Типы морфем презентация

Содержание

Содержание Несегментные типы выражения морфологических значений О конкатенативной, неконкатенативной и несегментной морфологиях Конверсия

Слайд 1Типы морфем
Конверсия.
Несегментная морфология.

(based on Haspelmath, Sims 2010 и Плунгян 2010)


Слайд 2Содержание

Несегментные типы выражения морфологических значений

О конкатенативной, неконкатенативной и несегментной морфологиях

Конверсия


Слайд 3Несегментная морфология
Хаспельмат: concatenative vs. non-concatenative morphology
Плунгян: сегментная и несегментная
(ниже о том,

как можно было бы различить эти термины)

Несегментные морфологические средства: корреляция по форме очевидна, но разделить на сегменты не удается:
ср. юкагирский met ‘я’ ~ mit ‘мы’; tet ‘ты’ ~ tit ‘вы’

Слайд 4Несегментная морфология
Морфологическое значение не может быть приписано определенному сегменту

В этом случае

основа не «часть слова, к которой присоединяется аффикс», а «форма, к которой применяется морфологическая операция»
например, чередование гласной

Слайд 5Несегментная морфология
Типы несегментных средств:

изменение основы (различные средства)
просодические средства
редупликация
усечение
конверсия (стоит особняком)


Слайд 6Чередования
Также альтернации
Добавить синкопы, апофонию -


Слайд 7Несегментная морфология
Изменение основы: чередование
албанская «палатализация»
Все примеры здесь и ниже из

Haspelmath, Sims 2010

Слайд 8Несегментная морфология
Изменение основы: чередование
шотландское «ослабление» (lenition)


Слайд 9Экскурс: история лениции


Слайд 10Несегментная морфология
Изменение основы
арабская геминация

darasa ‘узнавать’
waqafa ‘останавливаться’ damara ‘погибать’
darrasa

‘учить’
waqqafa ‘останавливать’
dammara ‘уничтожать’

Слайд 11Несегментная морфология
Изменение основы:
метатеза (клаллам, салишская семья, северо-запад США)







(Thompson and Thompson

1969: 216)
Сформулируйте, что такое метатеза?
Очень редкая техника («очень» значит «очень»)

Слайд 12Несегментная морфология
Чередования гласных (апофония):

foot ~ feet
sing ~ sang ~ sung


Слайд 13Несегментная морфология
Сокращение долгой гласной (хинди)

ma:r ‘убить’ –
kho:l ‘открыть’ –
phe:r ‘повернуть’


mar ‘умереть’
khol ‘открыться’
pher ‘повернуться’



декаузативы
(почему в эту сторону?)


Слайд 14Несегментная морфология
перемещение ударения (английский)

comfort

comfort
'
'
Другие примеры? Более регулярные? грамзначение


Слайд 15Несегментная морфология
Изменение тона (калкатонго миштек, отомангвейская семья, Мексика)






Какая категория? Какая операция?


Слайд 16Несегментная морфология
Subtraction (мурле, нило-сахарский язык Судана)







Что такое subtraction?
«стирание» части основы, усечение;


редкая техника; новый русский вокатив?

Слайд 17Редупликация
Повторение части материала основы для выражения определенного значения. Различаются:

Полная редупликация
Частичная редупликация
Правая
Левая
Duplifix


Слайд 18Полная редупликация
Мальгашский (Keenan, Polinsky 1998)


Слайд 19Частичная левая редупликация
Мальгашский, австрон. (Rehg 1981)


Слайд 20Частичная редупликация вправо
Мангап-мбула, PNG (Bugenhagen 1995)
(австронезийский – океанийский языка)



Слайд 21Rubino 2005: reduplication


Слайд 22Редупликация или повтор?
Повтор части морфемы
Повтор морфемы
В принципе редупликация в строгом смысле

этого слова, но если язык вообще морфологически небоагт – изолирующий?
Повтор морфемного комплекса
Повтор слова
Про карту – она подсказывает, что редупликация полная и частичная – это одно и то же

Слайд 23Дуплификс
сомали (Berchem 1991) –
афроазиатский, кушитский
buug ‘book’ ~ buug-ag ‘books’
fool ‘face’

~ fool-al ‘лица’
koob ‘cup’ ~ koob-ab ‘cups’
jid ‘street’ ~ jid-ad ‘streets’

Дуплификс – это
сегмент, который частично повторяет материал основы, частично самостоятелен

Слайд 24Редупликация
Трактовка – добавление позиции-модели (template), которая заполняется материалом по определенным правилам
В

этом смысле редупликация оказывается промежуточным типом между аффиксацией (добавление template) и изменением основы (операция над материалом основы)

Слайд 25Примеры несегментной морфологии в английском
Перенос ударения
cómfort (noun) – comfórt (verb)
Озвончение
house /haus/

(noun) – house /hauz/ (verb)
Чередование
foot – feet, get – got


Слайд 26Примеры несегментной морфологии в русском
Подвижное ударение – акцентные парадигмы
снéга – (в)

снегý
поп – попá
Чем отличается от английского?
Почему все же относим к несегментной морфологии?

Слайд 27Морфология как совокупность операций
Присоединение морфа – можно считать операцией ПРИСОЕДИНИ, но

довольно бессмысленно
Чередование, редупликация – сделай то-то
К чему применяется операция – к основе или к морфеме? Если к основе, можно говорить про редупликацию неморфологи-ческих элементов

Слайд 28Типы морфологических средств
Сегментные:
суффиксы, префиксы, инфиксы...
Несегментные:
чередования, редупликация, просодия...

Насколько четкая классификация?


Слайд 29Типы морфологических средств
Мельчук 1967: спор о трансфиксах – сегменты или чередования

Haspelmath,

Sims 2010:
промежуточный статус редупликации, усечение как операция удаления сегмента

Инфиксы и циркумфиксы: относительно редкий тип аффиксов (не просто ПРИСОЕДИНИ)

Слайд 30(Не)прототипическая морфология
Сегменты образуют цепочки

Циркумфиксы

«Изменение основы»: инфиксы

Изменение основы: чередования

Несегментные морфологические средства




Слайд 31Терминология:
Можно было бы развести противопоставление (не)конкатенативной морфологий и (не)сементной морфологий
Конкатенативная –

морфология сегментных цепочек
Неконкатенативная – сегменты, но не цепочки (например, инфиксы)
Несегментная – несегменты (просодия)

Слайд 32
Те же самые техники могут встречаться и в алломорфии
Нет ли корреляции?

Сегментная морфология в алломорфии – скорее редкость (им[ен]-а, косвенная основа в дагестанских
Несегментная – неверно ли что это скорее алломорфы, чем значения?
И где тут грамм значение? Где деривационное?

Слайд 33Конверсия
Переход из одной лексемы в лексему в отсутствие морфологического изменения основы
Морфологически

никаких следов перехода вообще нет – изменяется только «синтактика» (в терминах И.А. Мельчука) основы:

Мы узнаем, что с лексемой что-то произошло, потому что изменилась ее сочетаемость с морфологическими показателями

Слайд 34Конверсия
Пример: переход из одной части речи в другую
snow ‘снег’ ~ snow

‘идти (о снеге)’
«узнаем» деривации потому, что изменился набор суффиксов, с которыми сочетается основа
{-s ‘Pl’} → {-s ‘3.Sg’, -ed ‘pst’, -ed ‘ptcp’}

Пример: изменение рода существительного (с изменением пола обозначаемого лица)
лат. fili-us ‘сын’ ~ fili-a ‘дочь’
{-us ‘NomSg’, -I ‘GenSg’ …} → {-a ‘NomSg’, -ae ‘GenSg’ …}

Слайд 35Конверсия
Пример: изменение согласовательного класса существительного

арч. lo (4) ребенок
lo (1) ‘парень, сын’,
lo

(2) ‘девушка, дочь’
χˤit (4) ‘ложка’ χˤit (3) ‘половник’
s:ol (3) ‘лиса’ s:ol (4) ‘лисанька’

Слайд 36Конверсия
Так же можно описывать классные «деривации» в языках банту:
kifaransa – французский

язык
ufaransa – Франция
mfaransa – француз
wafaransa – французы

Но: не вполне очевидно, что в арчинском и суахили мы имеем дело действительно с разными лексемами.

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое ThePresentation.ru?

Это сайт презентаций, докладов, проектов, шаблонов в формате PowerPoint. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика