Слайд 1Лексика как система
Белица Татьяна Ивановна
Слайд 2Общие признаки лексики как системы
наличие однородных элементов (единиц, объектов, явлений); ЯЕ
относятся к одной и той же сущности – человеческому языку (наибольшее количество единиц среди всех уровней (!);
дискретность (т.е. выделимость отдельного элемента из множества однородных элементов): совокупность ЛЕ (лексический запас) может быть выделена из совокупности всех языковых единиц, и каждая ЛЕ может быть выделена из всего лексикона.
не без проблем, ср.: вверх – в верх, супер-(морфема) – супер (лексема);
наличие разнообразных парадигматических групп (архаизмы, историзмы, неологизмы, ЛЕ с разной стилистическими окраской);
иерархичность (подчиненность более мелких единиц более крупным; каждая ЛЕ входит в определённые иерархические множества и подмножества:
тематическое поле тематические группы подгруппы ряды
Слайд 35) функциональность: основная функция– номинативная, хотя есть и другие системные и
речевые функции)
6) стабильность, относительная статичность и устойчивость во времени;
7) динамичность, подвижность лексики (проявляется и в синхронии (речевое варьирование – актуальный смысл), и в диахронии; лексика непосредственно обращена к действительности и поэтому максимально быстро и полно отражает изменения в ней. Состав лексики изменяется под воздействием внешних факторов: возникновение новых реалий и исчезновение старых ведет к появлению или уходу соответствующих слов, изменению их значений);
8) открытость: лексика национального языка всегда взаимодействует с лексикой других языков (или страт) заимствования;
9) целостность (создаётся определёнными семантическими связями между ЛЕ, так как лексическая система основана на семантике).
Общие признаки лексики как системы
Слайд 4Системные отношения в лексике
парадигматические
(нелинейные)
синтагматические
(линейные)
ассоциативные
(нелинейные и линейные)
Парадигматические отношения
Парадигматические отношения в лексике
(парадигматика) – это разнообразные отношения и связи между отдельными ЛЕ в системе лексики, противопоставленными друг другу и одновременно объединенными некоторым общим признаком (признаками), а также отношения между ЛСВ одной и той же лексемы.
Междусловные (межлексемные) парадигматические отношения устанавливаются между разными словами по определенным признакам (синонимия, антонимия, омонимия и др.). Внутрисловные (внутрилексемные) – это отношения между элементами одной и той же лексемы (варьирование слова в ПВ и ПС).
Парадигма – термин из морфологии.
Слайд 5Системные отношения в лексике
Синтагматические отношения (линейные)
Синтагматические отношения – это отношения, возникающие
между разными ЛЕ при их последовательном расположении в линейной цепи (в речи/тексте).
Термин из синтаксиса;
иначе говоря, синтагматические отношения – это семантическая сочетаемость лексических единиц при их употреблении в речи/тексте.
Парадигматические и синтагматические отношения взаимосвязаны: парадигматические отношения обеспечивают выбор ЛЕ при образовании их них словосочетаний в речевой деятельности говорящих/пишущих.
Слайд 6Ассоциативные отношения (нелинейные и линейные)
В основе ассоциативных отношений (связей) между ЛЕ
лежат различные ассоциации нашего сознания: формальные, грамматические, семантические, структурные, культурные, исторические и т.п.
Ассоциаты – ассоциативно связанные друг с другом лексические единицы называют.
формальные ассоциаты слова брак: врак – мрак – драк;
семантические ассоциаты слова концерт: музыка – песня – ария – оркестр;
структурные ассоциаты слова раздать: раздербанить – разбросать – раздробить;
ситуативные ассоциаты слова отдых: деревня – море – солнце – курорт – друзья.
Слайд 7Общие параметры членения лексики и множества / подмножества лексических единиц
лексико-
грамматический
(класс, разряд)
формально-
семантический
(словообразовательное
гнездо, подгнездо)
семантический
(поле, группа, ряд)
Лежит в основе традиционного разбиения на знаменательные и служебные части речи, или классы слов (у В.В.Виноградова части речи и частицы речи), а внутри классов – на разряды. Части речи как лингвистический объект – область грамматики.
По этому параметру изучаются отношения между однокоренными словами: в словообразовательном гнезде слова связаны отношениями производности, или мотивированности (мотивации), которые по своей природе являются формально-семантическими (или структурно-семантическими).
Слайд 8Семантическое членение лексики
языковая система
языковая подсистема
Системой (или структурой) называется современный русский язык
в целом как лингвистический объект, то есть вся совокупность его единиц в их многообразных отношениях и связях друг с другом.
Все множество ЛЕ, функционирующих в современном русском языке, именуется термином пространство языка:
семантическое пространство – совокупность значений;
лексическое (лексико-семантическое) пространство членится на подмножества, фрагменты, которые членятся на более мелкие совокупности: подсистема, поле, группа, ряд.
Слайд 9Терминологическая микросистема пространство, поле, подполе, группа, подгруппа, ряд сформировалась не так
давно.
семантическое
лексико-
семантическое
метафорическое
тематическое
ассоциативное
Первоначально стали выделяться группы (тематическая и лексико-семантическая), затем поля, а позднее пространство.
Термин ряд (синонимический ряд, антонимический ряд и др.) традиционный, он употреблялся еще до утверждения по́левого подхода к изучению лексики.
Слайд 10Семантическое поле
Йост Трир: «Семантическое поле представляет собой группу слов, которые тесно
связаны по смыслу и в своей взаимозависимости предопределяют значения друг другу».
Краткий словарь лингвистических терминов: семантическое поле - «фрагмент действительности, способный быть описанным на данном языке при помощи некоторой лексической подсистемы, а также сама совокупность значений».
Семантическое поле благоразумие: голова, мышление, построение, оглядываться, разумный, сознательный, ум, взвесить, зрелый, тема, решить и т.д.
По́левой подход (по́левой метод исследования, метод поля) — изучение лексики путем выделения полей и групп и выявления в них парадигматических отношений и синтагматических связей между их единицами.
Слайд 11Тематическая группа (ТГ)
и лексико-семантическая группа (ЛСГ)
Слайд 12Тематическая группа (ТГ)
и лексико-семантическая группа (ЛСГ)
Слайд 13Тематическая группа (ТГ)
и лексико-семантическая группа (ЛСГ)
Лексико-семантическое поле глаголов с архисемой
‘говорение’
Слайд 14Тематическая группа может члениться на тематические подгруппы (ТПг), в каждой из
которых объединяются номинации с общими дифференциальными семами именно для данного подмножества. Возможно дальнейшее членение ТПг на тематические ряды (ТР), в каждом из которых объединяются номинации с общей дополнительной (частной) семой.
Слайд 15ТГ-7 «Головные уборы и их украшения»
ТПг-22: берет, боливар, боннет
ТПг-23: каска‑1,2, каскет‑1,
кепи-1,2
ТПг-24: кокарда-2, помпон, флердоранж
ТГ-8 «Механические и оптические
аксессуары»
бинокль, брегет, монокль, пенсне
Слайд 16ТГ-9 «Предметы, используемые для
ношения и хранения чего-либо»
бонбоньерка
бутоньерка
саше..
Слайд 17Метафорическое поле
Метафорическое поле – это объединение ЛЕ с некоторой архисемой в
их номинативных значениях, имеющих узуальные вторичные, метафорические, значения в современном русском языке:
метафорическое поле вода: болото, излучина, море, озеро, океан, русло, водоворот, выплеск, капля, потоп, брызнуть, вытекать, плескаться, мутный, пресный, прозрачный, струистый, кипяток, лёд и т. д.