Локализация сайтов на примере Kaspersky Online Help презентация

Содержание

Что такое Kaspersky Online Help Цели и задачи Локализация на разные языки Тестирование CAT-tools Kaspersky Online Help, 2017

Слайд 1ЛОКАЛИЗАЦИЯ САЙТОВ НА ПРИМЕРЕ KASPERSKY ONLINE HELP


Ермакова Наталья
Инженер по локализации, «Лаборатория

Касперского»


Слайд 2Что такое Kaspersky Online Help
Цели и задачи
Локализация на разные языки
Тестирование
CAT-tools

Kaspersky Online

Help, 2017

Слайд 3ЧТО ТАКОЕ KASPERSKY ONLINE HELP
Файлы в html, js, css,

png.

Внутренний сервер (stage): https://stage.help.kaspersky.com/ru/.

Публичный сервер (prod): https://help.kaspersky.com/ru/.


Kaspersky Online Help, 2017


Слайд 4ДИЗАЙН ГЛАВНОГО ОКНА KOH
Kaspersky Online Help, 2017


Слайд 5ГЛАВНОЕ ОКНО В РАЗВЕРНУТОМ ВИДЕ

Kaspersky Online Help, 2017


Слайд 6СПРАВКА KIS 2018
Kaspersky Online Help, 2017


Слайд 7БЛОКИ, ПОДКЛЮЧЕННЫЕ К СЕРВИСУ ПРОЕКТОВ
Kaspersky Online Help, 2017


Слайд 8СТРУКТУРА КАТАЛОГОВ ДЛЯ ПУБЛИКАЦИИ
Kaspersky Online Help, 2017


Слайд 9ВЕРСИИ ПОДДЕРЖИВАЕМЫХ БРАУЗЕРОВ
Microsoft Internet Explorer – версии 7.0 и выше;
Google Chrome

(текущая публичная release версия и одна предыдущая);
Mozilla FireFox (текущая публичная release версия и одна предыдущая);
Safari – версии 5.0 и выше.
Мобильная версия онлайн-справки:
Стандартный браузер ОС Android (версии 4.0 и выше).

Kaspersky Online Help, 2017


Слайд 10ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ KOH
Kaspersky Online Help, 2017
1. Предоставлять справку к продуктам

в современном и удобном формате.
2. Не требует встраивания в продукт.
3. Предоставляет возможности по сбору статистики и анализу usability.
4. Обеспечивает доступность информации о продукте в удобном формате в любое время.
5. Возможность выпуска дополнительных локализаций после технического релиза.
6. Возможность читать справку к продуктам с любого устройства.
7. Возможность оперативного размещения дополнительной информации, в том числе публикация release notes.
8. Предоставление команде функционального тестирования дополнительного времени на проверку справки из-за повышения доступности (нет связи со сборкой).

Слайд 11ТРЕБОВАНИЯ К СОДЕРЖАНИЮ
Kaspersky Online Help, 2017
Простая структура, неглубокий уровень вложенности.
Высокое

качество текста.
Ориентированность на сценарии работы с программой.


Слайд 12ЛОКАЛИЗАЦИЯ НА РАЗНЫЕ ЯЗЫКИ
Kaspersky Online Help, 2017
SDL Trados Studio 2017
SDL Passolo

2016
HelpPostprocess
KL.LocalizationParser.Release

Слайд 13SDL TRADOS STUDIO 2017
Kaspersky Online Help, 2017


Слайд 14SDL TRADOS STUDIO 2017
Kaspersky Online Help, 2017


Слайд 15SDL TRADOS STUDIO 2017

Kaspersky Online Help, 2017


Слайд 16SDL PASSOLO 2017

Kaspersky Online Help, 2017


Слайд 17SDL PASSOLO 2017

Kaspersky Online Help, 2017


Слайд 18KL.LOCALIZATIONPARSER.RELEASE
Kaspersky Online Help, 2017


Слайд 19KL.LOCALIZATIONPARSER.RELEASE
Kaspersky Online Help, 2017


Слайд 20GENERATEMAINPAGE
Kaspersky Online Help, 2017


Слайд 21ТЕСТИРОВАНИЕ
Kaspersky Online Help, 2017
OnlineHelp-App


Слайд 22СПИСОК ТЕСТ-КЕЙСОВ, ПРОВЕРЯЕМЫХ УТИЛИТОЙ ДЛЯ АВТОМАТИЧЕСКОГО ТЕСТИРОВАНИЯ
Kaspersky Online Help, 2017


Слайд 23ОБРАБОТКА СПРАВКИ ДЛЯ RTL ЯЗЫКОВ
Kaspersky Online Help, 2017


Слайд 24Kaspersky Online Help, 2017
Макрос делает:
Заменяет align="left" на align="right" для корректного отображения

таблиц.
Удаляет из стрелок –> <– угловые скобки, иначе стрелки в разных браузерах отображаются по-разному и в целом выглядят некорректно.
Удаляет тэги и для удаления курсива, который лучше не использовать в арабской вязи из-за плохой читаемости.
Проставляет после латиницы RTL марки (‏) везде, где это необходимо, например: Kaspersky Lab.&rlm
Иначе текст будет выглядеть вот так:



В css файлах:
заменятет font-style: italic на font-style: normal для удаления курсива, который лучше не использовать в арабской вязи из-за плохой читаемости;
добавляет в style.css  строки с направлением RTL для корректного отображения таблиц.
Макрос сильно облегчает пост-обработку RTL языков и убирает много косметических ошибок.


Слайд 25ОШИБКИ, ВЛИЯЮЩИЕ НА ФУНКЦИОНАЛЬНУЮ ЧАСТЬ САЙТА
Kaspersky Online Help, 2017
Кодировки.
Текстовые переменные и

составные строки.
Экранировка кавычек.
Плюральные формы.
Локализация переменных и элементов функционала.

Слайд 26Kaspersky Online Help, 2017


Слайд 27CAT-TOOLS
Kaspersky Online Help, 2017
SDL Trados Studio 2017 и SDL Passolo 2016


https://www.tra-service.ru/products?yclid=5512055852940135423
SmartCAT (ABBYY) (https://ru.smartcat.ai/)
MEMSOurce (https://www.memsource.com/)
memoQ (https://www.memoq.com/)
OmegaT (http://omegat.org/ru/)
Déjà Vu (https://atril.com/)

Слайд 28СПАСИБО!
Kaspersky Online Help, 2017


Обратная связь

Если не удалось найти и скачать презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое ThePresentation.ru?

Это сайт презентаций, докладов, проектов, шаблонов в формате PowerPoint. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика