических работников).

Спецодежда (халат белого цвета для работников лаборатории).


Слайд 32Специальная защитная обувь
Спецобувь с защитой носка металлическим подноском для работы в

холодное время года.

При отсутствии специальной защитной обуви работник к выполнению работ не допускается.

Спецобувь с защитой носка металлическим подноском для работы в летнее время года.

Подносок с металлической вставкой предназначен для посещения посетителями производственных участков.


Слайд 33ИНФОРМАЦИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ
ПОВЫШЕННЫЙ УРОВЕНЬ ШУМА!
Потеря слуха из-за шумового воздействия на

человека один из острейших вопросов безопасности труда. Постоянный шум в 80-100 дБ уже опасен для человеческого организма, при этом
изменения в нервной системе наступают значительно раньше, чем нарушения органов слуха.
Вход в производственное помещение без защиты органов слуха (беруши) запрещается!

Слайд 34ПОВЫШЕННЫЙ УРОВЕНЬ ШУМА

Диспенсеры для противошумных вкладышей (берушей) прикреплены к стене при

входе в галерею - переход и в производство на 1ом этаже, и являются напоминанием об использовании средств защиты органов слуха для посетителей.

Противошумные вкладыши (беруши) изготовлены из энергопоглощающего, гипоаллергенного полимерного (пористого) материала, который гарантирует надежную защиту слуха без вреда для здоровья в течение рабочей смены.

В производстве на всех технологических линиях работниками предприятия используются беруши со шнурком в целях исключения попадания их в продукцию.
Резко вынимать нельзя, можно повредить барабанную перепонку.

Средства защиты слуха помогут избежать проблем со здоровьем и возможных неприятных последствий для работников.

Чтобы вставить беруши правильно, нужно скатать в жгутик. Затем пальцами левой руки приподнять кончик правого уха, чтобы выпрямить слуховой проход. Вставить беруши до упора. Аналогично - для левого уха.


Слайд 35ПОВЫШЕННЫЙ УРОВЕНЬ ШУМА
НАУШНИКИ
Шумопонижающие наушники являются оптимальным средством защиты органов слуха,

валики наушников заполнены вспененным пластиком, создают оптимальное уплотнение вокруг уха и снижают уровень шума.

Наушники используются при работе на станке резки гильз, при дроблении полимерных материалов (дробилках), при раздуве пузыря при производстве полиолефиновой пленки и пр.


Слайд 36СРЕДСТВА ЗАЩИТЫ РУК
Перчатки и нарукавники Кевлар предназначены для защиты рук от

механических порезов при работе с режущими деталями, приспособлениями, ножами и от истирания.

Перчатки с нитриловым покрытием используются для разного вида ремонтно – слесарных работ.

Перчатки Краги предназначены для защиты рук от искр и брызг расплавленного металла и т.п.
(при проведении сварочных работ, газорезке, в отделении изготовления фотополимерных форм и т.д.).

Перчатки термостойкие предназначены при работе с нагретыми частями оборудования , при проведении технологических операций связанных с близостью расплава, чистки головок экструдера, замены фильеры ….

Перчатки химически стойкие предназначены для защиты рук от растворов кислот, органических растворителей, красок и др.

Перчатки х/б кругловязаные и перчатки х/б с ПВХ покрытием «точка» предназначены для механосборочных, подсобных работ.

Перчатки диэлектрические предназначены для защиты рук от поражения электрическим током.

Улучшает сцепные свойства и укрепляет ладонную часть руки.


Слайд 37СРЕДСТВА ЗАЩИТЫ ГЛАЗ
Используются для исключения получения ожогов расплавом полимеров или брызгами

силиконовой смазки на экструзионных линиях, при работах с органическими растворителями и красками в отделениях нанесения печати, дистилляции, ламинации, изготовления фотополимерных форм, на складе материалов для печати (ЛВЖ), при резке гильз, дроблении отходов, при чистке шнеков пневмоинструментом, слесарной мастерской и т.д.).

Для исключения травмирования глаз от механических воздействий, попадания посторонних частиц, получения химического или термического ожога используются средства защиты глаз и лица – очки и щитки защитные.


Слайд 38ИНФОРМАЦИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ
НА ТЕРРИТОРИИ
ЦЕХА КУРЕНИЕ ЗАПРЕЩЕНО!
Курение разрешается только в специально отведенных

местах с надписью «место для курения», которые оборудованы урнами и средствами пожаротушения.

Слайд 39НОЖИ, РАЗРЕШЕННЫЕ К ПРИМЕНЕНИЮ В ЗАО «СИЛД ЭЙР КАУСТИК»
НОЖИ, ЗАПРЕЩЕННЫЕ К ПРИМЕНЕНИЮ
В

ЗАО «СИЛД ЭЙР КАУСТИК»




Слайд 43ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НОЖЕЙ С МЕХАНИЗМОМ ВОЗВРАТА ЛЕЗВИЯ ДЛЯ РЕЗКИ ПЛЕНКИ

Необходимо выполнять следующие правила
безопасной работы:
убедиться в исправности ножа и срабатывании механизма возврата лезвия в безопасное положение;
свободную руку держать на безопасном расстоянии от места разреза;
не стараться разрезать заготовку или пленку при помощи одного сильного надавливания;
при резке пленки освободить кнопку механизма возврата лезвия,
удерживать пальцем механизм возврата лезвия во время резки запрещается;
стараться резать параллельно по отношению к себе;
при резке пленки использовать перчатки Кевлар. (но не во всех случаях)



Слайд 44НОЖНИЦЫ ДЛЯ РЕЗКИ


Слайд 45ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ РЕЗКИ ПЛЕНКИ В РУЛОНАХ


Слайд 46Хранение жидкостей
На рабочих местах запрещается хранить кислоты, щелочи,

растворители и другие жидкости, кроме мест, где это требует технология производства или ремонта и в количествах, не превышающих потребность.
В бытовых помещениях запрещается хранить кислоты, щелочи, растворители и другие ядовитые жидкости в любой таре и количестве.
Для хранения жидкостей на рабочих местах должна
использоваться специальная тара с четко различимой
нанесенной маркировкой, соответствующей ее содержимому.


Слайд 47Растворитель с нарушением правил хранения


Слайд 48 Хранение раствора гипохлорита натрия должно быть с четко

различимой нанесенной маркировкой, соответствующей ее
содержимому, и маркировкой опасности.
СИЗ - средства защиты глаз – очки, химически стойкие перчатки должны быть одеты при работе с растворителями и едкими химическими веществами.

Опасность химического ожога слизистых поверхностей при работе с гипохлоритом натрия на линии FLAT CAST


Слайд 49Средство АЙ ВОСС для промывания глаз
Инструкция по применению
Поверните крышку
Аккуратно промойте глаза.

ВНИМАНИЕ!


После вскрытия флакона,
повторное использование
не допускается!

Срок годности указан
на упаковке в графе «Use
by» (дата использования).

Слайд 50 Колонна с выступом в производственном помещении.
С целью

исключения падения выступ окрашен в желтый цвет.

Информация о безопасности: препятствия на полу


Слайд 51Схема расположения цехов ОАО «Каустик» и «ЗАО «Силд Эйр Каустик»


Слайд 52Тревога «Газовая волна» объявляется в случае, когда имеет место значительное выделение

хлора, фосгена, аммиака и других токсичных газов в атмосферу

Хлор – газ желто – зеленого цвета, с резким запахом, в 2,5 раза тяжелее
воздуха.
4 формы отравления хлором – молниеносная, тяжелая (15-25 мин), (при высоких
концентрациях хлора – токсический отек легких – смертельный исход), средней тяжести
(через 2-4 часа развивается токсический отек легких) и легкая. (при легкой раздражение
слизистой оболочки дыхательных путей -кашель, першение в горле,
слезотечение).
Фосген – бесцветный газ с запахом прелого сена или гнилых фруктов, в 3,5 раза тяжелее
воздуха.
При вдыхании паров ощущается слабое раздражение слизистой оболочки глаз,
слезотечение, неприятный сладковатый вкус во рту, легкое головокружение, общая
слабость, кашель, стеснение в груди, тошнота (рвота). После выхода из зараженной
атмосферы эти явления проходят, и в течение 4-5 ч пораженный находится в стадии
мнимого благополучия. Затем вследствие отека легких наступает резкое ухудшение
состояния: учащается дыхание, появляются сильный кашель с обильным выделением
пенистой мокроты, головная боль, одышка, посинение губ, век, носа, учащение
пульса, боль в области сердца, слабость и удушье. Температура тела поднимается до
38-39°С. Отек легких длится несколько суток и обычно заканчивается смертельным
исходом.
Используется, как боевое отравляющее вещество (1 мировая война).
(Кафе «хромая лошадь»).

Аммиак – б/ц газ со специфическим резким запахом, в 2 раза легче воздуха, раздражает
слизистые организма (длительное вдыхание - раздражение глаз и потеря зрения, отек
гортани, токсический отек легких ). (градирни)

Защита от токсичных газов —противогаз и знания поведения при тревоге
«Газовая волна» .


Слайд 53ТРЕВОГА «ГАЗОВАЯ ВОЛНА»
Тревога «Газовая волна» объявляется в случае, когда имеет место

значительное выделение хлора, фосгена, аммиака и других токсичных газов в атмосферу.
Начальник смены после подтверждения о тревоге ,, газовая волна “ организует спасение людей следующим образом:
Дает указание персоналу проверить и подготовить личные противогазы, при появлении первых признаков загазованности надеть противогазы;
прекратить все ремонтные работы и вывести весь персонал и посторонних лиц из зоны загазованности, оставив необходимое количество обслуживающего персонала для контроля за ведением техпроцесса;
выставить посты для предотвращения попадания посторонних лиц в зону загазованности; остановить приточно-вытяжную вентиляцию;
уточнить у диспетчера предприятия о возможности дальнейшего ведения техпроцесса, при невозможности нахождения в зоне загазованности и ведения контроля за технологическим процессом, оставить техпроцесс и организованно вывести людей из зоны загазованности, сообщив об этом диспетчеру предприятия и действовать по его указанию.
Каждый работник, узнав о тревоге ,, газовая волна “, обязан взять личный противогаз, при отсутствии личного взять противогаз в шкафу аварийного запаса (соответственно подобрав подходящую шлем маску по размеру).
Работникам , не имеющим возможности пользоваться противогазом или при его отсутствии, необходимо, в крайнем случае, смочив любой кусок материи (носовой платок и т.п. ) закрыть им нос и рот. Затем , определив направление движения ,, газовой волны “, по возможности задержав или ослабив дыхание, воздерживаясь от кашля, резких движений пересечь ,, газовую волну “ перпендикулярно ее движению, чтобы выйти из волны газа или дойти до места хранения противогазов. В случаях невозможности пересечения подняться на высоту (высотный корпус, эстакада и т.д.).
В создавшейся ситуации не допускать паники. Бег, толкотня в этих случаях опасны.
Нельзя укрываться в подвальных помещениях, траншеях, котлованах, тоннелях.
Если работник чувствует признаки отравления, он должен немедленно обратиться за помощью в ближайшее медучреждение или больницу.

Слайд 54Сирена оповещения на ОАО «Каустик»
При сирене оповещения на ОАО «Каустик» необходимо

использовать
информацию, которая транслируется через радиоточки после того , как
включаются сирены.
В этих случаях, если отключена радиоточка, необходимо ее включить,
прослушать информацию о событии (аварийная ситуация, воздушная
тревога и т. п.) и далее прослушать информацию о дальнейшей обстановке
(отбой воздушной тревоги, срочный сбор и т. д.).
Места расположения радиоточек на ЗАО «Силд Эйр Каустик»:
Корпус 9-4:
кабинет ПБ и ОТ;
Reception (вестибюль главного входа, 1-й этаж).
Корпус 9-3:
Офис начальника смен;
Комната приёма пищи;
Слесарная мастерская.

Начальник смены извещает всех сотрудников ЗАО «Силд Эйр Каустик» о
полученной информации:
Например: «Сработала сирена оповещения на ОАО «Каустик» -
это техническая проверка, просьба не беспокоиться».

Слайд 55Защита органов дыхания Противогаз промышленный фильтрующий

ППФ87 , ППМ 88

Предназначен для индивидуальной защиты органов дыхания, глаз, лица
человека от газо - и парообразных веществ и аэрозолей в виде пыли, дыма,
тумана, объемной концентрации не более 0,5% и объемном содержании
кислорода не менее 18%.
Принцип защитного действия противогазов основан на том, что
используемый для дыхания зараженный воздух предварительно очищается
от вредных примесей при помощи специальных поглотителей и фильтров.

Запрещается применение промышленных фильтрующих противогазов в
емкостях, цистернах, колодцах и других изолированных помещениях такого
типа.
Как наиболее универсальные в ЗАО «Силд Эйр Каустик» применяются
противогазы с коробкой марки БКФ (могут быть малого, среднего, большого
габарита, цвет защитный с белой полосой – аэрозольный фильтр) и
фильтрующие коробки «БРИЗ» черного цвета.
БКФ - коробка защищает от кислых газов и паров, паров органических
веществ, мышьяковистого и фосфористого водорода, пыли, дыма, тумана.
БРИЗ– защищает от органических в-в с температурой кипения выше 65оС,
кислых паров и газов, аэрозолей различного вида.
(Запрещается использовать для защиты от низкокипящих орг. в-в (метан, этан, бутан, этилен,
ацетилен) и при неизвестном составе загрязнения атмосферы).


Слайд 56Устройство противогаза
Фильтрующий противогаз состоит из резиновой шлем – маски, фильтрующей коробки

с поглотителем, гофрированной трубки (в зависимости от комплектации может отсутствовать),
соединяющей маску и коробку дыхательного клапана, прикрепленного внизу маски.
Фильтрующий противогаз хранится в специальной сумке. Сумка застегивается на пуговицы. Для предохранения поглотителей от увлажнения, коробки снабжены двумя герметически закрывающимися горловинами – на крышке и дне. 
На сумке должна быть прикреплена бирка с фамилией и инициалами владельца и номером цеха.

Слайд 57ВЫБОР РАЗМЕРА МАСКИ, СООТВЕТСТВУЮЩЕЙ РАЗМЕРУ ГОЛОВЫ
Неправильно выбранная маска не обеспечит надлежащей

герметичности.
Размер маски обозначен цифрой на подбородочной части.  
Выбор маски производится: ориентировочно – обмером головы, точно примеркой. При обмере производят два измерения: длину круговой линии,  проходящей по краю подбородка, по щекам и через высшую точку головы (макушку) и длину линии, соединяющей ушные отверстия и   проходящую над бровями. По сумме, полученной при сложении обоих измерений, определяют  размер шлема.
Сумма измерений, (см): Размер шлема:
до 93. О; от 93 до 95 I; от 95 до 98 2; от 98 до 103 3; от 103 и выше 4
Чтобы окончательно проверить соответствие выбранного размера маски, ее следует надеть. Перед этим маску изнутри протирают мягкой тряпкой для удаления талька. При правильном положении края маски должны хорошо прилегать к лицу, не оказывая давления ни в одной точке.   Центры очковых стекол должны приходиться против глаз.   Необходимо проверить плотность прилегания маски к голове, для чего  сильно зажимают гофрированный шланг и пробуют дышать.
Если дышать невозможно, маска подобрана правильно.
Маску следует надевать без головного убора.




Слайд 58ПОДГОТОВКА ПРОТИВОГАЗА К РАБОТЕ
Перед использованием
противогаза, необходимо
вынуть из него пробку или
отвернуть колпачок,
закрывающий отверстие

в дне
коробки.
Маску, гофрированную трубку
плотно соединить вместе
посредством навинтовочных
гаек с резиновыми прокладками.
Неплотное соединение частей
противогаза может привести к
отравлению.


Слайд 59Проверка герметичности противогаза
Для проверки герметичности всего комплекта противогаза необходимо  надеть маску, вынуть

коробку из сумки, соединить с маской через гофрированную трубку (если таковая имеется), закрыть ладонью отверстие на дне коробки и сделать несколько дыхательных движений. Если дыхание будет невозможным, то противогаз герметичен.  Если воздух при вдохе проходит, то противогаз не герметичен и для обнаружения повреждения его нужно проверить по частям.
При проверке противогаза по частям необходимо:
Проверить маску, сделать внешний осмотр маски, затем закрыть доступ воздуха и сделать 3-4 глубоких вдоха. Если при этом дышать невозможно, то маска исправна и подобрана правильно. Если воздух проходит, то маска неисправна или неправильно подобрана.
Проверить гофрированную трубку (если таковая имеется), для чего сделать выдох,  перегнуть и плотно зажать рукой гофрированную трубку внизу, у горловины противогазной фильтрующей коробки, сделать вдох. Если дышать невозможно, то гофрированная трубка исправна.
Проверить фильтрующую коробку - для чего закрыть пробкой или зажать рукой отверстие во дне коробки и сделать 3 - 4 вдоха.
Если дышать невозможно, то фильтрующая коробка исправна.   

Слайд 60ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОТИВОГАЗАМИ
Фильтрующими противогазами можно пользоваться непрерывно или
периодически.
При периодическом пользовании

удлиняется срок действия 
противогазов.
Время защитного действия противогазовой коробки
марки БКФ – 5 лет с момента изготовления 

Срок изготовления указан на коробке
или
срок окончания действия (годен до……)




Слайд 61Отработанность фильтрующих коробок
Определяют по появлению следов запаха под маской. При первом ощущении следов

постороннего запаха необходимо заменить коробку на новую.
Помятыми и пробитыми коробками, у которых при встряхивании слышится шум от пересыпания содержащейся в ней шихты, пользоваться нельзя.
Истек срок защитного действия.

Слайд 62ХРАНЕНИЕ ПРОТИВОГАЗОВ
После проверки или использования противогаз собирают и

укладывают в  сумку. Маску укладывают в сумку так,  чтобы предохранить стекла от повреждения и обеспечить легкое извлечение маски из сумки.   Индивидуальные противогазы хранятся на рабочем участке в специально оборудованном шкафу. 
Противогазы должны быть исправными, всегда готовыми к применению.
Пользоваться чужими противогазами запрещается.
Внимание! Аварийный запас противогазов находится:
в корпусе 9 - 3 у офиса начальника смены, в корпусе 9 - 4 на 3-ем этаже около лаборатории,
на центральном складе.

Лаборатория


Слайд 63Защита органов дыхания
Респиратор 3М™ 9322 FFP2
Запрещается применение при содержании кислорода

в атмосфере менее 18%.
От мелкодисперсных аэрозольных частиц, масляных и водных туманов, дыма металлов. Примеры применения: дозирование сыпучих добавок, уборка запыленных помещений и др., отделение ПВХ (загрузка смолы ПВХ на складе, работа на смесителе), мешкоделательное отделение (уборка машин от крахмала и др.)

Респиратор 3М™ 9914 FFP1

От мелкодисперсных аэрозольных частиц и раздражающих концентраций органических паров (до 1 ПДК). Имеет в составе респиратора слой активированного угля.
Примеры применения: работы в отделении цветной печати, на складе ЛВЖ, промывка деталей растворителем и пр.


От мелкодисперсных аэрозольных частиц и раздражающих концентраций кислых газов (до 1 ПДК). Имеет в составе респиратора слой активированного угля.
Примеры применения: Разборка, чистка, регулировка, ремонт нагретых экструзионных головок или ее частей.

Респиратор 3М™ 9916 FFP1

Для фильтрации потенциально опасных газов, паров и/или аэрозолей их вдыхаемого воздуха.
Работы в местах с присутствием органических паров ( этилового спирта, этилацетата, др. органических растворителей, красок и т.д.) в воздухе рабочей зоны (примеры применения - работы в отделениях цветной печати, дистилляции, ламинации, на складе ЛВЖ, промывка деталей растворителем …..

Респиратор 3М 5911


Слайд 64ИНФОРМАЦИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ при проведении работы на высоте
Работы на высоте являются

опасным видом работ, с производством
которых связано большое количество несчастных случаев.
К работам на высоте относятся работы, при которых:
а) существуют риски, связанные с возможным падением работника с
высоты 1,8 м и более, в том числе:
- при осуществлении работником подъема на высоту более 5 м, или спуска
с высоты более 5 м по лестнице, угол наклона которой к горизонтальной
поверхности составляет более 75°;
- при проведении работ на площадках на расстоянии ближе 2 м от
неогражденных перепадов по высоте более 1,8 м, а также, если высота
защитного ограждения этих площадок менее 1,1 м
б) существуют риски, связанные с возможным падением работника с
высоты менее 1,8 м, если работа проводится над машинами или
механизмами, поверхностью жидкости или сыпучих мелкодисперсных
материалов, выступающими предметами.

Работы на высоте 5 м от поверхности грунта, перекрытия или рабочего
настила, при которых основными средствами предохраняющими от падения
во все моменты работы и передвижения, являются предохранительные
пояса, относятся к верхолазным.



Слайд 65ИНФОРМАЦИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ при проведении работы на высоте
К работе на высоте

допускаются лица, достигшие 18 лет, прошедшие медицинские осмотры (не имеющие противопоказаний).


Работники допускаются к работе на высоте после проведения:
инструктажей по ОТ;
Обучения безопасным методам и приемам выполнения работ;
Обучения и проверки знаний требований охраны труда.

Работодатель обязан организовать до начала проведения работы на высоте обучение безопасным методам и приемам выполнения работ для работников:
-допускаемых к работам на высоте впервые;
-переводимых с других работ, если указанные работники ранее не проходили соответствующего обучения;
-имеющих перерыв в работе на высоте более одного года.





Слайд 66ИНФОРМАЦИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ при проведении работы на высоте
Причины падения с высоты:
Технические

– отсутствие ограждений, предохранительных поясов,
недостаточная прочность и устойчивость лесов, настилов, люлек,
лестниц;
Технологические – недостатки в проектах производства работ,
неправильная технология ведения работ;
Психологические – потеря самообладания, нарушение
координации движений, неосторожные действия, небрежное
выполнение своей работы;
Метеорологические – сильный ветер, низкая и высокая
температуры воздуха, дождь, снег, туман, гололед.


Слайд 67При проведении работы на высоте
Работы на высоте проводят :
а) со стационарно

установленных площадок и лестниц;
б) с лесов и подмостей;
в) с приставных лестниц и стремянок;
г) с предохранительным поясом;
д) со специально предназначенных механизмов для подъёма людей (телескопические вышки, гидроподъёмники и др.).
Общая длина деревянных приставных лестниц не должна превышать 5-ти метров.
Лестницы должны быть испытаны статической нагрузкой в 120 кг(75оС),
результаты испытаний записываются в журнал и краской на тетиве лестницы;
В процессе использования деревянные лестницы необходимо испытывать каждые 6 месяцев,
металлические подвергаются испытаниям 1 раз в год. На стремянках и лестницах обязательно
указывают номер и дату следующего испытания.
Тетива деревянной лестницы должна скрепляться стяжными болтами не реже, чем через 2 м, а также
под верхней и нижней ступенькой.
Общая длина (высота) приставной лестницы должна обеспечивать рабочему возможность
производить работы, стоя на ступени, находящейся на расстоянии не менее 1 метра от верхнего конца
лестницы.

При необходимости выполнять работы с одновременным поддерживанием деталей, следует
применять лестницы - стремянки с верхними площадками, огражденными перилами.
Раздвижные лестницы - стремянки должны быть оборудованы устройствами, исключающими
возможность их самопроизвольного сдвига. Уклон стремянок не должен превышать 1:3;
Нижние концы приставных лестниц должны иметь упоры в виде острых металлических шипов или
резиновых наконечников в зависимости от состояния опорной поверхности, верхние концы
закрепляются к прочным конструкциям.
Работать с приставной лестницы с электроинструментом запрещается;
При выполнении работ на высоте выделяется рабочий-страховщик, в обязанность которого входит - не
допускать посторонних лиц в зону работы, страховать рабочих при подъеме и спуске.


Слайд 68 ИНФОРМАЦИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ при проведении работ на высоте




Неправильное использование
приставной лестницы.



Нижние концы приставных
лестниц должны иметь упоры
в виде острых металлических
шипов или резиновых
наконечников в зависимости
от состояния опорной
поверхности, верхние концы
закрепляются к прочным
конструкциям (леса, балки,
элемент каркаса).







Слайд 69ИНФОРМАЦИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ при проведении работы на высоте
При производстве работ на

высоте основными средствами, предохраняющим работника от падения, являются предохранительный (монтажный) пояс и страховочный канат.
Страховочный канат является дополнительным средством безопасности. Его применение обязательно в тех случаях, когда место работы находится на расстоянии, не позволяющем закрепиться стропом пояса за конструкцию оборудования. (стат. нагрузка 700кг для капрон и х/б, для стальных по ГОСТ);
(если по какой то причине падает, не принимает положение гориз., кровь не поступ в мозг, действ. как удавка, стягивает в поясе, поэтому необходим наблюдатель и быстрое освобождение).


Слайд 70ИНФОРМАЦИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ при проведении работы на высоте
Предохранительные пояса должны

быть испытаны
статической нагрузкой в 400 кг (через каждые 6 месяцев), результаты
испытаний отмечаются на маркировке и записываются в журнал;

Без проведения испытаний монтажные пояса применять
категорически запрещается.
Нельзя пользоваться поясом, имеющим повреждения:
отсутствие отдельных пистонов в отверстиях для штырьков пряжек;
надрывы ленты кушака в местах крепления полуколец (накладок), а также надрывы ремней для застегивания кушака;
обрывы швов, особенно крепящие пряжки и застегивающие ремни;
неплотное закрепление зева карабина и другое.

(5 лет гарантийный срок)

Слайд 71ИНФОРМАЦИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ при проведении работы на высоте
Все рабочие должны знать,

что в случае падения:
Нахождение в подвешенном состоянии в вертикальном положении в течение более 5 минут может быть смертельным.
Сгладить риск травмы, вызванной подвешенным состоянием, если работник будет активно двигать ногами, стремиться к горизонтальному положению тела, поднимать ноги как можно выше, или вставать.
Случаи смерти после освобождения вызваны неспособностью сердца справиться с возросшим притоком крови в правую камеру после снятия рабочего с ремней.
Если рабочий находился в подвешенном состоянии достаточно долго и потерял сознание, рекомендуется постепенно в течение 30 – 40 минут перевести пострадавшего из положения на коленях сначала в сидячее положение и затем в положение лежа на спине.
Длина стропа предохранительного пояса, от которой зависит дистанция
падения до его остановки. Чем больше дистанция падения, тем сильнее
нагрузка на тело при остановке падения. Чем короче длина стропа, тем
чаще менять его положение при перемещении.


Слайд 72ИНФОРМАЦИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ
При подъеме и спуске по
лестнице необходимо
придерживаться за перила.
Осторожно!
Крутая

ступенька!

Слайд 73Информация о безопасности: технологические трубопроводы
На рабочих площадках и рабочих местах
при наличии коммуникаций,

трубопроводов и т.д.
следует соблюдать осторожность.

Слайд 74Информация о безопасности: технологические трубопроводы
Что такое технологические трубопроводы?
Это трубопроводы, используемые внутри
промышленных

предприятий для транспортировки
различных веществ, необходимых для
производственного процесса и эксплуатирующегося
оборудования (сырья, п/ф, готовой продукции,
вспомогательных материалов, пара, воды, воздуха,
газа, хладагента, смазки и т.д.) .
Технологические трубопроводы классифицируются.
Их различают:

Слайд 75Информация о безопасности: технологические трубопроводы
По типу транспортируемого материала по трубопроводу;
По температуре веществ;


По степени агрессивности среды;
По месту расположения - межцеховые или внутрицеховые;
Технологические трубопроводы также подразделяются
на разные группы в зависимости от рабочего давления.
Низким давлением считается условный показатель
включительно до 100 кгс/см2 (10 МПа), а высоким –
свыше 10 МПа до 320 МПа (3200 кгс/см2).

Слайд 76Информация о безопасности: технологические трубопроводы
Требования при эксплуатации: в период эксплуатации трубопроводов

следует осуществлять постоянный контроль за состоянием трубопроводов и их элементов (сварных швов, фланцевых соединений, арматуры), антикоррозионной защиты и изоляции, дренажных устройств, компенсаторов, опорных конструкций и т.д. с записями результатов в эксплуатационном журнале.

Слайд 77Информация о безопасности: технологические трубопроводы
Правила эксплуатации:
Задвижки, краны, вентили следует открывать и закрывать

плавно во избежание гидравлического удара и аварии трубопровода;
Оставлять открытыми задвижки на неработающих трубопроводах запрещается;
Не допускается чистка пробок, образовавшихся в трубопроводах, стальными и другими приспособлениями, которые могут вызвать искрообразование от трения или ударов о трубу;
Запрещается ведение каких-либо работ по ремонту трубопроводов и запорной арматуры во время перекачки органических жидкостей;
После монтажа или ремонта трубопровод должен быть продут или промыт для удаления грязи, окалины и посторонних предметов;
Замена прокладок и запорной арматуры на трубопроводах допускается только после сброса давления, освобождения от продукта и отключения трубопровода от действующих трубопроводов;
Запрещается использовать трубопроводы в качестве опоры или точки подвеса;
Запрещается складирование посторонних предметов на трубопроводах;
Запрещается наносить удары и подвергать иным механическим воздействиям трубопроводы, находящиеся в режиме эксплуатации;
Запрещается обнаружение утечек пара на арматурах, фланцевых соединений на ощупь;
Должны быть окрашены в соответствии ...


Слайд 78Информация о безопасности: технологические трубопроводы


Слайд 79Информация о безопасности: технологические трубопроводы
Правила устройства и безопасной эксплуатации технологических
трубопроводов - ПБ

03-585-03:
Правила распространяются на проектируемые, вновь изготавливаемые и модернизируемые стальные технологические для транспортирования газообразных,парообразных и жидких сред в диапазоне от остаточного давления (вакуума) 0,001 МПа (0,01 кгс/см2) до условного давления 320 МПа (3200кгс/см2) и рабочих температур от минус 196 до 700°С и эксплуатирующиеся на опасных производственных объектах.
Возможность распространения требований Правил на конкретные группы, категории и типы технологических трубопроводов
обосновывается расчетами и устанавливается в проекте.
На нашем предприятии существуют следующие опасные
производственные объекты:
склад материалов для  печати (ЛВЖ ) - демонтирован,
склад жидких добавок - технологический трубопровод демонтирован,
сосуды, работающие под давлением,
насосная по перекачке растворителей – демонтирована,
отделение регенерации растворителя (дистилляции) -демонтировано.

Слайд 80Осторожно! Электропогрузчик!
- При встрече с пешеходами по пути движения

водитель электропогрузчика предупреждает их сигналом, находясь на расстоянии не менее 5 м, если пешеходы не сходят с дороги, должен остановить движение электропогрузчик.
Подавать предупредительный звуковой сигнал перед началом движения вперед и назад, подъемом и опусканием груза вблизи людей (в т. ч. проезд через ворота, выезд из-за угла).
- При подаче погрузчика задним ходом и особенно в узких проходах, необходимо убедиться, что движению ничего не мешает.
Не превышать на территории скорость 5 км/час, в узких местах, в помещениях и на поворотах, при движении мимо ворот, дверей, штабелей 3 км/час.



Слайд 81Осторожно! Электропогрузчик!
Производственная зона корпуса 9-3 искусственно разделена на рабочие зоны с
доступом

к производственному оборудованию и пешеходные зоны. Пешеходные зоны
обозначены нанесенными на полу зелеными линиями, желтые линии – для движения
электропогрузчика (далее ЭП), красные линии – запрет движения электропогрузчика.
Места наиболее безопасного пересечения зон движения ЭП обозначены зелеными
полосами (зеброй). Турникет















Внимание! На территории нашего цеха пешеходный переход (зеленые линии) не дает
права преимущества для пешехода перед ЭП!
Пешеход должен уступить дорогу, так как водитель ЭП с грузом не всегда имеет
ясную видимость при движении и может не видеть вас.
Пешеход обязан пропускать электропогрузчик!

Слайд 83Электропогрузчик! Требования безопасности.
При перевозке груза без тары следить за тем, чтобы

груз был надежно уложен на вилочном захвате и не касался поверхности;
Соблюдать дистанцию во избежание наезда при внезапной остановке. Расстояние до идущего спереди транспорта должно быть не менее 10 м, а на уклонах – не мене 20 м;
Учитывать габариты проема при въезде и выезде через ворота, двери;
Прежде, чем перейти на задний ход, необходимо затормозить погрузчик до полной остановки;
Подъезжать к месту выгрузки или погрузки на первой передаче, не тормозить резко при гололеде и мокрой, скользкой дороге;
Подъезжать вилочным захватом под тару или груз на малой скорости, вилы подводить равномерно относительно груза, осторожно;
Не производить одновременный подъем и выдвижение поддона из ячейки стеллажа и наоборот;
Укладывать длинномерные грузы спаренными погрузчиками под руководством специально выделенного лица;
Производить захват груза вилочным захватом при наклоне рамы «от себя», поднимать груз – при наклоне рамы «на себя»;
Производить наклон вилочного захвата с грузом медленно, плавно перемещая рычаг управления;
Подхватывать и оставлять груз только при обеспеченном просвете под грузом, позволяющем свободный вход и выход вилочного захвата;
Перед подъемом и опусканием груза предварительно осмотреть место, откуда будет подниматься груз и куда будут его помещать;
Груз должен быть в соответствии с допустимыми нагрузками ЭП;
Вести нагруженный погрузчик при спуске под уклон свыше 3о только на заднем ходу и с малой скоростью;
При транспортировании груза поднимать его на высоту не более 200-300 мм от поверхности пути, а наклон подъемника «на себя» производить не полностью;
Соблюдать осторожность при транспортировке груза в узких проездах, не задевать штабели грузов при повороте;
При работе на наклонных или неровных поверхностях ставить погрузчик перед подъемом и опусканием груза на стояночный тормоз.

Слайд 84Электропогрузчик! Требования безопасности.
Во время работы не допускается:
Работать на машине со снятым

щитком, закрывающим панель с электроаппаратурой, снятой крышкой аккумуляторного ящика;
Производить подъем и перемещение груза при помощи только одного захвата погрузчика;
Производить перемещение или сдвиг груза по поверхности (полу, балкам, ярусам стеллажа…..) при помощи толчков погрузчиком или его вилочным захватом. Допускается плавная подача паллета в окно отгрузки склада готовой продукции со сдвигом ранее установленного в проем паллета. Перед началом этой операции водитель электропогрузчика обязан подать продолжительный звуковой сигнал;
Поднимать и перевозить людей без специально предназначенной для этих целей площадки;
Нарушать правила по перемещению груза, в т. ч. грузоподъемн., электрич.;
Выезжать на уклоны свыше 14оС и допускать резкое торможение погрузчика;
Покидать пост управления при поднятом грузе;
Если необходимо отлучиться от погрузчика, необходимо опустить вилочный захват, вынуть ключ из эл. замка, поставить погрузчик на стояночный тормоз.






Слайд 85Электропогрузчик! Требования безопасности.
Запрещается начинать эксплуатацию электропогрузчика при обнаружении
следующих неисправностей:
Не работает

тормозная система, в т. ч. ручной тормоз;
Неисправно рулевое управление;
Не работает звуковой сигнал;
Не работает гидравлическая система;
Любой поломки или неисправности электропогрузчика, угрожающей безопасности водителя или безопасности окружающих людей.
Во всех выше перечисленных случаях водитель обязан сообщить об
обнаруженных неисправностях непосредственному руководителю или
должностному лицу, в распоряжение которого выделен электропогрузчик.
Перед работой водитель должен проверить соответствие рабочего места
(отсутствие посторонних предметов, отсутствие рваных мест на спинке и
сиденье, пол на рабочем месте в исправном состоянии и застелен
резиновым ковриком).

Слайд 86*

Использование ремней
безопасности при работе на ЭП


Слайд 87*

Использование ремней
безопасности при работе на ЭП
Для устойчивого движения погрузчика

необходимо, чтобы его совмещенный центр тяжести находился внутри треугольника «ведущие колеса – середина ведомой оси».

Слайд 88*

Использование ремней
безопасности при работе на ЭП
При резких маневрах совмещенный

центр тяжести может выйти за пределы треугольника. Результат – опрокидывание.

Слайд 89*

Использование ремней
безопасности при работе на ЭП
Передние колеса погрузчика служат

его точкой опоры. При передвижении центр тяжести находится внизу, при подъеме груза он поднимается выше.

Повышенное положение совмещенного центра тяжести ухудшает устойчивость погрузчика.


Слайд 90*

Использование ремней
безопасности при работе на ЭП
В таких случаях использование

ремней безопасности спасает жизнь, так как водитель остается внутри защитной клети погрузчика.
Российские правила не требуют повсеместного и обязательного использования ремней безопасности при проведении работ на электропогрузчиках.

Слайд 91*

Использование ремней
безопасности при работе на ЭП
«Ремни безопасности любых самодвижущихся

транспортных средств (там, где они есть) должны использоваться все время, когда транспортное средство находится в движении».

В стандарте безопасности Sealed Air EHS 001 “Material Handling”:


Слайд 92Требования безопасности во время работы на электропогрузчике.
При работе в отделении зарядки

электропогрузчиков
необходимо выполнять следующие меры безопасности:
Запрещается курение, пользование электрооборудованием, могущим дать искру;
Приточно-вытяжная вентиляция включается перед началом зарядки батарей и отключается через 1,5 часа после окончания зарядки;
Техническое обслуживание аккумуляторов разрешается производить только специально обученному персоналу;
На всех емкостях должна быть маркировка;
Наличие СИЗ;
Запрещено ношение часов с металлическим браслетом, металлических цепочек ввиду опасности короткого замыкания батареи.


Слайд 93Ответственность за обеспечение здоровых и безопасных
условий труда несут руководители структурных

подразделений.

Лицо, производящее погрузочно-разгрузочных работы,
обязано:
следить за тем, чтобы выбор способов погрузки, разгрузки, перемещения грузов соответствовал требованиям безопасного производства работ (ответственность работника на рабочем месте);
иметь в наличие соответствующих удостоверений или других документов на право производства этих работ;
при возникновении аварийных ситуаций или опасности травмирования работников немедленно прекратить работы и принять меры для устранения опасности.

Отказ работника от выполнения работ в случае
возникновения опасности для его здоровья не влечет для
него каких-либо необоснованных последствий.

Погрузочно – разгрузочные работы и размещение грузов.


Слайд 94Основными опасными и вредными производственными факторами при погрузочно-разгрузочных работах и размещении

грузов являются:
недостаточная освещенность рабочей зоны;
движущиеся машины и механизмы, подвижные части кранового оборудования, поднимаемый и перемещаемый груз, канаты, цепи, стропы, крючья, траверсы, захваты и т.д., острые кромки транспортируемого груза;
для кранов с электрическим приводом повышенные напряжения электрических цепей, замыкание которых может произойти через тело человека;
загазованность и запыленность воздуха рабочей зоны;
повышенный уровень шума на рабочем месте.
(При работе на улице):
повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
повышенная влажность воздуха;
повышенная подвижность воздуха.

Погрузочно – разгрузочные работы и размещение грузов


Слайд 95Погрузочно-разгрузочные работы с применением подъемно-транспортного оборудования и средств механизации является обязательным

для грузов массой более 50 кг, а также для подъема грузов на высоту более 3 м.
Перемещение грузов массой более 20 кг в технологическом процессе должно производиться с помощью встроенных подъемно-транспортных устройств или средств механизации. Также должно быть механизировано перемещение грузов в технологическом процессе на расстояние более 25 м.
Размещение грузов на технологических линиях должны выполняться с учетом требований инструкций по эксплуатации и техническому обслуживанию грузоподъемных машин. (вопрос освещен в разделе – «Грузоподъемные устойства» см. ниже).

Размещаемые грузы должны укладываться так, чтобы исключалась опасность их падения, опрокидывания, разваливания и чтобы при этом обеспечивались доступность и безопасность их выемки при выдаче в производство или при погрузке для отправки.

При размещении грузов должны соблюдаться размеры отступов: от стен помещений - 0,7 м, от приборов отопления - 0,2 м (должны увеличиваться в зависимости от условиям хранения груза), от источников освещения - 0,5 м, от пола - 0,15 м, между ящиками в штабеле - 0,02 м, между поддонами и контейнерами в штабеле - 0,05 - 1 м.



Погрузочно – разгрузочные работы и размещение грузов


Слайд 96При выполнении погрузочно-разгрузочных работ и при размещении грузов вручную необходимо выполнять

следующие требования:

Переносить острые, режущие, колющие изделия и инструменты только в чехлах, пеналах.
Переносить грузы в жесткой таре без упаковки следует только в перчатках.
Не переносить грузы в неисправной таре, с торчащими гвоздями, окантовкой и т.п.
Не перевозить грузы в неисправной таре, ящики вверх дном, на боковых и торцевых стенках;
При переноске тяжестей на расстояние до 25 м для мужчин допускается максимальная нагрузка 50 кг.
На местах не постоянной погрузки и выгрузки при массе груза выше 50 кг, но не более 80 кг, переноска груза грузчиком
допускается при условии, что подъем (снятие) груза производится с помощью других грузчиков (не менее 2-х человек).

Подъем и перемещение тяжести для мужчин разовая –30 кг,
постоянно в течение смены или при чередовании с другой работой для мужчин не более 15 кг.
Женщинам разрешается поднимать и переносить тяжести вручную: постоянно в течение рабочей смены - массой не более 7 кг, периодически (до 2 раз в час) при чередовании с другой работой - массой не более 10 кг.


Слайд 97В связи с тем, что на производстве были случаи обнаружения змей

и ядовитых насекомых, необходимо обязательно соблюдать несколько простых правил и не пренебрегать:
перед транспортировкой груза, находящегося даже непродолжительное время на улице, необходимо провести его тщательный внешний осмотр. Паллеты, пустые ведра, кусок трубы - все должно быть осмотрено до того, как вы протяните к этому руку или начнете транспортировать в цех. На производстве был случай, когда человек был укушен за руку ядовитым насекомым, как раз в тот момент, когда он взялся за деревянный паллет. Перчатки не гарантируют защиту человека от подобного вида травмы.
Поэтому еще раз :
перед тем, как взять какую-либо вещь в руки или приступить к ее погрузке или транспортировке – необходимо осмотреть ее и убедиться в отсутствии там опасности;
при работе на улице, при движении между корпусами старайтесь находиться на пешеходных дорожках или бетонных/асфальтированных площадках. Избегайте путей, проложенных по траве или кустарнику. При необходимости осмотрите место, на котором вам предстоит работать или путь, по которому вы хотите пройти;
если вы все-таки почувствовали укус, то постарайтесь понять, какое существо вас укусило. Затем немедленно сообщить начальнику смены о случившемся и вызвать врача (самостоятельно или через начальника смены), затем удалить жало из ранки (если оно есть), приложить холод к месту укуса, наложить стерильную повязку. При укусах в руку или ногу необходимо наложить шину. Также требуется употреблять много сладкого и теплого питья. Рекомендуется закапать 5-6 капель санорина или галазолина в нос и ранку от укуса (или нафтизина), при отсутствии аллергических реакций на указанные препараты.

Слайд 98Информация о безопасности: Грузоподъемные устройства
К грузоподъёмным машинам, управляемым с пола,

относятся: краны мостовые ручные, краны мостовые электрические без кабины управления, краны подвесные ручные, краны подвесные электрические, тали ручные, тали электрические, лебёдки электрические, краны-укосины и другие.

Слайд 99Информация о безопасности: Грузоподъемные устройства
К управлению грузоподъемными машинами, управляемых с пола
допускаются

лица не моложе 18 лет из числа технологических,
ремонтных и других рабочих цеха после соответствующего
инструктажа, обучения и последующей проверки знаний, навыков
по управлению машиной и обвязке (зацепке) грузов,
квалификационной комиссией цеха, прошедших медосмотр и не
имеющих противопоказаний.
Повторный инструктаж рабочих, допущенных к управлению г/п
машинами с пола, проводится не реже одного раза в 3 месяца.
Периодическая проверка знаний рабочих, обслуживающих
грузоподъёмные машины, управляемые с пола, производится
квалификационной комиссией цеха не реже одного раза в 12
месяцев.
Грузоподъёмные машины, управляемые с пола, находящиеся в
работе, подвергаются периодическому техническому
освидетельствованию: не реже одного раза в 12 месяцев




Слайд 100*

Грузоподъемные механизмы: подготовка к работе.


Слайд 101Информация о безопасности: Грузоподъемные устройства
Линия Flat Cast
Мешкоделательное отделение
Bagmaking


Слайд 102*

Грузоподъемные механизмы: подготовка к работе.


Слайд 103*

Грузоподъемные механизмы: подготовка к работе.


Слайд 104Информация о безопасности: Грузоподъемные устройства
Пульт управления грузоподъемным устройством
Крюк


Слайд 105*

Грузоподъемные механизмы: подготовка к работе.


Слайд 106*

Грузоподъемные механизмы: подготовка к работе.


Слайд 107Обрывы и смещения проволок каната крестовой свивки

Местное уменьшение диаметра каната

на месте разрушения органического сердечника

Уменьшение площади поперечного сечения проволок (интенсивная внутренняя коррозия)

Канаты не должны допускаться к дальнейшей работе при обнаружении:

Корзинообразная
деформация

Выдавливание сердечника

Выдавливание проволок прядей

Местное увеличение диаметра каната

Раздавливание каната

Перекручивание каната

Залом каната

Перегиб каната

грузовой канат имеет число обрывов проволок или поверхностный износ, превышающий установленную норму браковки канатов (6 проволок на длине, равной 6-ти диаметрам каната)


Слайд 108*

Грузоподъемные механизмы: подготовка к работе.


Слайд 109*

Грузоподъемные механизмы: подготовка к работе.
(сползать)


Слайд 110Грузоподъемные устройства

Рабочему, управляющему грузоподъемными машинами, управляемых с пола,
запрещается:
допускать в работу

г/п машину после ремонта без разрешения лица ответственного за ее исправность;
поднимать груз, вес которого превышает грузоподъемность грузоподъемной машины;
поднимать груз, вес которого неизвестен;
отрывать груз, засыпанный землей или примерзший к земле;
производить ремонт грузоподъемной машины во время ее работы;
поднимать груз при косом натяжении грузового каната или цепи;
производить подъем, спускание и перемещение груза при нахождении людей под грузом, в том числе и рабочего, управляющего грузоподъемной машиной;
использовать кабель пульта управления для перемещения груза. Использовать для этого сам груз или то приспособление, которым он крепится к крюку;
в момент снятия и передвижения грузов допускать, чтобы вы или части вашего тела находились под грузом, а также между грузом и каким-либо препятствием;
оставлять груз в подвешенном состоянии.

Осмотр и ремонт грузоподъёмной машины должен производиться только
при неработающих механизмах и при отключенном рубильнике.

Груз, перемещаемый в горизонтальном направлении, предварительно
поднять не менее чем на 0,5 м выше встречающихся на пути предметов.

На места производства работ и к оборудованию не должны допускаться
лица, не имеющие прямого отношения к этим работам.

Не допускается нахождение людей и передвижение транспортных средств в зоне
возможного падения грузов с подвижного состава при погрузке и разгрузке, а также при
перемещении грузов подъемно - транспортным оборудованием.



Слайд 111Грузоподъемные устройства
В момент снятия и передвижения грузов не допускайте, чтобы вы

или части вашего тела находились под грузом, а также между грузом и каким-либо препятствием.

Использовать кабель пульта управления для перемещения груза запрещено! Используйте для этого сам груз или то приспособление, которым он крепится к крюку.


Слайд 112Окончание работы ГПМ:


Слайд 113Информация о безопасности: Сосуды под давлением
Правила устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих

под
давлением.
Правила распространяются на:
Сосуды работающие под давлением пара или газа 0,07МПа (0,7кгс/см2) и свыше;
Сосуды, работающие под давлением воды с температурой выше 115 град. С или другой жидкости с температурой, превышающей температуру кипения при давлении 0,07МПа (0,7кгс/см2);
Цистерны и бочки для транспортирования и хранения сжиженных газов, давление паров которых при температуре до 50град. С превышает давление 0,07МПа (0,7кгс/см2);
Цистерны и сосуды для транспортирования или хранения сжатых и сжиженных газов, жидкостей и сыпучих тел, в которых давление выше 0,07Мпа (0,7кгс/см2) создается периодически для их опорожнения;
Стальные сварные сосуды и аппараты, работающие под избыточным давлением до 0,07Мпа (0,7кгс/см2) включительно;
Барокамеры;
Баллоны, предназначенные для транспортировки или хранения сжатых, сжиженных газов по давлением 0,07 МПа (0,7 кгс/см2) и свыше.

Слайд 114Информация о безопасности: Сосуды под давлением
Правила не распространяются на:
Сосуды и баллоны вместимостью

не более 0,025 м3 (25л), у которых произведение давления в Мпа (кгс/см2) на вместимость в м3 (литрах) не превышает 0,02 (200);
Сосуды, работающие под вакуумом;
Приборы парового и водяного отопления;
Сосуды состоящие из труб с внутренним диаметром не более 150 мм без коллекторов, а также с коллекторами, выполненными из труб с внутренним диаметром не более 150 мм;
Части машин, не представляющие собой самостоятельных сосудов (корпуса насосов или турбин, цилиндры двигателей паровых, гидравлических, воздушных машин и компрессоров);
Сосуды вместимостью не более 0,025 м3 (25л) независимо от давления, используемые для научно- экспериментальных целей;
Сосуды атомных энергетических установок, а также сосуды, работающие с радиоактивной средой;
Трубчатые печи;
Сосуды,работающие под давлением, при взрыве внутри них в соответствии с технологическим процессом или горении в режиме самораспространяющегося высокотемпературного синтеза
Сосуды, устанавливаемые на морских, речных судах и других плавучих средствах (кроме драг);
Сосуды устанавливаемые на самолетах и других летательных аппаратах;
Воздушные резервуары тормозного оборудования подвижного состава железнодорожного транспорта, автомобилей и других средств передвижения;
Сосуды специального назначения военного ведомства.


Слайд 115Информация о безопасности: Сосуды под давлением
На каждый сосуд после выдачи разрешения на

его эксплуатацию должны быть нанесены
краской на видном месте или на специальной
табличке форматом не менее 200*150мм:
номер позиции, соответствующий номеру на технологической схеме;
учетный (регистрационный) номер;
разрешенное (рабочее) давление
(кгс/см2 );
дата (месяц, год) следующего срока осмотра и гидроиспытаний.

Слайд 116Информация о безопасности: Сосуды под давлением (давление 0,7 кгс/см2 и свыше)
Предохранительный клапан

на ресивере.

Ресивер с воздухом КИП (2ой этаж высотки). Каждый сосуд под давлением должен быть снабжен предохранительными устройствами (клапанами), манометром.


Слайд 117Информация о безопасности: Сосуды под давлением
Ресивер с технологическим сжатым воздухом .


Слайд 118Информация о безопасности: Сосуды под давлением
Корпус 9 – 3, 4 й этаж.

Пневмогидроаккумуляторы (2) для накопления пожарной воды, сглаживания скачков давления.

Слайд 119Информация о безопасности: Сосуды под давлением
Ресивер для накопления жидкой фазы хладагента.
Линия

M+N, Чиллер Остров.

Слайд 120Информация о безопасности: Сосуды под давлением
Корпус 9 – 4, 1 этаж. Бойлер

используется для подогрева воды (в резерве).

Слайд 121Информация о безопасности: Сосуды под давлением
Сосуд под давлением на технологической линии RDK80/1

в зоне «Нагрев полотна» с технологическим сжатым воздухом (для формовки лотков).


Слайд 122Сосуд под давлением на технологической линии RDK80/2 в зоне «Нагрев полотна»

с технологическим сжатым воздухом (для формовки лотков).

Слайд 123Сосуд под давлением на технологической линии RDK80/3 в зоне «Нагрев полотна»

с технологическим сжатым воздухом (для формовки лотков).

Информация о безопасности: Сосуды под давлением


Слайд 124Информация о безопасности: Сосуды под давлением
Ресивер с технологическим сжатым воздухом.
Солофлекс 2


Слайд 125Информация о безопасности: Сосуды под давлением


Слайд 126Информация о безопасности: Сосуды под давлением (баллоны с газами в сжатом состоянии).

Запрещается использовать баллоны с поврежденным корпусом,
Запрещается переносить баллоны на руках, на плечах или на спине. (переносить баллоны можно только на спец. тележках или носилках);
При транспортировке, установке, эксплуатации оберегать от нагревания, ударов, падений (для предохранения от падения баллоны устанавливаются в специально оборудованные гнезда, клетки или ограждаются барьером);
Перевозка - в горизонтальном положении обязательно с прокладками между баллонами, при перевозке баллоны укладываются вентилями в одну сторону,
Разрешается перевозка в вертикальном положении в спец. контейнерах с прокладками между баллонами и ограждениями;
Транспортирование и хранение баллонов должны производиться с навернутыми колпаками;
Баллоны хранятся в спец. помещениях с вентиляцией, так же допускается на открытом воздухе, при условии защиты от атмосферных осадков и солнечных лучей, и наличие ограждений;
Запрещается хранить баллоны с кислородом в одном месте с горючими газами. Вентили в баллонах для кислорода ввертываются с применением уплотняющих материалов, загорание которых в среде кислорода исключено. ( не должен быть контакт с техн. маслом);
Запрещается отбор газа без редуктора;
Запрещается ремонтировать редуктор, установленный на баллоне. (Ремонт редукторов должен производиться спец. персоналом, 1 раз в год редукторы сдаются в поверку);
Запрещается выпускать весь газ из баллонов ( остаточное давление не менее 0,5 кгс/cм2, надпись «Пустой»);
В помещениях баллоны устанавливаются на расстоянии не менее 1 м от радиаторов отопления и не менее 5 м от источников тепла с открытым огнем;
Боковые штуцера для баллонов с водородом и др. горючими газами – левая резьба, для баллонов с кислородом и др. негорючими газами – правая резьба;
При эксплуатации баллонов обязательная проверка утечки, проверяется с помощью мыльной пеной или спец. приборов.



Слайд 127Баллоны с газами в сжатом состоянии
Азот – баллон черного цвета, надпись

– желтого цвета,
полоса – коричневого цвета.
Кислород - баллон голубого цвета, надпись – черного цвета.
Водород - баллон темно - зеленого цвета, надпись – красного
цвета.
Воздух – баллон черного цвета, надпись – белого цвета.
Углерода диоксид – баллон черного цвета, надпись – желтого
цвета «Углекислота».
Хлор - баллон защитного цвета, полоса – зеленого цвета.


Слайд 128Информация о безопасности: Сосуды под давлением, манометры
Технические

манометры установлены на всех аппаратах и др. оборудовании, где необходим постоянный контроль за давлением рабочей среды.
Манометр должен быть установлен так, чтобы его показания были отчётливо видны обслуживающему персоналу, при этом шкала находиться в вертикальной плоскости или с наклоном вперёд до 30о.
Манометр должен выбираться с такой шкалой, чтобы предел измерений рабочего давления находился на второй трети шкалы.
Манометр должен иметь на шкале красную черту по давлению, соответствующему разрешённому давлению в аппарате, трубопроводе. Эксплуатация манометра запрещается, если:
отсутствует пломба или клеймо поверки;
просрочен срок поверки;
стрелка манометра при его выключении не возвращается на нулевую отметку шкалы;
разбито стекло, сбита стрелка или имеются другие повреждения, которые могут отразиться на правильности его показаний;
Правильность показаний манометров – после сброса давления стрелка должна устанавливаться на «нуль», а после включения возвращаться в первоначальное положение. (с помощью трехходового крана или двух кранов – один кран отсекает, другой сбрасывает давление);
Не реже 1 раза в 6 месяцев манометры должны пройти контрольную проверку при помощи контрольного манометра в цехе;
Не реже 1 раза в год манометр должен пройти Госповерку. На пломбе (клейме) должна указываться дата (квартал и год) поверки.

Слайд 129Манометры (два крана)
Правильность показаний манометров – после сброса давления стрелка должна

устанавливаться на «нуль», а после включения возвращаться в первоначальное положение (с помощью трехходового крана или двух кранов – один кран отсекает, другой сбрасывает давление).

Слайд 130Информация о безопасности: Предохранительные клапаны
Каждый сосуд под давлением должен быть снабжен


предохранительными устройствами (клапанами).
Предохранительные клапаны устанавливаются на сосудах и
трубопроводах в вертикальном положении и должны быть
предохранены от засорения и вредного воздействия среды.
Количество предохранительных клапанов, их тип и пропускная
способность должны соответствовать расчету.
Предохранительные клапаны должны иметь приспособление для
принудительного открытия (подрыва) его с целью проверки
исправности действия клапана в рабочем состоянии.
Ответственность за своевременную ревизию и ремонт
предохранительных клапанов несет механик цеха по ремонту
технологического оборудования.( согласно графика ППР составляется акт
ревизии клапана).
На каждом предохранительном клапане должна быть приварена табличка из
нержавеющей стали с указанием:
заводского номера клапана;
установочного давления;
номера пружины.

Слайд 131Предохранительные устройства от повышения давления
Каждый сосуд (полость

комбинированного сосуда)
должен быть снабжен предохранительными
устройствами от повышения давления выше допустимого значения.
В качестве предохранительных устройств в ЗАО « Силд Эйр Каустик» применяются пружинные предохранительные клапаны.
Конструкция пружинного клапана должна
предусматривать устройство для проверки исправности
действия клапана в рабочем состоянии путем
принудительного открывания его во время работы.
Предохранительные устройства должны быть размещены в местах, доступных для их обслуживания.
Установка запорной арматуры между сосудом и предохранительным устройством, а также за ним не допускается.
Отводящие трубопроводы предохранительных устройств в местах возможного скопления конденсата должны быть оборудованы дренажными устройствами для удаления конденсата.
Установка запорных органов или другой арматуры на дренажных трубопроводах не допускается.
Среда, выходящая из предохранительных устройств и дренажей, должна отводиться в безопасное место.


Слайд 132Информация о безопасности: Предохранительные клапаны
Все разъемные соединения предохранительного клапана, а
также

стопорные болты и верхняя крышка должны быть
опломбированы.
Постоянный контроль за состоянием предохранительных
клапанов и проверка предохранительных клапанов путем
подрыва в рабочем состоянии производится обслуживающим
персоналом технической службы.
Сроки регулировки и ремонта предохранительных клапанов
определяются инструкцией по эксплуатации, ревизии и
ремонту предохранительных клапанов № 80.
Сроки ревизии и маркировки предохранительных клапанов
устанавливаются от 3 месяцев до 12 месяцев в зависимости
от скорости коррозии под воздействием агрессивных сред, от
температурных условий, полимеризации сред (для
сжиженных газов – не реже одного раза в 3 месяца).


Слайд 133Информация о безопасности: Радиационная опасность
Акселератор - ускоритель (ECLU).


Слайд 135Акселератор - ускоритель (ECLU)
Ускоритель представляет собой катодную трубку, которая

питается напряжением постоянного тока 500 000 вольт. Ускоритель помещен в защитный корпус, призванный снизить уровень ионизирующего излучения до минимального уровня.
На защитном корпусе ускорителя установлены механические блокировочные устройства, не позволяющие открывать двери корпуса во время работы ускорителя. Дополнительным устройством обеспечения безопасности являются: - система электромагнитных датчиков открытия дверей защитного корпуса; - система радиационного мониторинга (отслеживания) с установленными датчиками радиационного контроля. Ускоритель оборудован системой управления и сигнализации о состоянии основных и вспомогательных узлов и механизмов.

Слайд 136Акселератор - ускоритель (ECLU)
Операторы ускорителя проходят специальное обучение для
допуска на работу

с ускорителем.
Индивидуальный дозиметрический контроль проводится
постоянно с ежемесячной регистрацией результатов.
Основные правила:
при входе в зону ограниченного доступа у оператора должен быть
индивидуальный дозиметр;
дозиметр крепиться на одежде работника в строго указанном месте
на уровне груди;
запрещается передавать индивидуальные дозиметры другим
лицам или оставлять их где-либо в течение рабочего дня;
после окончания работы индивидуальные дозиметры должны
находиться на щите хранения дозиметров в помещении
операторов;
запрещается вскрывать индивидуальный дозиметр, подвергать его
умышленному воздействию ионизирующего излучения,
повышенной температуры, влаги и агрессивных сред;
сотрудник должен быть проинструктирован о правилах ношения
дозиметра.
В карточках учета индивидуальных доз - ежемесячные и годовые
дозы внешнего облучения, суммарные дозы облучения за все
время работы каждого владельца дозиметра.

Слайд 137Линия M+N
рекинг №3


Слайд 138Информация о безопасности: Газоопасность
(газ SF6)


Слайд 139ГАЗООПАСНЫЕ РАБОТЫ
К газоопасным относятся работы, связанные с осмотром,

чисткой, ремонтом, разгерметизацией технологического оборудования, в том числе работы внутри аппаратов, а также
а также колодцах, приямках, при проведении которых имеется или не исключена возможность выделения взрывопожароопасных или токсичных веществ (ПДК), а также работы при недостаточном содержании кислорода (ниже 18%).
Газоопасные работы могут производится только в дневное время, (за исключением аварийных случаев) при наличии «Наряда допуска», разрешения на проведение работ, оформленного в соответствии с требованиями инструкции №123 «По организации безопасного проведения газоопасных работ».
Каждая газоопасная работа состоит из двух этапов:
подготовка объекта к проведению газоопасной работы;
непосредственное проведение газоопасной работы.
Ответственными за проведение подготовительных работ, перечень которых дается в разрешении, являются начальники смен.
Ответственными за проведение газоопасных работ могут быть мастер/бригадир подрядной организации, мастер КИПиА/мастер по ремонту оборудования или ответственное лицо, назначенное по приказу.

Слайд 140ГАЗООПАСНЫЕ РАБОТЫ
Выполнять газоопасные работы следует в составе не менее двух человек

(работающий и наблюдающий). C увеличением состава бригады предусматривается увеличение числа наблюдающих.
Члены бригады обеспечены (в т. ч. и наблюдающий) – СИЗ (в т. ч. шланговый изолирующий противогаз - до 10 м естественно, свыше - подкачка воздуха), спецодеждой, спецобувью, инструментом, не вызывающем искрообразования, приспособлениями и вспомогательными материалами (в т.ч. спасательный пояс с сигнально – спасательной веревкой).
 Рабочий  при спуске в емкость  и при выходе из нее не должен держать в руках какие-либо предметы. Все  необходимые  для работы инструменты и материалы  должны  подаваться в емкость способом, исключающим их падение и травмирование  работающих.
Для подготовки объекта (оборудования, коммуникаций…) должно быть обеспечено удаление токсичных и газоопасных продуктов, исключение их поступления из смежных технологических систем, а также исключение возможных источников искрообразования.
Ответственный за проведение подготовительных работ обязан обеспечить проведение анализа воздушной среды после выполнения подготовительных мероприятий контролерами ОТК.
Место проведения газоопасных работ должно быть обозначено (ограждено). Вывешиваются плакаты по безопасному выполнению работ ("Огнеопасно!", "Газоопасно!", "Не курить!"). Электроприводы движущихся механизмов должны быть отключены от источников питания на пусковых и распределительных устройствах вывешиваются плакаты "Не включать - работают люди!", которые снимаются по окончании работ по указанию ответственного за проведением газоопасных работ.
В период подготовки к проведению газоопасных работ осуществляется проверка наличия и исправности средств индивидуальной защиты, средств пожаротушения, инструментов, приспособлений, предназначенных для обеспечения безопасности исполнителей. Работа должна начинаться в присутствии ответственного за проведение работ. Перед началом работ ответственный за проведение газоопасных работ опрашивает каждого исполнителя о самочувствии.

Перед началом работы члены бригады должны быть проинструктированы о мерах безопасности и характере возможных опасностей при проведении работ. Срок единовременного пребывания работающего в шланговом противогазе не должно превышать 30 минут.


Слайд 141Огневые работы
К огневым работам относятся работы, связанные с

применением открытого огня, искрообразованием, нагревом до температур,
способных вызвать воспламенение материалов и конструкций (электросварка, газорезка, бензо-керосинорезка, паяльные работы, работа отрезной машиной, отбойным молотком, строительно-монтажным пистолетом, трение и др.).
К проведению огневых работ допускаются лица, прошедшие специальную подготовку и имеющие квалификационное удостоверение и талон установленного образца с ежегодной отметкой о прохождении пожарно-технического минимума.
Огневые работы могут производится только в дневное время, (за исключением аварийных случаев) при наличии «Наряда допуска» на проведение огневых работ, оформленного в соответствии с требованиями инструкции № 65 «По организации безопасного проведения огневых работ».
«Наряд-допуск» на выполнение огневых работ оформляется в двух экземплярах.
Огневые работы подразделяется на два этапа: подготовительный (сгораемые материалы на 5 м, или накрыть или оградить несгораемыми материалами) и непосредственное проведение работ.
Ответственными за проведение подготовительных работ являются начальники смены.
Ответственными за проведение огневых работ могут быть мастер/бригадир подрядной организации, мастер КИПиА/мастер по ремонту оборудования (ответственные лица, назначенные по приказу).
(подпись отв. куратора).


Слайд 142Огневые работы
Место проведения огневых работ должно быть обеспечено необходимыми первичными средствами

пожаротушения (огнетушитель, ящик с песком и лопата, ведро с водой, кошма, при наличии напорные рукава со стволами должны быть присоединены к кранам, пожарные ящики открыты). Все рабочие, занятые на огневых работах, должны уметь пользоваться средствами пожаротушения.
Перед началом работы члены бригады должны быть проинструктированы о мерах безопасности и характере возможных опасностей при проведении работ.
Во время проведения огневых работ должен осуществляться контроль за состоянием воздушной среды в аппаратах, коммуникациях, а также в зоне проведения огневых работ (категории помещений).
По окончанию огневых работ необходимо проверить место, где проводились огневые работы, с целью исключения возможности загорания и обеспечить наблюдение в течение 3-х часов персоналом смены за местом наиболее возможного возникновения очага пожара.


Слайд 143Огневые работы в помещения категории А, Б
Огневые работы на действующих взрывопожароопасных

объектах категории А, Б допускаются проводить в исключительных случаях, когда эти работы невозможно проводить в специально отведенных для этих целей местах.
Огневые работы в действующих помещениях по взрывопожарной опасности категории А, Б должны проводиться только в дневное время суток (за исключением аварийных ситуаций.
Огневые работы могут проводиться только при наличии «Наряда – допуска» на выполнение огневых работ на взрывоопасных и взрывопожароопасных объектах.
Огневые работы разрешается начинать при отсутствии взрывопожароопасных веществ в воздушной среде. Приступать к огневым работам можно только после выполнения всех подготовительных мероприятий, указанных в «Наряде – допуске», и разрешения ответственного лица за проведение огневых работ.
Оформление плана (схемы) с отметкой места проведения огневых работ.

Слайд 144Огневые работы в помещения категории В, Г, Д
Места проведения

сварочных и других огневых работ, связанных с нагреванием деталей до температур, способных вызвать воспламенение материалов и конструкций, в указанных выше производствах могут быть:
- постоянными, организуемыми в специально оборудованных для этих целей участках цеха, мастерских и открытых площадках;
- временными, когда огневые работы проводятся непосредственно в строящихся или эксплуатирующихся зданиях, других сооружениях, на территории в целях ремонта оборудования или монтажно-строительных конструкций.
Площадки и помещения для постоянных мест проведения огневых работ определяются приказом по предприятию, согласованным Управляющим ПБ и ОТ, Главным инженером. Каждое постоянное место проведения огневых работ должно быть оборудовано первичными средствами пожаротушения и инструкцией о мерах пожарной безопасности.
Места проведения временных сварочных и других огневых работ в помещениях по пожарной опасности категории В, Г, Д выполняются с оформлением наряда – допуска.
План (схема).


Слайд 145ПРЕДЕЛЬНО – ДОПУСТИМАЯ КОНЦЕНТРАЦИЯ (ПДК) - нормативный показатель
ПДК – предельно–допустимая концентрация

вещества, количественно характеризующее такое содержание вредного вещества в атмосферном воздухе, при котором на организм человека и его потомство, и окружающую среду не оказывается ни прямого, ни косвенного вредного воздействия при повседневном влиянии в течение длительного времени .

ПДК для атмосферного воздуха:
ВХ - 1 мг/м3 ;
ВД - 50 мг/м3
Аммиак - 20 мг/м3
Хлор - 1 мг/м3
Фосген – 0,5 мг/м3
Метанол - 5 мг/м3
Ртуть – 0,01 мг/м3
Пыль сополимера и крахмала - 10 мг/м3
Этилацетат – 200 мг/м3
Этиловый спирт – 1000 мг/м3
Изопропиловый спирт – 10 мг/м3
Диэтиловый эфир - 10 мг/м3
Формальдегид - 0,5 мг/м3


ПДК для природных вод
ПДК для почвы

Слайд 146Информация о безопасности: Метиловый спирт (Метанол) - яд
Метиловый

спирт – сильный яд, поражающий преимущественно нервную систему и кровеносные сосуды. В организм человека он может поступать через дыхательные пути и кожу. Особенно опасен прием метанола внутрь, 5-10 г могут вызвать отравление человека и потерю зрения. Смертельная доза – 30 г.
Работать с метанолом можно только в вытяжном шкафу.
Вновь поступившие работники должны пройти специальный инструктаж об опасности метанола с записью в контрольном листе и дать расписку установленной формы.
РАБОТА С МЕТИЛОВЫМ СПИРТОМ:
При наливе метанола из емкости в более мелкую тару необходимо использовать трубку диаметром 10-15 мм с оттянутым кольцом. Трубку опускают до дна емкости, в которой находится метанол. Верхний конец трубки плотно закрывается пальцем. Засасывать метанол в трубку ртом запрещается.
Пролитый метанол должен немедленно смываться большим количеством воды. При попадании на руки, лицо и одежду необходимо немедленно облитые места смыть большим количеством воды и сменить одежду;
в случае приема метилового спирта вовнутрь пострадавшего немедленно отправить в больницу.
Запрещается использовать метанол не по назначению.
В помещении для хранения метанола не допускается хранение этилового спирта.
Тара для хранения или перевозки метанола должна иметь надписи несмываемой краской «МЕТАНОЛ-ЯД», и изображение черепа со скрещенными костями.

Слайд 147Информация о безопасности: U > 1000 В Устройства для уничтожения насекомых


Слайд 148Информация о безопасности: U > 1000 В. Активаторы – Примафлекс, Солофлекс,

Мирафлекс Ламинатор, Flat Cast – высокое напряжение.

Пленочные материалы имеют в своей структуре длинные гомогенные молекулярные цепи, которые образуют прочный и однородный продукт. Для того чтобы обеспечить печать, нанести покрытие или произвести ламинирование, поверхностная энергия пленки должна быть существенно выше энергии, которой обладают печатная краска или клей.
Во время обработки коронным разрядом электроны вызывают разрушение длинных цепей, приводящее к увеличению свободных связей. Свободные связи образуют карбонильные группы с высокой поверхностной энергией благодаря взаимодействию атомов озона, создаваемых электрическим разрядом. Коронный заряд воздействует на поверхностный слой, толщина которого менее 0,1 мкм.

Вытяжка озона, трубы или керамические или полимерные, у нас полимерные.


Слайд 149 Информация о безопасности: U > 1000 В. Активаторы:
Печатный пресс Солофлекс
Печатный

пресс Примафлекс

Ламинатор


Слайд 150Информация о безопасности: U > 1000 В. Активатор на линии Flat

Cast:

Слайд 151 Информация о безопасности: U > 1000 В Система электростатического прижима расплава

НV на линии Flat Cast

Рабочее напряжение электрода –
5...15 киловольт

Щит управления

световой датчик барьера безопасности


Слайд 152Назначение
Обеспечение прижима расплава экструдата к охлаждающему валу линии Flat Cast.
Данная система

применяется при производстве многослойных пленок-ламинатов серии T96xx

Электростатический прижим расплава


Слайд 153Устройство безопасности – световой датчик барьера безопасности.
Световой датчик барьера безопасности предназначен

для безопасности работников. В случае проникновения (это ошибка оператора) в рабочую зону системы электростатического прижима, луч отходящий от светового датчика барьера безопасности на приемник, прерывается и отключается подача высокого напряжения.


Слайд 154Информация о безопасности: U > 1000 В устройство для зарядки статикой

пакетов

Слайд 155Термостойкие перчатки, нарукавники,
очки используются для исключения
получения ожога расплавом или

брызгами
силиконовой смазки.

Опасность получения ожога при работе с нагретыми частями оборудования и при проведении технологических операций связанных с близостью расплава.


Слайд 156Опасность получения механических травм
Запрещается касаться
движущихся и
вращающихся частей
оборудования.
(запрещающий знак)



Так правильно
направить

полотно
полуфабриката.


Слайд 157Опасность получения механических травм
Прижимные валки
Опасность:
затягивание руки в
прижимные валки.







Меры предосторожности:


заправлять пленку и чистить
валы только при открытых
валках и на остановленном
или заблокированном
оборудовании.




Слайд 158Опасность получения механических травм
Примафлекс, прижимной валок.
Солофлекс, прижимной валок.


Слайд 159Опасность получения механических травм
Линия Flat Cast – заправка пленки.
Опасность - втягивающие

валы,
острые края обрези.

Слайд 160Опасность получения механических травм
Каландр. Отделение изготовления жестких лотков.
Опасность - втягивающие валы.



Слайд 161 ОСТОРОЖНО ГОРЯЧАЯ ВОДА !















Тест машины для проверки прочности сварного шва пакетов.

для пакетов для пакетов
с поперечным швом с донным швом




Слайд 162 Опасность травмирования:


Опасность получения механических травм при отсутствии или
неисправности ограждений вращающихся

частей, блокировок оборудования,
при работе с режущими частями оборудования;
Опасность получения механических травм при работе без спецодежды и
спецобуви, неисправной или не застегнутой спецодежды;
Опасность получения механических травм при работе в наручных часах и
ювелирных украшениях (таких как цепочки, браслеты, перстни, печатки);
Опасность получения механических травм при выполнении ремонтных или
настроечных работ на работающем оборудовании;
Опасность получения механических травм при замере ширины
наматываемого рулона;
Опасность получения механических травм (порезов) при настройке ножей на
оборудовании без СИЗ (перчаток). Отрезные ножи очень острые, ни в коем
случае не опираться на них, не подставлять руки и другие части тела;
Запрещается касаться движущихся и вращающихся частей оборудования;
Запрещается загромождать рабочее место.

Осмотр, ремонт, чистку, смазку, подтягивание гаек, болтов и других
соединений производить только после полной остановки оборудования.


Слайд 163Блокировка и маркировка оборудования или процедура LOCKOUT/TAGOUT


Слайд 164Почему процедура блокировки оборудования так важна для нас?
Потому что она спасает

жизни!!

Слайд 165“Смертельная пятерка” основных причин травм, связанных с блокировкой оборудования
Нарушения при остановке

оборудования;
Нарушения при отключении от источников энергии;
Нарушения при высвобождении накопленной (остаточной) энергии;
Неожиданный запуск оборудования;
Нарушения при подготовке рабочего места перед перезапуском оборудования.

Слайд 166Блокировка
Блокировка – это технология, позволяющая избавиться от опасной энергии или защититься

от воздействия опасной энергии на человека.
Навесной замок размещается на блокирующих устройствах, которые фиксируют органы управления в положении «Выключено» или «Закрыто»

Слайд 167Процедура блокировки

Центральной задачей процедуры блокировки является сохранение жизни и здоровья работников.
Дополнительная

задача процедуры – защита оборудования от повреждений.

Слайд 168Давайте освежим в памяти некоторые термины:
Источник энергии:
-- Это любой источник электрической,

механической, гидравлической, пневматической, химической, термальной энергии, энергии сжатого газа, воды, пара, воздуха, а также источник гравитационной (потенциальной) энергии.

Слайд 169Изолирующее устройство:
Это механическое устройство, которое физически предотвращает передачу или высвобождение накопленной

энергии.

-- разъединители, фиксаторы, шиберные затворы, клапаны, блокираторы, фланцевые заглушки и т. д.

Например, это:

Кнопки аварийной остановки не относятся
к блокирующим устройствам!


Слайд 170Примеры изолирующих устройств:


Слайд 171Примеры изолирующих устройств:


Слайд 172Блокировка/Маркировка
Это размещение замка и этикетки на изолирующем устройстве для того, чтобы

оборудование, которое отключено для производства каких-либо работ, невозможно было включить без участия ответственного лица

Слайд 173Образцы замков и ярлыков


Слайд 174Образцы замков и ярлыков


Слайд 175Возможно использование замков различной окраски


Слайд 176Вот так выглядит типичная блокировка с маркировкой, которая используется для защиты

оборудования.

Слайд 177Так выглядит типичная блокировка с маркировкой, которая используется для защиты работника.


Слайд 178Типичная блокировка с маркировкой, которая используется при одновременной работе нескольких человек

из разных бригад.

Слайд 179Иногда можно увидеть желтый ярлык без замка, закрепленный на какой-либо части

оборудования, выведенного в ремонт

 Эта машина находится в нерабочем состоянии., поэтому ограничились только ярлыком.

 На ярлыке написано, что конкретно неисправно в этой машине.

 Никогда не пытайтесь включить машину, на которой закреплен предупреждающий ярлык


Слайд 180Авторизованный персонал
это работник, который использует LOTO процедуру на оборудовании (или его

части), чтобы провести на нем работы по обслуживанию или ремонту.

Слайд 181Вы можете относится и к той, и к другой группе
Авторизованный персонал

и персонал, работающий в зоне действия процедуры LOTO могут быть одними и теми же лицами, когда в обязанности работника входит техническое обслуживание или ремонт оборудования, требующее применения правил LOTO

Слайд 182Действия авторизированного персонала
Правильно спланируйте проведение работы.
Уведомите о предстоящем весь персонал, находящийся

в зоне работ.
Выключите оборудование при помощи органов управления.
Изолируйте все источники энергии, подключенные к оборудованию.
Повесьте замки и ярлыки на изолирующие устройства.
Деактивируйте все источники потенциальной энергии
Убедитесь, что все источники энергии изолированы нажатием на кнопки управления

Слайд 183Действия персонала, работающего в зоне действия LOTO
Постарайтесь находиться вне зоны проведения

работ.
Никогда не пытайтесь помочь с установкой замков и ярлыков.
Никогда не снимайте и не портите повешенные замки или ярлыки.
Докладывайте своему руководству о всех необычных ситуациях в вашей зоне

Слайд 184Процедура блокировки
Предупредите оператора о предстоящем отключении энергии.
Подготовтесь к выключению.
Выключите оборудование.
Изолируйте источники

энергии.
Примените блокирующие устройства.
Деактивируйте источники потенциальной энергии.
Убедитесь, что блокирующие устройства установлены правильно. Нажатием на кнопку «Пуск»

Слайд 185Удаление блокировочных устройств
Убедитесь, что оборудование полностью готово к включению.
Убедитесь, что все

работники находятся в безопасности.
Удалите блокировочные устройства и ярлыки. За исключением аварийных случаев, снимать замок и ярлык должен тот, кто их повесил.



Слайд 186Временное включение оборудования
Удалите ненужный или мешающий инструмент из рабочей зоны, убедитесь,

что что все работники отошли от оборудования.
Удалите блокирующие устройства и ярлыки, подайте энергию на оборудование.
Как только необходимость в подаче энергии закончится, изолируйте оборудование снова, используя процедуру LOTO повторно.

Слайд 187Еще несколько важных требований
Никогда не пытайтесь использовать процедуру LOTO до тех

пор, пока вы не прошли обучение и не стали «авторизированным персоналом».
Никогда не берите чужие и не отдавайте свои замки и ключи к ним.
Прежде чем ставить блокирующее устройство, убедитесь, что его исполнение соответствует той среде, в которой оно будет использоваться (коррозионностойкость, влагостойкость, прочность, химическая стойкость и т. д.)

Слайд 188Бланк оценки источников


Слайд 189Бланк оценки источников


Слайд 190Бланк LOTO для SAC


Слайд 191Бланк LOTO для SAC


Слайд 192Бланк LOTO для SAC


Слайд 193Бланк LOTO для SAC


Слайд 194Бланк LOTO для SAC


Слайд 195Бланк LOTO для SAC


Слайд 196Бланк LOTO для TS-11


Слайд 197Бланк LOTO для TS-11


Слайд 198Использование LOTO в SAC


Слайд 199Категории А, Б, В, Г и Д.
Помещения и здания в соответствии

с нормами технологического
проектирования подразделяются на категории А, Б, В, Г и Д.
А - взрывопожароопасная. Обращаются горючие газы или ЛВЖ с температурой вспышки не более 28°С в таком количестве, что могут образовывать парогазовоздушные смеси, при воспламенении которых развивается избыточное давление, превышающее 5 кПа. Вещества и материалы, способные взрываться и гореть при взаимодействии с водой, кислородом воздуха или друг с другом (их количество также может создать избыточное давление более 5 кПа).
Б - взрывопожароопасная. Используются горючие пыли, волокна или ЛВЖ с температурой вспышки более 28 °С в таком количестве, что могут образовать пыле- или паровоздушные смеси, создающие при взрыве избыточное давление более 5 кПа.
В - пожароопасная. Обращаются горючие и трудногорючие жидкости, твёрдые горючие и трудногорючие вещества и материалы (в том числе пыли и волокна), способные при взаимодействии с водой, кислородом воздуха или друг с другом гореть, не формируя взрыва.
Г - используются негорючие вещества и материалы в горячем, раскалённом или расплавленном состоянии, процесс обработки которых сопровождается выделением лучистого тепла, искр и пламени, а также применяют горючие газы, жидкости и твёрдые вещества, сжигаемые или утилизируемые в качестве топлива.
Д - используют негорючие вещества и материалы в холодном состоянии. Допускается относить к категории Д помещения, в которых находятся горючие жидкости в системах смазки, охлаждения и гидропривода оборудования не более 60 кг в единице оборудования при давлении не более 0.2 МПа, кабельные электроподводки к оборудованию, отдельные предметы мебели на рабочих местах.

Слайд 200Информация о пожарной безопасности:
К пожароопасным объектам категории В (скопление материалов,

при горении
которых выделяется большое количество энергии) на территории ЗАО
«Силд Эйр Каустик» относятся:
отделение нанесения флексографской печати;
склад материалов для печати (ЛВЖ) - демонтирован;
склад жидких добавок;
экструзионные отделения ;
мешкоделательное отделение;
склады готовой продукции.
К взрывопожароопасным объектам категории А относятся:
отделение регенерации растворителей (дистилляции) –
демонтировано;
насосная по перекачке чистого растворителя- демонтирована;
помещение зарядки электропогрузчиков - аккумуляторная.
(категория Д – венткамеры, мастерские).
(категории Б – Г у нас нет).


Слайд 201Помещение зарядки электропогрузчиков
Газосигнализатор с выдачей светового и звукового сигналов при достижении

порогового уровня концентрации водорода в помещении

Слайд 202Помещение зарядки электропогрузчиков - взрывопожароопасный объект категории А
Свинцово-кислотные аккумуляторы
При заряде свинцово-кислотного

аккумулятора, как и в других аккумуляторах с водным электролитом, имеют место побочные реакции выделения газов. Выделение водорода начинается при полном заряжении отрицательного электрода.
Выделение водорода имеет место и при хранении заряженного свинцово-кислотного аккумулятора. Саморазряд его определяется преимущественно скоростью растворения свинца согласно реакции:
Pb + H2SO4 → PbSO4 + H2



Слайд 203Расположение основных эвакуационных выходов из корпуса 9-3


Слайд 204Информация о пожарной безопасности:
В качестве первичных средств пожаротушения
применяют:
порошковые, углекислотные, химические пенные,
воздушно-пенные

и жидкостные огнетушители,
аэрозольные и углекислотно - бромэтиловые
огнетушители; кошма; сухой песок; оборудование
пожарных кранов; воду.

В ЗАО «Силд Эйр Каустик» используются только
порошковые и углекислотные огнетушители.
Огнетушители сохраняют свою работоспособность при
температуре окружающего воздуха от – 40оС до
+ 50оС. Нагрев огнетушителей свыше
50оС запрещен!

Слайд 205Информация о пожарной безопасности: Углекислотные огнетушители, применяемые в ЗАО «Силд Эйр

каустик»: ОУ-2, ОУ-3,ОУ-5,ОУ-10

Углекислотные огнетушители:
Огнетушитель предназначен для тушения горящих
жидкостей, твердых веществ, газов и электроустановок,
находящихся под напряжением до 10 000 В.
Работа углекислотного огнетушителя основана на
Вытеснении заряда двуокиси углерода под воздействием
давления, создаваемого насыщенным паром двуокиси
углерода.
Двуокись углерода, попадая в зону горения, понижает
концентрацию кислорода, охлаждает горящие предметы, в
результате горение прекращается.
Тушение производить только с подветренной стороны.
Струю углекислоты направлять на горящую поверхность,
Подрезая пламя с покрытием всех поверхностей и созданием
наибольшей концентрации углекислоты в зоне горения.
Длина струи углекислоты – 2 - 5 м, продолжительность
работы огнетушителя не менее 10 сек.
Огнетушитель не может быть применен для тушения веществ
и материалов, горение которых может быть происходить без
доступа воздуха (алюминий, магний и их смеси, натрий, калий).


Слайд 206Углекислотные огнетушители


Слайд 207Информация о пожарной безопасности: Углекислотные огнетушители: ОУ-2, ОУ-3….. ОУ-10
Порядок приведения огнетушителя

в действие:
Поднести (а ОУ-10 подвезти) огнетушитель к очагу пожара на расстояние 2 – 3 м (3 – 6 м для ОУ-10) с учетом безопасного воздействия на человека
Снять пломбу, выдернуть чеку, направить раструб на очаг возгорания, нажать на рычаг клапана.
ВНИМАНИЕ! После приведения в действие углекислотного огнетушителя:
НЕ ПРИКАСАТЬСЯ незащищенными частями тела к раструбу, т. к. температура на его поверхности снижается до минус 70- 80oС.
Контрольное взвешивание (оценка по величине утечки заряда двуокиси углерода).


Установки, находящиеся под напряжением 10 000В, необходимо тушить с расстояния не менее 2 метра.


Слайд 208Углекислотные огнетушители


Слайд 209Информация о пожарной безопасности: Порошковые огнетушители, применяемые в ЗАО «Силд Эйр каустик»:

ОП-5з, ОП-10з,ОП-50з

Порошковые огнетушители:
Порошковые огнетушители предназначены для тушения горящих
жидкостей, твердых веществ, газов и электроустановок,
находящихся под напряжением до 1000 В.
При включении огнетушителя на его корпус и насадок действует
реактивная сила до 300 Н (30 кГс), поэтому насадок необходимо
крепко удерживать в руках.
Тушение производить только с подветренной стороны. Струю
порошка направлять на горящую поверхность, подрезая пламя с
покрытием всех поверхностей и созданием наибольшей
концентрации порошка в зоне горения.
Длина струи огнетушащего порошка – 3- 5 м, продолжительность
работы огнетушителя – 6 (10) сек.
Огнетушитель не может быть применен для тушения веществ и
материалов, горение которых может быть происходить без доступа
воздуха (алюминий, магний и их смеси, натрий, калий).
При тушении тлеющих материалов (дерево, ткань, бумага и др.)
порошок сбивает пламя с их поверхности и поэтому необходимо
дополнительно к порошку применять водные или пенные средства
пожаротушения.


Слайд 210Информация о пожарной безопасности: Порошковые огнетушители, применяемые в ЗАО «Силд Эйр каустик»:

ОП-5з, ОП-10з,ОП-50з

ОП-10з

Огнетушитель снабжен индикатором для визуального контроля давления внутри корпуса (стрелка индикатора – в правой половине зеленого сектора).
Порядок приведения огнетушителя в действие:
Поднести огнетушитель к очагу пожара на расстояние 3 – 5 м с учетом безопасного воздействия на человека, снять пломбу, выдернуть чеку, взять в руку шланг с насадкой распределителем и нажать на рычаг клапана (ОП-50з – повернуть рукоятку на 180о до фиксированного положения).



Установки, находящиеся под напряжением, необходимо тушить с расстояния не менее 1 метра.


Слайд 211Информация о пожарной безопасности: пожарный пункт.


Слайд 212Информация о пожарной безопасности:
Для извещения о

пожаре должна предусматриваться
автоматическая или кнопочная сигнализация пожарная,
телефонная связь.
При извещении о пожаре по извещателю электрической
пожарной сигнализации необходимо открыть или разбить
стекло, нажать и отпустить кнопку извещателя.
На территории ЗАО «Силд Эйр Каустик» смонтированы
следующие системы автоматической пожарной сигнализации:
в корпусе 9-4 на всех этажах – дымовые датчики.
в корпусе 9-3:
склад жидких добавок– дымовые линейные датчики
(приемник и передатчик на разных сторонах);
центральный склад – дымовые линейные датчики –
демонтированы.
На территории ЗАО «Силд Эйр Каустик» существует
автоматические системы пожаротушения:
спринклерная система пожаротушения;
Система газового пожаротушения.
Автоматическая система пожаротушения на базе порошковых
модулей «Буран» демонтирована.


Слайд 213 Автоматические системы пожаротушения на базе порошковых модулей «Буран»

: Демонтированы
В случае, если сигнал поступил со склада хранения материалов для печати (ЛВЖ), где установлены тепловые датчики, система отслеживает скорость изменения температуры. Если температура увеличивается на ~3-5С за одну минуту, то система считает что началось возгорание, где расположены порошковые модули автоматического пожаротушения «Буран», то после выдачи сигнала «ПОЖ» на пульте «С-2000», на складе где зафиксирован пожар начинается отсчет 60 секундной задержки. Загораются табло: «Порошок. Не входи», «Порошок. Уходи» По истечении минуты, в случае закрытых дверей на складе, подается управляющий сигнал и производится подрыв всех порошковых модулей
(отд. цв. Печати – на изменение спектра света - инфракрасного излучения – датчики пламени) - демонтирована



Тепловые датчики на складе
хранения материалов для печати
(ЛВЖ, створки дверей)

Порошковый модуль «Буран»


Слайд 214Автоматическая система пожаротушения на базе порошковых модулей «Буран» на складе материалов

для печати (ЛВЖ) :


Световые табло

Дверь и стена демонтированы


Слайд 215Информация о пожарной безопасности
На складе материалов для печати над приямком установлен

газоанализатор, который при регистрации определенного уровня паров растворителя в воздухе подает сигнал в печатное отделение, в офис начальника смены, а также включает специальную вытяжную вентиляционную систему для быстрого проветривания помещения. Демонтировано.

В отделении регенерации растворителя и насосной по перекачке растворителя также установлены газоанализаторы, которые сигнализируют о превышении определенного уровня паров растворителя в воздухе и подают сигнал в печатное отделение и в офис начальника смены. Помещения демонтированы. Очистка растворителя временно осуществляется на ОАО «Каустик».


Слайд 216*

Система газового пожаротушения
В сентябре 2015 года в отделении цветной печати

была запущена в строй система автоматического пожаротушения

Слайд 217*

Система газового пожаротушения
Расположение объектов тушения отделения нанесения цветной печати


Слайд 218*

Система газового пожаротушения
Газораспределительная станция (вид снаружи).
Автоматика управления. Система электропитания.


Слайд 219*

Система газового пожаротушения
Газораспределительная станция (вид внутри).
Батарея баллонов с СО2. Распределительное

устройство.

Слайд 220*

Система газового пожаротушения
Печатный пресс «Soloflex» № 1
Табло «Автоматика отключена» и

«Газ! Не входить!»

Сопла для распыления газа СО2

Датчик пламени


Слайд 221*

Система газового пожаротушения
Печатный пресс «Soloflex» № 2
Табло «Автоматика отключена» и

«Газ! Не входить!»

Сопла для распыления газа СО2

Датчик пламени


Слайд 222*

Система газового пожаротушения
Печатный пресс «Primaflex»
Сопла для распыления газа СО2
Датчики

пламени

Слайд 223*

Система газового пожаротушения
Ручные пожарные извещатели для принудительного включения системы пожаротушения
Аварийный

выход

Ручной извещатель


Слайд 224*

Система газового пожаротушения
Порядок работы системы газового пожаротушения
в отделении нанесения цветной

печати:

Запуск системы пожаротушения может происходить:
автоматически (по сигналу от двух находящихся в разных шлейфах датчиков пламени);
дистанционно (или принудительно, вручную, при помощи ручных пожарных извещателей).
При получении сигнала «Пожар» (два датчика пламени или извещатель) формируется сигнал на отключение оборудования и вентиляционных систем включаются предупредительные табло «Газ! Уходи!». Затем, по истечении 30-ти секунд система подает сигнал на выброс газа и включает табло «Газ! Не входи!». Газ начинает поступать в зону тушения через 5 секунд после включения табло «Газ! Не входи!».


Слайд 225*

Система газового пожаротушения
Поведение людей при срабатывании системы газового пожаротушения:
Двуокись углерода

(углекислый газ СО2) – газ тяжелее воздуха (плотность 1,98 кг/м³), без запаха, со слегка кисловатым вкусом. Максимальная разовая ПДК СО2 = 27 г/м³, концентрация более 17% смертельна.
При срабатывании системы происходит выброс газа из модуля, состоящего из 8-ми баллонов. При этом в помещении печатного отделения может создаться концентрация около 4%. Пребывание человека в зоне с такой концентрацией СО2 в течение нескольких минут вызывает головную боль и отдышку. Как следствие, главная рекомендация при срабатывании системы – покинуть территорию печатного отделения.

Слайд 226Информация о пожарной безопасности:
Автоматическая спринклерная система
пожаротушения смонтирована:
центральный склад;
склад жидких добавок;
склад ПВХ,

аккумуляторная;
линия Flat Cast;
линия ПОФ;
линия жестких лотков (RDK 80/3,4);
отходов полиолефиновой пленки – 2ой
этаж;
мастерская по ремонту ускорителей – 1ый
этаж.




Слайд 227Автоматическая спринклерная система пожаротушения
Трубопровод спринклерной системы пожаротушения.


Слайд 228Автоматическая спринклерная система
Внутри спринклера находится тепловой замок. При возгорании тёплый воздух

поднимается вверх нагревая спринклер. При разогревании спринклера до ~57С (на линии Flat Cast-90 С в районе экструдеров) тепловой замок плавится, и находящаяся по давлением вода в трубопроводе начинает распыляться над очагом возгорания.
(Насос. Давление воды 8 кгс/cм2)


Слайд 229Информация о пожарной безопасности:
Необходимы следующие незамедлительные действия.
- Вызвать АГСС по телефонам

0-65-01, 0-66-01(40-), 9-01 или с мобильного
телефона набрать номер 112 – сообщить место возгорания (номер корпуса,
этаж).
- Оповестить людей о пожаре, приведя в действие систему оповещения о
пожаре с помощью ручных пожарных извещателей, для этого необходимо
открыть или разбить стекло и нажать кнопку. При получении ответного
звукового сигнала отпустить кнопку.
Если извещатель имеет обратный сигнал, лицо, подавшее извещение о
пожаре, должно убедиться, что пожарная часть приняла извещение о пожаре.
- Сообщить руководству согласно списку, указанному в инструкции 001,
либо по внутреннему номеру 177 (сотовый телефон начальника смены).
- Отключить питание замков системы ограничения доступа, обесточить
оборудование, попавшее в зону пожара, отключить приточную и вытяжную
вентиляцию, обеспечить эвакуацию персонала и оказание первой помощи
пострадавшим, если они имеются.
- Убедиться, что все меры для локализации пожара средствами первичного
пожаротушения предприняты, активировать системы автоматического
пожаротушения, если таковые имеются в зоне возгорания.


Слайд 230Информация о пожарной безопасности:
Действия руководителя:
Убедиться, что АГСС (пожарная часть) ОАО «Каустик»

оповещена о пожаре по телефонам 0-65-01, 0-66-01, 9-01.
Организовать эвакуацию людей и материальных ценностей. Убедиться, что доступ лиц, не принимающих участия в тушении пожара, ограничен. Организовать удаление горючих материалов из зоны пожара безопасным способом.
Организовать отключение систем вентиляции и электроснабжения.
Организовать встречу пожарной команды и обеспечить скорейший доступ пожарным расчетам к месту пожара. После прибытия пожарной команды действовать по указаниям командира пожарного расчета.
В пункте сбора руководители проводят перекличку сотрудников по спискам и докладывают о наличии/отсутствии руководителю учреждения и пожарным осуществляющих тушение пожара, и принимаются меры по установлению его местонахождения (спасению).


Слайд 231Номера телефонов наклеены на трубках телефонных аппаратов предприятия
Срочный вызов АГСС, скорой

помощи, диспетчера, начальника смены :

Слайд 232Пожарные гидранты
За ЗАО «Силд Эйр Каустик» закреплены (4+2

близлежащие, см. схему) пожарных гидранта, пожарные гидрант должны быть пронумерованы.
Запрещается использовать пожарные гидранты не по прямому назначению ( для полива зеленых насаждений, проездов, дорог и т. д.).
В зимнее время пожарные гидранты должны быть утеплены (под крышку колпак укладывают стекловату), подъезды к гидрантам должны систематически очищаться от снега, а крышки гидрантов ото льда. Крышка колпак окрашена в красный цвет.
Открывать колодцы с пожарными гидрантами и
пользоваться ими разрешается работникам АГСС при
тушении пожаров или контроле за состоянием гидрантов.
Техническое обслуживание и ремонт осуществляет ОАО
«Каустик» в соответствии с договором.
Мелкие неисправности гидрантов следует устранять
немедленно. Если появилась необходимость доставки
гидранта для ремонта в мастерскую, то на место снятого
должен быть установлен запасной гидрант.

Слайд 233Пожарные гидранты
Корпус 9 - 3
Корпус 9 - 4


Слайд 235Пожарная опасность
Пожарная опасность в зимних условиях.
Пожарная опасность в условиях грозы.
Производственная канализация

в пожаробезопасном состоянии.
Система отопления в пожаробезопасном состоянии.
Система вентиляции в пожаробезопасном состоянии.
Содержание зданий и сооружений в пожаробезопасном состоянии.


Слайд 236Пожарная опасность в зимних условиях
Пожарные гидранты (пронумерованы, обслуживает ОАО»Каустик») должны быть

утеплены. Подъезды к гидрантам должны систематически очищаться от снега.
Системы пожаротушения, автоматические средства пожаротушения перед наступлением холодов должны проверяться на исправность и проходимость.
Перед наступлением холодов проверять исправность термоизоляции и отопительных устройств.
Включение в работу аппаратов и трубопроводов с замёрзшим спуском (дренажным) вентилем запрещается.
Перед вводом установок на режим после их ремонта в зимних условиях производить тщательную проверку участков трубопроводов, в которых может произойти замерзание воды.
Отогревание замёрзших частей аппаратуры при помощи открытого огня запрещается. Отогревание необходимо производить только паром или горячей водой. Отогреваемый участок трубопровода необходимо отключить от работающей системы.
При отогревании дренажных трубопроводов дренажные вентили должны быть закрыты.
В зимнее время огнетушители должны храниться в отапливаемых помещениях, но не вблизи отопительных приборов.


Слайд 237Пожарная опасность в условиях грозы
Мероприятия по молниезащите зданий и сооружений должны

осуществляться в зависимости от степени опасности и вероятности поражения их молнией и соответствовать требованиям Указаний по проектированию и устройству молниезащиты зданий и сооружений.

Во время грозы запрещается:
держать открытыми окна и двери в производственных помещениях;
находиться на эстакадах, этажерках и крышах производственных зданий и сооружений;
продувать аппараты от горючих паров и газов инертным газом или паром с выбросом их через воздушку в атмосферу.

Слайд 238Промышленная канализация в пожаробезопасном состоянии.
Канализационная сеть на всём протяжении должна быть

закрытой и выполнена из несгораемого материала. Смотровые колодцы промышленной канализации необходимо содержать в чистоте, они должны быть постоянно закрыты крышками. Не ставить оборудование (электропогрузчики и т.д.).
Промышленная канализация должна обеспечивать нормальное и непрерывное удаление жидкостей без застоев, подпоров.
Спуск пожаро- и взрывоопасных продуктов в канализационные системы даже в аварийных случаях запрещается. Для этого необходимо предусматривать специальные ёмкости.
Объединение в канализационных сетях стоков, которые могут привести к химическим реакциям с выделением ядовитых или взрывоопасных паров и газов или с образованием в трубах большого количества нерастворимых веществ, не допускается.
Очистка канализационных труб, лотков и колодцев должна производиться в соответствии с требованиями и правилами инструкции № 123 по организации безопасного проведения газоопасных работ.

Слайд 239Система отопления в пожаробезопасном состоянии
В помещениях с взрывопожароопасными производствами (категория А

–отделение регенерации растворителя и насосная по перекачке растворителей-демонтированы) применяется система воздушного отопления - приточная вентиляция и параллельно имеется и водяное отопление.
Местные нагревательные приборы и калориферы, питаемые теплоносителями с температурой выше 105С, должны располагаться на расстоянии не менее 1 м от сгораемых конструкций.
Поверхности нагревательных приборов и трубопроводов отопления следует систематически очищать от пыли и иных отложений.
Запрещается складывать спецодежду, промасленную ветошь и др. горючие материалы на нагревательные приборы и трубопроводы отопления.
Любую арматуру без распоряжения начальника смены не закрывать.
Запрещено дотрагиваться руками и др. открытыми частями тела до нагревательных приборов, калориферов без СИЗ.

Слайд 240Система вентиляции в пожаробезопасном состоянии.
В случае возникновения пожара в производственном помещении,

или в помещении для размещения вентиляционного оборудования необходимо:
немедленно выключить вентиляторы приточных и вытяжных установок, связанных непосредственно или через воздуховоды с горящим помещением;
перекрыть задвижки или клапаны перед вентиляторами и после них, а также на ответвлениях воздуховодов к отдельным агрегатам или помещениям;
сообщить о случившемся в пожарную охрану и администрацию цеха и принять меры к ликвидации загорания при помощи первичных средств пожаротушения;
В вентиляционных камерах не допускается хранение каких-либо материалов и оборудования. Подступы к вентиляционному оборудованию, пусковым устройствам и средствам пожаротушения, а также проходы между оборудованием не должны загромождаться;
заземляющие устройства вентиляторов должны быть в исправном состоянии и периодически (не реже одного раза в шесть месяцев) должна проводиться ревизия;
В случае, если имеется наружное видимое повреждение вентиляционных установок, нехарактерный шум или вибрация необходимо сообщить начальнику смены, затем специалистам технической службы для определения возможной дальнейшей эксплуатации вентиляционной установки.


Слайд 241Содержание зданий и сооружений в пожаробезопасном состоянии
Все производственные, служебные, складские и

вспомогательные здания, помещения и открытые установки следует постоянно содержать в чистоте и порядке.
В помещениях и наружных установках все проходы, эвакуационные выходы, коридоры, тамбуры, лестницы, подступы к производственному оборудованию и машинам, к материалам и средствам пожаротушения, к средствам связи и пожарной сигнализации всегда должны быть свободными.
Во время срабатывания пожарной сигнализации должна автоматически отключаться система контроля доступа для беспрепятственной эвакуации людей из здания.
Запрещается хранить и использовать в подвалах и цокольных этажах производственных и административных зданий взрывчатые вещества, газы под давлением, кинопленку, пластмассы, полимеры и другие материалы, имеющие повышенную пожарную опасность. Запрещается хранить материальные ценности на рампах складов, в вентиляционных камерах.
В лестничных клетках зданий запрещается устраивать рабочие, складские и иного назначения помещения.
Не разрешается использовать чердачные помещения (технический этаж) в производственных целях или для хранения материальных ценностей. Чердачные помещения (технический этаж) закрыты на электромеханический или электромагнитный замок с ограниченным доступом обслуживающего персонала, во время срабатывания пожарной сигнализации двери чердачных помещений должны свободно открываться.

Слайд 242Информация для неэлектротехнического персонала 1 группы по электробезопасности
Присвоение 1

группы по электробезопасности производится путём проведения инструктажа и проверкой знаний в форме устного опроса.
Присвоение 1 группы по электробезопасности проводит работник из числа электротехнического персонала с группой по электробезопасности не ниже 3.
Проверка знаний проводится с периодичностью не реже 1 раза в год.
Рабочим технологической службы, имеющим допуск к управлению электропогрузчиком необходимо присвоение 2 группы по электробезопасности.

Слайд 243Информация для неэлектротехнического персонала 1 группы по электробезопасности
Неэлектротехнический персонал 1

группы должен иметь элементарные представления
об опасности электрического тока и мерах безопасности при работе на обслуживаемом
участке, электрооборудовании, установке.
Запрещается:
Ремонтировать электрооборудование, электроинструмент;
Заменять предохранители, лампы электроосвещения;
Касаться клемм;
Прикасаться к оборванным и оголенным электропроводам;
Загромаждать подходы к электроустановкам, рубильникам и т.д.;
Наступать на кабели, электропровода;
Переезжать кабели транспортным средством;
Работать с неисправными розетками, вилками.
Переносные аккумуляторные светильники должны соответствовать классу помещения,
категории и группе взрывоопасной смеси.
Переносные электросветильники, удлинители должны быть только заводского
изготовления.
Опасность – незакрытый силовой электрошкаф.
Необходимо знать правила оказания первой помощи пострадавшим от электрического
тока.

Немедленно отключить электрооборудование если:
во время эксплуатации выявлена неисправность электрооборудования или отсутствие
заземления;
оборудование работает с перегрузкой (нагрев);
пожар в зоне работы;
попадание воды на электрооборудование;
травма.





Слайд 244Поражение электрическим током происходит при совпадении
следующих обстоятельств:
Отсутствие или нарушение заземления;
Появление на

корпусе прибора электрического напряжения вследствие «замыкания на корпус» или «пробоя на корпус»;
Либо прикосновение к корпусу поврежденного прибора или к токоведущим частям с нарушенной изоляцией и одновременно к заземленному оборудованию или водопроводным или газовым трубам, отопительным батареям;
Либо прикосновение к поврежденному прибору, стоя на влажном полу.

Информация для неэлектротехнического персонала 1 группы по электробезопасности


Слайд 245Демеркуризация
В случаях розлива ртути проводится демеркуризация с помощью раствора
перманганата

калия (KMnO4).
Метод основан на взаимодействии ртути со свободным хлором,
образующимся пр реакции перманганата калия с соляной кислотой.
В результате образуется малотоксичная и нерастворимая в воде каломель
2KMnO4 + 16HCl = 2KCl + 2MnCl2 + 5Cl2 + 8H2O
2Hg + Cl2 = Hg2Cl2
Каломель, оставленная на воздухе, со временем разлагается с выделением
металлической ртути, поэтому после демеркуризации обработанные
поверхности тщательно промывают.
Рекомендуется использовать раствор, содержащий в 1 л (1-2)г KMnO4 и 5мл.
конц. HCl. Обработку удобно проводить с помощью пульверизатора. Через
(1 – 2)ч можно приступить к уборке. Раствор вызывает коррозию
металлического оборудования, хотя и в меньшей степени по сравнению с
раствором хлорида железа. В случае образования бурых пятен на полу и
мебели их можно удалить 3% раствором перекиси водорода.

Слайд 246Промышленная санитария и гигиена
ЗАО «Силд Эйр Каустик» производит продукцию, которая

используется в пищевой промышленности.
Работники предприятия, персонал подрядных организаций и посетители, находящиеся на нашей территории, должны соблюдать правила и нормы промышленной санитарии и личной гигиены.
Каждый работник «Силд Эйр Каустик» способствует внедрению высоких стандартов промышленной санитарии и гигиены на предприятии, требуя выполнения этих правил от других работников и посетителей.


Слайд 247Требования промышленной санитарии и гигиены
Для создания здоровых

условий труда необходимо соблюдать следующие правила личной гигиены и производственной санитарии:
при поступлении на работу все лица в обязательном порядке подвергаются медицинскому освидетельствованию, а во время работы периодическим медицинским осмотрам;
при невозможности ремонта спецодежды и СИЗ, а также при наличии неустранимых повреждений или загрязнений спецодежда и СИЗ заменяются на новые;
принимать пищу в производственной зоне запрещается;
в производственной зоне запрещено наличие жидких или горячих продуктов в в любой таре;
все работники обеспечиваются питьевой водой, которая находится в питьевых диспенсерах, установленных в специально отведенных местах.

Слайд 248Требования промышленной санитарии и гигиены
запрещается пить воду из химической посуды
для обеспечения

нормальных санитарно – гигиенических и климатических условий приточно-вытяжные системы работают постоянно;
влажную уборку пола в производственных помещениях вне зон, относящихся к технологическим линиям, выполняет персонал от специлизированной подрядной организации. В зонах, относящихся к технологическим линиям, ответственными за уборку является технологический персонал, эксплуатирующий данное оборудование;
присутствие животных недопустимо. При обнаружении животного персонал обязан предпринять все меры для его удаления с территории предприятия. Кормление бродячих животных на прилегающей к предприятию территории запрещается.


Слайд 249Пояснения по особым требованиям промышленной санитарии и гигиены

Головной убор (шапочка из воздухопроницаемого материала) для ношения в производственных отделениях.
Головной убор не требуется носить в офисе или в любом другом помещении, отделенным от производственной зоны.
Если сотрудник покидает производственную зону, одноразовый головной убор необходимо выбросить в мусорные баки или урны. Использование не сертифицированных или не разрешенных к использованию на территории предприятия головных уборов запрещается. Ношение средств защиты от удара головы (касок, каскеток и др.) не освобождает работника от обязанности одевать одноразовый головной убор.

Слайд 250Пояснения по особым требованиям промышленной санитарии и гигиены
Еда и напитки.

Запрещается прием пищи в производственной или складской зоне. Продукты питания и напитки, принесенные из дома или из заводской столовой, можно потреблять только в комнатах приема пищи. Перенос пищи к месту хранения и хранение пищи должны осуществляться в герметичной упаковке, исключающей возможность попадания пищи в производственное помещение. Хранение продуктов разрешается только в холодильниках. Пищевые отходы должны упаковываться в герметичную тару и удаляться в контейнеры для мусора, расположенные за пределами производственной зоны, по окончании каждой смены.

Слайд 251Пояснения по особым требованиям промышленной санитарии и гигиены
Ношение ювелирных украшений в

производственной зоне.
Ношение серег, клипс, колец, цепей и других
подобных украшений на территории
производственной зоны не разрешается.
Персонал обязан сообщить о каждом случае, если
имеется обручальное кольцо или другое
украшение, которое невозможно снять. В этом
случае решение о допуске человека с ювелирными
украшениями к работе принимается начальником
смены или руководителем структурного
подразделения на одну смену. В дальнейшем
работник обязан предпринять меры для
беспрепятственного снятия упомянутых
ювелирных украшений.

Слайд 252Пояснения по особым требованиям промышленной санитарии и гигиены
Защитная обувь.
Все

сотрудники нашего предприятия обязаны носить сертифицированную обувь с защитой носка металлическим или иным подноском. При отсутствии защитной обуви работник к выполнению работ не допускается. Посещение рабочей зоны в обуви с открытыми носками и высокими каблуками запрещено.

Слайд 253Пояснения по особым требованиям промышленной санитарии и гигиены
Мобильный телефон
Запрещается использование мобильного

телефона во время выполнения производственных операций и в движении.
Во время нахождения в производственном помещении запрещено использовать мобильный телефон и другие электронные устройства для отправки/написания сообщений, игр, прослушивания звукозаписей, фото/видеосъемки (за исключением случаев съемки видео и фото в интересах производства, по согласованию с руководителем структурного подразделения). Допускается использование мобильного телефона для приема и совершения звонков в свободное от выполнения производственных операций время или вне рабочей зоны.

Слайд 254Пояснения по особым требованиям промышленной санитарии и гигиены
Ногти коротко должны быть

острижены и чисты, лак на ногтях отсутствует. Посещение рабочей зоны при наличии накладных ногтей и ресниц запрещены.
После посещения туалетных комнат, приема пищи, курения, а также при входе в производственную зону и в отделение производства жесткой упаковки, вымыть руки и тщательно вытереть их, используя бумажные салфетки.
Хранение личных вещей на рабочих местах в производственных зонах запрещается.
Использование защитных и очищающих кремов для рук допускается только в полном соответствии с инструкциями по их применению. Использование не сертифицированных средств защиты рук не допускается.

Слайд 255Лицензия на право обращения с опасными отходами


Слайд 256Пояснения по особым требованиям промышленной санитарии и гигиены
По окончании работы каждый

работник обязан убрать
отходы, образовавшиеся в процессе работы, в
специально подготовленные места хранения отходов.
Твердые производственные отходы собираются и
хранятся в специальных коробах. Количество
образования и условия хранения производственных
отходов предусмотрены технологическими регламентами,
проектом нормативов образования и лимитов размещения
отходов.
ВНИМАНИЕ: Бой стекла и ломкий пластик являются
потенциальными источником загрязнения продукта,
которое может представлять собой серьезную угрозу для
здоровья потребителей и негативно повлиять на имидж
фирмы и марку наших продуктов.

Слайд 257Отходы битого стекла, пластика
Работник при уборке битого стекла (ломкого пластика) должен

осуществить следующие действия:
взять щетку и совок из шкафа с маркировкой «Комплект для уборки боя стекла», который используется только для сбора битого стекла или пластика;
собрать битое стекло (ломкий пластик) в совок и поместить его в промаркированное ведро;
высыпать стекло (ломкий пластик) из ведра в контейнер с крышкой и маркировкой « Тара только для боя стекла» (корпус 9-3, у выхода на улицу через «Южные ворота»), другие этикетки и надписи на контейнере должны отсутствовать. Смешивание боя стекла и прочих производственных отходов запрещается.

Слайд 258Отходы битого стекла, пластика
После уборки битого стекла оператору необходимо произвести осмотр

одежды, обуви, перчаток на наличие осколков стекла. Для помощи в осмотре можно привлечь другого оператора. Чистку одежды и обуви от осколков стекла недопустимо производить на технологических участках, где возможно попадание боя в полуфабрикаты и готовую продукцию.
В случаях попадания битого стекла на продукцию или в целях выявления его попадания продукция переводится в карантин для проверки, в случае ее порчи - дальнейшего уничтожения.


Слайд 259Сбор использованных лезвий в специальный контейнер


Слайд 260Безопасная утилизация ножей с мешкоделательных машин


Слайд 261Расположение основных мест сбора отходов на территории ЗАО «Силд Эйр Каустик»


Слайд 262Борьба с грызунами и насекомыми
Для борьбы с насекомыми и грызунами использование

ядов и химикатов в свободном обращении запрещено. Для борьбы с грызунами используются ловушки специального типа, исключающие возможность попадания химикатов в производственное помещение.
Для борьбы с насекомыми применяются специализированные сертифицированные устройства – «Устройство для уничтожения насекомых», исключающие использование ядов и химикатов.
Проверка технического состояния устройств осуществляется еженедельно специализированной организацией, имеющей разрешение на производство этих видов работ, одновременно проводится подсчет количества грызунов и насекомых в ловушках. Результаты проверки фиксируются в регистрационных журналах.

Опасность попадания насекомых в готовую продукцию


Слайд 263В большинстве случаев выполнение вышеперечисленных правил и рекомендаций убережет Вас

от беды

Слайд 264Информация о безопасности: Сосуды под давлением
Полимеровозы относятся к сосудам под давлением, но

в связи с демонтажом линий ПВХ у нас на предприятии на данное время не используются.

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое ThePresentation.ru?

Это сайт презентаций, докладов, проектов, шаблонов в формате PowerPoint. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика