Заимствования в туркменском языке презентация

Туркменский язык принадлежит к огузской группе тюркских языков. Также некоторые черты кыпчакской группы. Территория его распространения - Иран, Турция, Афганистан, Азербайджан. На туркменском языке говорит 7 млн.

Слайд 1
З А И М С Т В О В

А Н И Я
В
ТУРКМЕНСКОМ ЯЗЫКЕ

Выполнил: Бабаев Сохбет
Факультет: Педиатрический
Группа: № 143


Слайд 2Туркменский язык принадлежит к огузской группе тюркских языков. Также некоторые черты

кыпчакской группы. Территория его распространения - Иран, Турция, Афганистан, Азербайджан. На туркменском языке говорит 7 млн.

Слайд 4► Слова английского происхождения akwalangçy beýsbol komputer şewiot sport wegetarian ► Слова арабского происхождения admiral algebra

alhimiýa aýatolla kofe mekdep metjit ► Слова греческого происхождения aforizm bakteriýa biologiýa botanika diagnoz diatez ftor ► Слова индейского происхождения şokolad ► Слова китайского происхождения çaý ► Слова латинского происхождения abituriýent appendiks doktor medal parazit polýus ýanwar ► Слова финского происхождения tundra ► Слова французского происхождения abažur aktýor makiýaž metro žonglýor ► Слова славянского происхождения pulemýot

Слайд 620% жителей страны свободно владеет русским языком, а для примерно 200

тысяч человек он является родным языком

Слайд 8bedre - «ведро», çaýnek - «чайник», пальто, kemput - «конфета», радио, стол, ulag

– транспорт, машина.

Слайд 9типы именных словосочетаний zähmet adamsyna sohrat  - слава человеку труда, новые

модели словосочетаний Täze ýylynyz bilen - с Новым годом, конструкции с эллипсисом Bilim - halka - Знания - народу, расширились стилистические границы инверсии Ýerine yetiryan ansambl  - исполняет ансамбль, чаще стали употребляться приложения bize, işçilere  - нам, рабочим.

Слайд 10вводные слова: 1) порядок развития мысли, последовательность доказательств: birinjiden - «во-первых»; ikinjeden - «во-вторых»; 2) отношение

к мысли, ссылку на чье-либо мнение: menin pikirimçе - «по моему мнению», käbir alymlaryn tassyklamagyna göra - «по утверждению некоторых ученых»; 3) обобщение, заключение мысли: netijede - «в итоге», eýelilik bilen - «таким образом» и др.

Слайд 11формулы русского речевого этикета с Новым годом, добрый вечер; устойчивые обороты

речи на всякий случай, в конце концов; фразеологизмы и пословицы ни рыба ни мясо, поживем – увидим.

Слайд 12фразеологические кальки – пословные переводы фразеологизмов: открывать Америку – täze Amerikany açmak,

быть в центре внимания – ünsmerkezinde bolmak, поставить вопрос ребром – meseläni gapyrga laýyk goýmak, холодная война – sowuk urşy

Слайд 13 It üyrer kerwen geçer - Собаки лают, караван идет вперед; Bir

еlde iki garpyz tutdurmaz – Два арбуза одной рукой не удержать; Gamşy gowşak tutsaň eliňi gyýar - Если камыш держать свободно, он руку режет

Слайд 14кальки-метафоры: белое золото – хлопок, мягкое золото – каракуль, черное золото

– нефть; корабль пустыни – верблюд; стальной камень – трактор.

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое ThePresentation.ru?

Это сайт презентаций, докладов, проектов, шаблонов в формате PowerPoint. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика