Презентация на тему ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Уральский государственный университет.

Презентация на тему ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Уральский государственный университет., предмет презентации: Разное. Этот материал содержит 733 слайдов. Красочные слайды и илюстрации помогут Вам заинтересовать свою аудиторию. Для просмотра воспользуйтесь проигрывателем, если материал оказался полезным для Вас - поделитесь им с друзьями с помощью социальных кнопок и добавьте наш сайт презентаций ThePresentation.ru в закладки!

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1
Текст слайда:


ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Уральский государственный университет им. А.М. Горького»
ИОНЦ «Русский язык»
Филологический факультет
Кафедра русского языка и общего языкознания

УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС ДИСЦИПЛИНЫ
Введение в славянскую филологию
Слайды к лекционным занятиям
Екатеринбург
2008


Слайд 2
Текст слайда:

Современные славянские языки и народы



Слайд 3
Текст слайда:

Восточные славяне



Слайд 4
Текст слайда:

Русские Украинцы Белоруссы



Слайд 5
Текст слайда:

Древнерусский язык



Слайд 6
Текст слайда:

Киевская Русь

9-12 вв.


Слайд 7
Текст слайда:

Русь

1. От названия реки Рось.
2. От слова Роса
3. Связано со словом Русый
4. От др.-исл. roþsmenn ‘гребцы, мореходы’


Слайд 8
Текст слайда:

О.Н.Трубачев

2 в. до н.э., Диофант: Ρευξιναλοί – племенное название в Таврике


Слайд 9
Текст слайда:

2 в. н.э., Птолемей:

города Кимерийского Боспора (Керченского пролива):
Κορουσία, Γέρουσα, Αστερουσία


Слайд 10
Текст слайда:


6 в., Иордан:
Rokas|Rogas – народ на побережье Черного моря


Слайд 11
Текст слайда:

Захарий Ритор «Церковная история», 555 г.:

сообщает о народе Hros, живущем по соседству с амазонками, то есть на Дону, в западной половине Предкавказья. Это земля синдов, дандариев, меотов (различных индоарийских народов)


Слайд 12
Текст слайда:


9 в. Анонимный баварский географ сообщает
о народе Ruzzi по соседству с Caziri (Хазары)


Слайд 13
Текст слайда:


Начало 10 в., арабские историки:
остров Русия (ар-Русийа)


Слайд 14
Текст слайда:

Середина 10 в., Константин Багрянородный:

северо-западное побережье
Черного моря –
Χρυσος Λεγομενος «золотом называемый»,
греч. Χρυσος «золото».


Слайд 15
Текст слайда:


12 в., карта Идриси:
Русь-тюрк в Подонье,
город Русия в Крыму


Слайд 16
Текст слайда:

О.Н.Трубачев

Из инд. roka-|ruka- «свет», roksa-|rossa-, ruksa-|russa- «светлый, белый» > «западный»


Слайд 17
Текст слайда:

Канцелярия константинопольского патриарха:

Русь - Ρωσσία


Слайд 18
Текст слайда:

В.И.Даль

Польша прозвала нас Россией, россиянами, российскими по правописанию латинскому


Слайд 19
Текст слайда:

План характеристики языка

Название языка.
Название народа.
Основная страна проживания, ее столица. Другие страны, в которых проживает описываемый народ.
Численность.
Вероисповедание.


Слайд 20
Текст слайда:

План характеристики языка

Краткий очерк истории народа и языка.
Происхождение этнонима.
Древнейшие памятники письменности.
Создатели литературного языка, реформаторы.
Графика.
Основные особенности фонетики, морфологии и синтаксиса.


Слайд 21
Текст слайда:

Русские и русский язык



Слайд 22
Текст слайда:

Язык – русский



Слайд 23
Текст слайда:

Народ – русские



Слайд 24
Текст слайда:

Основная страна проживания – Российская Федерация



Слайд 25
Текст слайда:

Столица – Москва



Слайд 26
Текст слайда:


Другие страны, в которых проживают русские –
США, Канада, страны Европы, Австралия, в меньшей мере страны Южной Америки


Слайд 27
Текст слайда:


Численность:
в России около 120 млн. чел.,
порядка 25 млн. зарубежом.


Слайд 28
Текст слайда:


Около 80 млн. чел. других национальностей владеют русским как вторым языком или даже как родным.


Слайд 29
Текст слайда:


Более 20 млн. чел. в мире изучают русский язык в качестве иностранного.


Слайд 30
Текст слайда:


Русский язык – один из шести официальных языков ЮНЕСКО, ООН и других международных организаций.


Слайд 31
Текст слайда:


Помимо России русский язык
является государственным
в республике Беларусь
и в Казахстане.


Слайд 32
Текст слайда:


Вероисповедание:
православие и атеизм.


Слайд 33
Текст слайда:


14. в.
Ростово-Суздальское княжество
Москва


Слайд 34
Текст слайда:


Великорусская народность

Московское койне


Слайд 35
Текст слайда:


1564 г.
Первая печатная книга.
Иван Федоров. «Апостол».


Слайд 36
Текст слайда:


1710 г.
Петр I.
Реформа русской графики.


Слайд 37
Текст слайда:

М.В.Ломоносов

Первая грамматика русского языка


Слайд 38
Текст слайда:


1789–1794 гг.
Словарь Академии Российской


Слайд 39
Текст слайда:



1918 г.
Новая реформа графики и орфографии


Слайд 40
Текст слайда:


Слоговой принцип
русской графики


Слайд 41
Текст слайда:


Морфологический
принцип орфографии


Слайд 42
Текст слайда:

Древнейшие памятники письменности

Остромирово евангелие (1056–1057)
Надпись на Тмутараканском камне (1068)
Новгородские Минеи (1095–1097)
Грамота Мстислава (около 1130)
Смоленская грамота (1229)
Договор Полоцка с Ригой (1330)


Слайд 43
Текст слайда:

Белорусы и белорусский язык



Слайд 44
Текст слайда:


Название языка –
беларуская мова


Слайд 45
Текст слайда:


Лингвист –
мовазнавец


Слайд 46
Текст слайда:


Название народа –
беларусы


Слайд 47
Текст слайда:


Основная страна проживания – республика Беларусь


Слайд 48
Текст слайда:

Государственный флаг


Слайд 49
Текст слайда:


Столица - Мiнск


Слайд 50
Текст слайда:


Другие страны,
в которых проживает народ:
Россия, Польша, Литва, Украина,
а также Казахстан, Эстония, США, Аргентина, Канада, Австралия.


Слайд 51
Текст слайда:


Численность:
около 8 млн. в Беларуси,
около 1 млн. в России,
около 2 млн в других странах.


Слайд 52
Текст слайда:


Вероисповедание:
православие,
но распространен и католицизм.


Слайд 53
Текст слайда:


Краткий очерк
истории народа и языка


Слайд 54
Текст слайда:


Полоцкое,
Смоленское,
Владимиро-Волынское,
Черниговское
княжества


Слайд 55
Текст слайда:

Племена:

кривичи
дреговичи
вятичи
смолене
радимичи


Слайд 56
Текст слайда:


Старобелорусский язык


Слайд 57
Текст слайда:


15 в.
Появление первых школ


Слайд 58
Текст слайда:


1517 г.
Франциск Скорина
Первая печатная книга: «Псалтырь».


Слайд 59
Текст слайда:


1870 г.
И. Носович.
Словарь белорусского наречия.


Слайд 60
Текст слайда:

Этноним Белорус

По светлому цвету волос, белым одеждам.
Белая Русь – свободная от татаро-монголов, ср. 17 в. белая земля – не обложенная податями (А.А. Потебня).
от многих снегов (В.Н. Татищев)
Белая Русь – западная по отношению к орде (О.Н. Трубачев).


Слайд 61
Текст слайда:

Древнейшие памятники письменности

Договорная грамота смоленского князя Мстислава Давидовича
с Ригой и Готским берегом (1229 г.)


Слайд 62
Текст слайда:

Создатели литературного языка, реформаторы

Я. Купала (1882–1942)
Я. Колас (1882–1956)
Исследователь белорусского языка
– Е. Ф. Карский


Слайд 63
Текст слайда:

Графика

на основе кириллицы –
русского гражданского письма


Слайд 64
Текст слайда:

Не используются

и, щ, ъ


Слайд 65
Текст слайда:

Новые знаки

i (вместо и)
ў (воўк).


Слайд 66
Текст слайда:


Фонетический принцип
орфографии


Слайд 67
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

аканье (о > а в безударной позиции): нага, слова,

яканье (е > ’а): вясло.


Слайд 68
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

дзеканье (д’ > дз’): дзецi «дети»


Слайд 69
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

цеканье (т’ > ц’): цiха «тихо»


Слайд 70
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

г фрикативное: гара, горад


Слайд 71
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

твердое р: бура, гарачы


Слайд 72
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

твердое ч: чысты


Слайд 73
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

отвердение губных в конце слова:сем


Слайд 74
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

в, л, у после гласного перед согласным переходят в ў:
писаў, даўно


Слайд 75
Текст слайда:

Украинцы и украинский язык



Слайд 76
Текст слайда:


Название языка –
украинский язык / украïньская мова


Слайд 77
Текст слайда:


Лингвист – мовознавець


Слайд 78
Текст слайда:


Название народа:
украïнци


Слайд 79
Текст слайда:


Основная страна проживания:
Украина / Украïна


Слайд 80
Текст слайда:

Столица – Киев / Киïв

Президиум АН Украины


Слайд 81
Текст слайда:

Государственный флаг


Слайд 82
Текст слайда:


Другие страны, в которых проживает народ:
Россия (3,7 млн.),
Польша, Белоруссия, Словакия, Казахстан, Молдова, Киргизия, США, Аргентина, Бразилия.


Слайд 83
Текст слайда:


Численность –
46 млн.чел.,
из них 37 млн. чел. на Украине


Слайд 84
Текст слайда:


Вероисповедание:
православие


Слайд 85
Текст слайда:


Краткий очерк истории народа и языка


Слайд 86
Текст слайда:

14 в.

Галицкая земля, Волынь –
в составе Польского королевства


Слайд 87
Текст слайда:

14 в.

Чернигово-Северская земля,
Киевщина,
Подолия,
часть Волыни –
Великое княжество Литовское


Слайд 88
Текст слайда:

14 в.

Закарпатская Русь - Венгрия


Слайд 89
Текст слайда:

14 в.

Северная Буковина –
Молдавия


Слайд 90
Текст слайда:


староукраинский язык
славянорусский язык


Слайд 91
Текст слайда:


1574 г.
И. Федоров.
Первая печатная книга.
«Букварь»


Слайд 92
Текст слайда:


1654 г.
Присоединение Украины к России.
Богдан Хмельницкий.


Слайд 93
Текст слайда:


18 в.
Григорий Сковорода
(философ, писатель, ученый).


Слайд 94
Текст слайда:

Этноним

Изначальное название: русин, русич, руснак, руський


Слайд 95
Текст слайда:


Великая Русь – Малая Русь (1347 г.) Μεγαλη Ρωσσια – Μικρα Ρωσσια.


Слайд 96
Текст слайда:


Новгород Северский и Великий Новгород,
Ростовец в Киевской области и Ростов Великий,
Владимир Волынский и Великий Владимир


Слайд 97
Текст слайда:


Греция – Великая Греция,
Моравия – Великая Моравия,
Бретань – Великобритания


Слайд 98
Текст слайда:

Украина

Впервые термин Украина встречается в Ипатьевской летописи под 1187 г.


Слайд 99
Текст слайда:

Украина

Всеобщее признание термина Украина относится лишь к 17 в.


Слайд 100
Текст слайда:

Украина

- находящаяся у края, на краю


Слайд 101
Текст слайда:


казак (укр. козак) с 14 в. < тюрк. kazak ‘свободный, независимый человек, искатель приключений, бродяга’


Слайд 102
Текст слайда:

Древнейшие памятники письменности

Ипатьевская летопись
(перв. половина 14 в.)


Слайд 103
Текст слайда:

Создатели литературного языка, реформаторы

И.П. Котляревский (1769–1838), Т.Г. Шевченко (1814–1861), позже – Л. Украинка, И. Франко


Слайд 104
Текст слайда:

Графика

Кириллица – на основе русской гражданской азбуки


Слайд 105
Текст слайда:

Не используются

ъ, ы, э, ё


Слайд 106
Текст слайда:

Дополнительные знаки и отличия

i [и]: кiнь, осiнь
и [ы]: мити
ї [jи]: їда, їжак
є [je], [’е]: моє
е [е] (после твердого): весна, верба


Слайд 107
Текст слайда:


Используется апостроф (’) в качестве разделительного знака: кров’ю


Слайд 108
Текст слайда:


Принцип орфографии –
морфологический


Слайд 109
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

отсутствие аканья


Слайд 110
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

и, ы > [ы], на письме и:
син [сын], синiй [сыний]


Слайд 111
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

h > [и], на письме i:
хлiб


Слайд 112
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

е, о (в закрытом слоге) > [и],
на письме i:
кiт, кiнь


Слайд 113
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

г фрикативный:
етимологiя [этымолоγиjа]


Слайд 114
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

л > в после гласного перед согласным:
вовк, довго


Слайд 115
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

ч твердый:
чорний


Слайд 116
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

ц мягкий:
сонце


Слайд 117
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

звонкие зубные в конце слова не оглушаются:
нiж, вiз


Слайд 118
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

губные согласные отвердели в конце слова и р на конце слога: вiсiм, цар


Слайд 119
Текст слайда:

Особенности лексики

Большое количество польских заимствований


Слайд 120
Текст слайда:

Южные славяне



Слайд 121
Текст слайда:

Подунавье, Балканы



Слайд 122
Текст слайда:

Восточная подгруппа (болгарский и македонский языки)



Слайд 123
Текст слайда:

Западная подгруппа (сербохорватский, словенский языки)



Слайд 124
Текст слайда:

Старославянский язык



Слайд 125
Текст слайда:

Болгаро-македонская (восточная) подгруппа



Слайд 126
Текст слайда:

Балканский языковой союз



Слайд 127
Текст слайда:

Языковые инновации

Полная или частичная утрата склонения, развитие аналитизма


Слайд 128
Текст слайда:

Языковые инновации

Развитие предлогов


Слайд 129
Текст слайда:

Языковые инновации

Полная или частичная утрата инфинитива


Слайд 130
Текст слайда:

Языковые инновации

Развитие постпозитивного артикля


Слайд 131
Текст слайда:

Языковые инновации

Развитая система глагольных времен


Слайд 132
Текст слайда:

Языковые инновации

Безударные формы личных местоимений


Слайд 133
Текст слайда:

Языковые инновации

Общий фонд лексики


Слайд 134
Текст слайда:

История Болгарии и Македонии



Слайд 135
Текст слайда:


7 в.
Славянский Союз семи племен


Слайд 136
Текст слайда:

хан Аспарух 681 г.



Слайд 137
Текст слайда:


864 г.
Принятие христианства


Слайд 138
Текст слайда:

Царь Симеон

Первое Болгарское царство


Слайд 139
Текст слайда:

1396 г. Турецкое завоевание



Слайд 140
Текст слайда:

гайдуки «удальцы»



Слайд 141
Текст слайда:

1824 г. Первый букварь



Слайд 142
Текст слайда:

1877–78 гг. Победа России в русско-турецких войнах и образование Болгарского королевства



Слайд 143
Текст слайда:

Болгары и болгарский язык



Слайд 144
Текст слайда:

Название языка – болгарский язык / български език



Слайд 145
Текст слайда:

лингвист – езиковед



Слайд 146
Текст слайда:

Название народа – българи



Слайд 147
Текст слайда:

Основная страна проживания – Болгария / България



Слайд 148
Текст слайда:

Столица – София


Слайд 149
Текст слайда:

Государственный флаг


Слайд 150
Текст слайда:


Другие страны, в которых проживает народ:
Украина, Молдавия, Югославия, Турция, Греция, Румыния, Аргентина


Слайд 151
Текст слайда:


Численность –
8, 4 млн. чел.


Слайд 152
Текст слайда:


Вероисповедание –
православие и ислам


Слайд 153
Текст слайда:

Краткий очерк истории народа и языка



Слайд 154
Текст слайда:


1904 г.
Образование
Софийского университета


Слайд 155
Текст слайда:

Этноним

Связан с др.-тюрк. bulγar ‘смешанного происхождения, метис’.


Слайд 156
Текст слайда:

Древнейшие памятники письменности

Старославянские (древнеболгарские): глаголические –
Зографское (конец Х в.),
Ассеманиево (XI в.),
Мариинское (XI в.) евангелия;
кириллические –
Надпись царя Самуила (993),
Саввина книга (XI в.),
Супрасльская рукопись (XI в.)


Слайд 157
Текст слайда:

Периоды истории болгарского языка

Древнеболгарский (9-11 вв.). Создается старославянский язык, литература.
Среднеболгарский (12-16 вв.). Возникновение языкового союза, определение основных черт болгарского языка.
Современный (16 в. и далее)


Слайд 158
Текст слайда:

Создатели литературного языка, реформаторы

П. Берон, И. Богоров,
Л. Каравелов, Х. Ботев,
И. Вазов (XIX в.)


Слайд 159
Текст слайда:

Графика

Кириллица – на основе русской гражданской азбуки


Слайд 160
Текст слайда:

Не используются:

ы, э, ё


Слайд 161
Текст слайда:

Особенности других знаков

ъ (ер голям) – гласный среднего ряда, среднего подъема: ъгъл (угол)


Слайд 162
Текст слайда:

Особенности других знаков

ь (ер малък) – используется для обозначения мягкости перед о: шофьор, актьор


Слайд 163
Текст слайда:

Особенности других знаков

щ [шт]:
щраф [штраф], баща [башта]


Слайд 164
Текст слайда:


Принцип орфографии –
морфологический


Слайд 165
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

Чередование е/’а на месте h:
бряг – брегове,
мляко – млечен,
бял – бели


Слайд 166
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

Согласные не смягчаются перед е и и, утеряли мягкость в конце слова и перед согласным:
ден, пет, сол, кон, просба, борба.


Слайд 167
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

Мягкие согласные встречаются только перед гласными заднего ряда:
бряг, мляко


Слайд 168
Текст слайда:

Македонцы и македонский язык



Слайд 169
Текст слайда:

Название языка – македонский язык / маке́донски jа́́зик



Слайд 170
Текст слайда:

лингвист – jази́ковед



Слайд 171
Текст слайда:

Название народа – бугары



Слайд 172
Текст слайда:

Основная страна проживания – Македония / Македо́ниjа



Слайд 173
Текст слайда:

Столица – Скопье / Ско́пjе


Слайд 174
Текст слайда:

Государственный флаг


Слайд 175
Текст слайда:


Другие страны,
в которых проживает народ:
Болгария, Греция


Слайд 176
Текст слайда:


Численность –
1, 7 млн. чел.


Слайд 177
Текст слайда:


Вероисповедание –
православие и ислам


Слайд 178
Текст слайда:

Краткий очерк истории народа и языка



Слайд 179
Текст слайда:


1945 г.
Принята единая графика,
сближенная с сербской


Слайд 180
Текст слайда:


1946 г.
Первая школьная грамматика


Слайд 181
Текст слайда:


1949 г.
Открытие университета в Скопье


Слайд 182
Текст слайда:


Название страны заимствовано у греков, от него образовано название народа.


Слайд 183
Текст слайда:

Древнейшие памятники письменности

Памятники
Охридской книжной школы (XI в.), печатные книги Иоакима Крчовского и Кирилла Пейчиновича (конец XVIII – начало XIX в.)


Слайд 184
Текст слайда:

Создатели литературного языка, реформаторы

Крсте Мисирков (рубеж XIX–XX вв.)


Слайд 185
Текст слайда:

Графика

Основана на сербском варианте кириллицы


Слайд 186
Текст слайда:

Не используются

й, щ, ъ, ь, ё, ы, э, ю, я


Слайд 187
Текст слайда:

Дополнителные знаки

j: моj


Слайд 188
Текст слайда:

Дополнителные знаки

џ [дж]: џез (джаз), џокеj (жокей)


Слайд 189
Текст слайда:

Дополнителные знаки

s [дз]: sвон (звон), sвер (зверь), обsир (осторожность)


Слайд 190
Текст слайда:

Дополнителные знаки

љ [л’]: љу́бов


Слайд 191
Текст слайда:

Дополнителные знаки

њ [н’]: коњ


Слайд 192
Текст слайда:

Дополнителные знаки

ѓ [д’], [т’]:
луѓе (люди), меѓу (между)


Слайд 193
Текст слайда:

Дополнителные знаки

ќ [т’]:
плеќи (плечи), плаќа (платить)


Слайд 194
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

Наличие слогового р:
прст, врба


Слайд 195
Текст слайда:

Основные особенности акцентологии

Закрепленное ударение:
в одно-, двусложных словах
на первый слог,
в многосложных словах на третий с конца


Слайд 196
Текст слайда:

Основные особенности морфологии

Постпозитивные артикли:
определенный (-от, -та, -то),
для близких предметов (-ов, -ва, -во),
для далеких предметов (-он, -на, -но).


Слайд 197
Текст слайда:

Сербы, хорваты и серскохорватский язык



Слайд 198
Текст слайда:

Югославия / Jугославиjа



Слайд 199
Текст слайда:

Народ – сербы



Слайд 200
Текст слайда:

Страна

Сербия / Србиjа


Слайд 201
Текст слайда:

Столица Белград / Београд


Слайд 202
Текст слайда:

Государственный флаг


Слайд 203
Текст слайда:

Численность 6, 7 млн.чел.



Слайд 204
Текст слайда:

Религия – православие



Слайд 205
Текст слайда:

Автономный край Косово



Слайд 206
Текст слайда:

Флаг


Слайд 207
Текст слайда:

Народ – боснийцы



Слайд 208
Текст слайда:

Страна- Босния и Герцеговина / Босна и Херцеговина



Слайд 209
Текст слайда:

Столица – Сараево / Сараjево


Слайд 210
Текст слайда:

Государственный флаг


Слайд 211
Текст слайда:

Численность 1, 8 млн.чел.



Слайд 212
Текст слайда:

Религия- мусульманство



Слайд 213
Текст слайда:

Народ – черногорцы



Слайд 214
Текст слайда:

Страна – Черногория / Монтенегро / Црна Гора



Слайд 215
Текст слайда:

Столица – Подгорица



Слайд 216
Текст слайда:

Государственный флаг


Слайд 217
Текст слайда:

Численность 0,4 млн. чел.



Слайд 218
Текст слайда:

Религия – православие



Слайд 219
Текст слайда:

Народ – хорваты



Слайд 220
Текст слайда:

Страна – Хорватия / Hrvatska



Слайд 221
Текст слайда:

Столица – Загреб / Zagreb



Слайд 222
Текст слайда:

Государственный флаг


Слайд 223
Текст слайда:

Численность 3,8 млн. чел.



Слайд 224
Текст слайда:

Религия – католицизм



Слайд 225
Текст слайда:

Другие страны – США (200 тыс. сербов и хорватов), Венгрия, Австрия, Италия



Слайд 226
Текст слайда:

Краткий очерк истории народа и языка



Слайд 227
Текст слайда:


10 в.
Королевство Хорватия


Слайд 228
Текст слайда:


10 в.
Княжество Сербия


Слайд 229
Текст слайда:


10 в.
Княжество Дукля (с 11 в. Зета) – Черногория


Слайд 230
Текст слайда:

Древнейшие памятники письменности

Мирославово Евангелие (12 в.),
Грамота боснийского бана Кулина
(1189 г. ),
Венские листки (12 в.)


Слайд 231
Текст слайда:


1389 г.
Поражение на Косовом поле
в битве с турками


Слайд 232
Текст слайда:

Вук Стефанович Караджич (1787–1864)



Слайд 233
Текст слайда:


1814г., 1818 г. – сербская грамматика


Слайд 234
Текст слайда:

вуковица



Слайд 235
Текст слайда:

Людевит Гай (1809–1872)



Слайд 236
Текст слайда:

Ватрослав Ягич



Слайд 237
Текст слайда:

1878 г. Независимость Сербии



Слайд 238
Текст слайда:

1918 г. Образование Королевства сербов, хорватов и словенцев



Слайд 239
Текст слайда:

1929 г. Югославия



Слайд 240
Текст слайда:

этноним срб, србин



Слайд 241
Текст слайда:


Миккола:
*sьrbъ «союзник» – праслав. древнее название различных народов


Слайд 242
Текст слайда:


Мошинский:
*sьrb- восходит к и.-е. корню *serv- со значением «охранять»


Слайд 243
Текст слайда:

Этноним хрват



Слайд 244
Текст слайда:


древнее хъrvatъ,
ср. греч. κοροατος


Слайд 245
Текст слайда:


Скиф. harv-: harvata «хранители»


Слайд 246
Текст слайда:

Диалекты

1. Штоковский (што).
2. Чаковский (ča).
3. Кайковский (kaj).


Слайд 247
Текст слайда:


Литературный язык создан на основе штоковского диалекта.


Слайд 248
Текст слайда:

Произношение h:

Экавское (h > е)
Икавское (h > и)
Екавское (h > ije)


Слайд 249
Текст слайда:


Принцип орфографии – фонетический


Слайд 250
Текст слайда:

Сербская кириллица (вуковица)



Слайд 251
Текст слайда:


На основе русской гражданской азбуки.


Слайд 252
Текст слайда:

Не используются

ё, й, щ, ъ, ы, ь, э, ю, я


Слайд 253
Текст слайда:

Дополнительные знаки

j: jунак, jелен


Слайд 254
Текст слайда:

Дополнительные знаки

њ [н’]: коњ, њива, вињак


Слайд 255
Текст слайда:

Дополнительные знаки

љ [л’]: љубав, људи


Слайд 256
Текст слайда:

Дополнительные знаки

Ћ ћ [ч’]: моћ, ноћ


Слайд 257
Текст слайда:

Дополнительные знаки

Ђ ђ [дж’]: међа, грађанин


Слайд 258
Текст слайда:

Дополнительные знаки

џ [дж]: џем (джем), џеп (карман)


Слайд 259
Текст слайда:

Хорватская латиница (гаевица, гайица)



Слайд 260
Текст слайда:


На основе латинского алфавита


Слайд 261
Текст слайда:

Не используются

x, y, q


Слайд 262
Текст слайда:

Дополнительные знаки

j: junak, jelen


Слайд 263
Текст слайда:

Дополнительные знаки

lj [л’]: ljubav, ljudi


Слайд 264
Текст слайда:

Дополнительные знаки

nj [н’]: konj, njiva, vinjak


Слайд 265
Текст слайда:

Дополнительные знаки

č [ч]: čas, čitati


Слайд 266
Текст слайда:

Дополнительные знаки

ž [ж]: žena, žalba


Слайд 267
Текст слайда:

Дополнительные знаки

š [ш]: širok, šetati se


Слайд 268
Текст слайда:

Дополнительные знаки

ć [ч’]: noć, moć


Слайд 269
Текст слайда:

Дополнительные знаки

Đ đ [дж’]: međa, građanin


Слайд 270
Текст слайда:

Дополнительные знаки

dž [дж]: džem, džep


Слайд 271
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

Наличие слогового р:
прст, хрват, трговац


Слайд 272
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

л после гласного в конце слова и перед согласным > о: Београд, дао


Слайд 273
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

слоговой л > у: *влк > вук, *жлт > жут, *длг > дуг


Слайд 274
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

Конечные звонкие согласные не оглушаются: лед, мед, нож, рог


Слайд 275
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

Согласные не смягчаются перед гласным переднего ряда (е, и)


Слайд 276
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

чр > цр: црн, црвен


Слайд 277
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

Различаются долгие и краткие гласные


Слайд 278
Текст слайда:

Основные особенности акцентологии

Музыкальное ударение


Слайд 279
Текст слайда:

Словенцы и словенский язык



Слайд 280
Текст слайда:

Название языка – slovenščina



Слайд 281
Текст слайда:

лингвист – jezikoslovec



Слайд 282
Текст слайда:

Страна – Slovenija



Слайд 283
Текст слайда:

Столица – Ljubljana


Слайд 284
Текст слайда:

Государственный флаг


Слайд 285
Текст слайда:

Численность: 2, 3 млн. чел.



Слайд 286
Текст слайда:

Другие страны, в которых проживает народ – Австрия и Италия (200 тыс.), США (200 тыс.)



Слайд 287
Текст слайда:

Вероисповедание – римский католицизм



Слайд 288
Текст слайда:

Краткий очерк истории народа и языка



Слайд 289
Текст слайда:

Паннония



Слайд 290
Текст слайда:

7 в. Государство Само



Слайд 291
Текст слайда:

623 г. Первое словенское независимое государство Карантания



Слайд 292
Текст слайда:

Карл Великий



Слайд 293
Текст слайда:

Князь Коцел



Слайд 294
Текст слайда:

Госпосветское поле



Слайд 295
Текст слайда:

Древнейшие памятники письменности

Фрейзингенские листки (X–XI вв.), Целовецкая рукопись (1362–1390), Стишская рукопись (1428–1440), Венецианско-словенская (Чедадская) рукопись (1497)


Слайд 296
Текст слайда:

Примож Трубарь (1508–1586)



Слайд 297
Текст слайда:


1550 г.
первая печатная книга –
букварь и катехизис


Слайд 298
Текст слайда:


1575 г.
Типография в Любляне


Слайд 299
Текст слайда:


1584 г.
Юрий Далматин:
полный перевод Библии


Слайд 300
Текст слайда:


1584 г.
Адам Бохорич:
первая грамматика.


Слайд 301
Текст слайда:

Иллирия



Слайд 302
Текст слайда:


1808 г.
Ерней Копитар:
научная словенская грамматика


Слайд 303
Текст слайда:


Франце Прешерн


Слайд 304
Текст слайда:

Этноним

словене


Слайд 305
Текст слайда:

Графика

На основе хорватской латиницы


Слайд 306
Текст слайда:

Не используются

x, y, q


Слайд 307
Текст слайда:

Дополнительные знаки

j [j] (в начале слова или в интервокальном положении),
мягкость предшествующего согласного:konj, ljubav


Слайд 308
Текст слайда:

Дополнительные знаки

č [ч]: čas, čist


Слайд 309
Текст слайда:

Дополнительные знаки

ž [ж]: žejezo, žgati


Слайд 310
Текст слайда:

Дополнительные знаки

š [ш]: širok, šum


Слайд 311
Текст слайда:

Орфография – историко-морфологический принцип



Слайд 312
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

Слоговой r: srce, krvav, trg


Слайд 313
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

Противопоставление гласных по долготе и краткости


Слайд 314
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

Сильная редукция гласных в безударной позиции


Слайд 315
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

v, l после гласного перед согласным и в конце слова переходят в [ў]. Это не отражается на графике: volk, bral, prav, siv.


Слайд 316
Текст слайда:

Основные особенности акцентологии

Музыкальное ударение


Слайд 317
Текст слайда:

Основные особенности морфологии

Сохраняется двойственное число:
vaš sosed bogat – ед. ч.
vaša soseda bogata - дв. ч.
vaši sosedi bogati – мн.ч.


Слайд 318
Текст слайда:

Основные особенности морфологии

Сохраняется достигательное наклонение (супин):
grem spat (иду спать),
pojdi kravo vračat (пойди, чтобы вернуть корову).


Слайд 319
Текст слайда:

Западные славяне



Слайд 320
Текст слайда:

Чехословацкая группа (чешский и словацкий языки)



Слайд 321
Текст слайда:

Лехитская группа (польский, верхне- и нижнелужицкие, полабский языки)



Слайд 322
Текст слайда:

Чехи и чешский язык



Слайд 323
Текст слайда:

Название языка – čeština



Слайд 324
Текст слайда:

Лингвист – jazykověd



Слайд 325
Текст слайда:

Этноним – čech



Слайд 326
Текст слайда:

Страна – Česká republika



Слайд 327
Текст слайда:

Столица – Praha


Слайд 328
Текст слайда:

Государственный флаг


Слайд 329
Текст слайда:

Другие страны, в которых проживает народ: Словакия, Россия, США.



Слайд 330
Текст слайда:

Численность – 10 млн.



Слайд 331
Текст слайда:

Вероисповедание – католицизм, в меньшей мере протестанство.



Слайд 332
Текст слайда:

Краткий очерк истории народа и языка



Слайд 333
Текст слайда:

Силезия – silingi



Слайд 334
Текст слайда:

р. Варнава – varini



Слайд 335
Текст слайда:

623-658 гг. Государство Само



Слайд 336
Текст слайда:

9 в. Великоморавская держава



Слайд 337
Текст слайда:

Моймир (830–846 гг.)



Слайд 338
Текст слайда:

Князь Растислав (846-870)



Слайд 339
Текст слайда:

863 г. Миссия Константина и Мефодия



Слайд 340
Текст слайда:

Древнейшие памятники письменности

Киевский миссал (Х в.), Киевские глаголические листки (XI в.)


Слайд 341
Текст слайда:


1355 г. чешский король Карл IV (Вацлав) был коронован как император Священной Римской Империи


Слайд 342
Текст слайда:


1348 г.
Открыт первый в империи Пражский университет


Слайд 343
Текст слайда:

Ян Гус



Слайд 344
Текст слайда:

O, sancta simplicitas!



Слайд 345
Текст слайда:

Реформа чешского языка:

1. Борьба с архаизмами
2. Борьба с германизмами
3. Реформа чешской графики


Слайд 346
Текст слайда:

Ян Гус Трактат «О чешской орфографии»



Слайд 347
Текст слайда:

16 в. Чешские братья



Слайд 348
Текст слайда:

1809-1819 гг. Йозеф Добровский Чешская грамматика



Слайд 349
Текст слайда:

Йозеф Юнгманн (нач. 19 в.) – пятитомный чешско-немецкий словарь



Слайд 350
Текст слайда:

1831 г. Первое чешское издательство «Матица Чешская».



Слайд 351
Текст слайда:

Этноним

О.Н. Трубачев:
*čeхъ < *čeхati, *česati ‘бить’, следовательно, *čeхъ ‘боец’


Слайд 352
Текст слайда:

Графика

На основе латиницы


Слайд 353
Текст слайда:

Не используется q



Слайд 354
Текст слайда:

Особое звучание

H h [γ], G g [г], Y y [и]


Слайд 355
Текст слайда:

Дополнительные знаки

j [j]: jáma, čaj


Слайд 356
Текст слайда:

Дополнительные знаки

w [в] в заимствованиях:
Wilson, wolfram


Слайд 357
Текст слайда:

Дополнительные знаки

Ch ch [х]: chvála, chléb, chod


Слайд 358
Текст слайда:

Дополнительные знаки

ˇ – háček:
1. Буквы, обозначающие шипящие звуки
č [ч’]: čas, čin, čelo
ž [ж’]: žit, žena
š [ш’]: šepot, šum
ř [рж’]: řeka, moře, břeh
[рш’] (после глухих согласных): před, tři


Слайд 359
Текст слайда:

Дополнительные знаки

ˇ – háček:
2. Обозначение мягких согласных
Ň ň [н’] kůň (конь)
Ť ť [т’] (Ť)ťukat (стучать)
Ď ď [д’] (Ď)ďáblík (дьяволенок)


Слайд 360
Текст слайда:

Дополнительные знаки

Диакритики или апостроф не ставятся (а пишется n, t, d) перед i, поскольку в этой позиции n, t, d всегда мягкие:
nit (нить), ticho (тихо), dílo (дело).


Слайд 361
Текст слайда:

Дополнительные знаки

Если n, t, d стоят перед е, то они тоже являются мягкими, только ˇ háček ставится над е:
ě – němý (немой), tělo (тело), děti (дети).


Слайд 362
Текст слайда:

Дополнительные знаки

Буква ě после m обозначает [н’е]: město [мн’есто], mělký [мн’елки];
после b, p, v, f – [jе]: běhati, pět (пять), věk (возраст),ofěra.


Слайд 363
Текст слайда:

Дополнительные знаки

́ – čárka используется для обозначения долготы гласных:
a, e, i, o, u, y – краткие
á, é, í, ó, ú, ý – долгие


Слайд 364
Текст слайда:

Дополнительные знаки

˚ – kroužek
ů [у долгий]: nůž (нож), dům (дом)


Слайд 365
Текст слайда:

Принцип орфографии – морфологический



Слайд 366
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

Различаются долгие и краткие гласные


Слайд 367
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

[ы] > [и], на письме y:
dym (дым), motyl (бабочка)


Слайд 368
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

исконное [о] > [у], на письме ů: nůž (нож), dům (дом)


Слайд 369
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

[р’] > [рж’], [рш’], на письме ř


Слайд 370
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

сохранились слоговые плавные: vlk 'волк', smrt 'смерть'


Слайд 371
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

наличие оглушения и озвончения согласных


Слайд 372
Текст слайда:

Основные особенности акцентологии

Ударение на первом слоге слова


Слайд 373
Текст слайда:

Словаки и словацкий язык



Слайд 374
Текст слайда:

Название языка

slovenský jazyk
slovenčina


Слайд 375
Текст слайда:

Название народа – slováky



Слайд 376
Текст слайда:

Основная страна проживания – Slovensko



Слайд 377
Текст слайда:

Государственный флаг


Слайд 378
Текст слайда:

Столица – Bratislava



Слайд 379
Текст слайда:

Другие страны, в которых проживает описываемый народ – США, Венгрия, Канада, Румыния, Польша



Слайд 380
Текст слайда:

Численность – 5, 6 млн. человек



Слайд 381
Текст слайда:

Вероисповедание – католицизм



Слайд 382
Текст слайда:

Краткий очерк истории народа и языка



Слайд 383
Текст слайда:

В 6 в. н.э. до славян эту территорию занимали германские племена



Слайд 384
Текст слайда:

Государство Само



Слайд 385
Текст слайда:

Великая Моравия



Слайд 386
Текст слайда:

9 в. (895)

Великая Моравия распадается и начинается разобщение чехов и словаков


Слайд 387
Текст слайда:

Словакия входит в состав Венгрии



Слайд 388
Текст слайда:

Древнейшие памятники письменности – Зоборска листина (1113 г.)



Слайд 389
Текст слайда:

XVI–ХVII вв.

Южная Словакия попала под власть турок


Слайд 390
Текст слайда:

XVI–ХVII вв.

Часть Словакии была включена в состав многонациональной империи Габсбургов


Слайд 391
Текст слайда:

XIV в.

Письменный язык –
чешский


Слайд 392
Текст слайда:

ХV в.

Гуситское движение


Слайд 393
Текст слайда:

Первые памятники письменности

«Стригомские ритуалы» ( 1625)


Слайд 394
Текст слайда:

Первые памятники письменности

Почтовые книги суда в Боце (1588-1602)


Слайд 395
Текст слайда:

18 в.

Антон Бернолак (1762-1813)


Слайд 396
Текст слайда:

Антон Бернолак

«Грамматика» (1790)


Слайд 397
Текст слайда:

Антон Бернолак

шеститомный (словацко-чешско-латино-немецко-венгерский) словарь (1825-1827)


Слайд 398
Текст слайда:

Антон Бернолак

нормы орфографии
(на латинице)


Слайд 399
Текст слайда:

Активные связи русского и словацкого языков

1500 русских заимствований


Слайд 400
Текст слайда:

letopis



Слайд 401
Текст слайда:

bukvar



Слайд 402
Текст слайда:

slovar



Слайд 403
Текст слайда:

40-е годы XIX в.

Формирование словацкого литературного языка


Слайд 404
Текст слайда:

Людовит Штур, поэт-романтик и идеолог национально-освободительного движения (1815-1856)



Слайд 405
Текст слайда:

1844 г. альманах «Nitra»



Слайд 406
Текст слайда:

1852 г. «Краткая словацкая грамматика» М. Гатталы



Слайд 407
Текст слайда:

М. М. Годжа, 1848 г.



Слайд 408
Текст слайда:

1918 г.

Чехословацкая республика


Слайд 409
Текст слайда:

1938 г.

Союзное Германии
Словацкое государство


Слайд 410
Текст слайда:

1945 г. Чехословацкая социалистическая республика



Слайд 411
Текст слайда:

1993 г. Словакия – самостоятельное государство



Слайд 412
Текст слайда:

Происхождение этнонима

Этноним slovák
связан со славяне, слово, слыть


Слайд 413
Текст слайда:

Графика



Слайд 414
Текст слайда:

Латиница на основе чешской



Слайд 415
Текст слайда:

44 буквы



Слайд 416
Текст слайда:

два диграфа: dz [дз], dž [дж]



Слайд 417
Текст слайда:

Отсутствует: q



Слайд 418
Текст слайда:

Особое звучание

H h [γ]


Слайд 419
Текст слайда:

Особое звучание

G g [г]


Слайд 420
Текст слайда:

Особое звучание

Y y [и]


Слайд 421
Текст слайда:

Добавочные знаки

j [j]: jáma, čaj


Слайд 422
Текст слайда:

Добавочные знаки

w [в] в заимствованиях: Wilson, wolfram


Слайд 423
Текст слайда:

Добавочные знаки

Ch ch [х]: chvála, chod


Слайд 424
Текст слайда:

Добавочные знаки

ä [а переднего ряда], звук между а и е: pamät (память)


Слайд 425
Текст слайда:

Добавочные знаки

ô [уо]: stôl (стол), kôra (кора)


Слайд 426
Текст слайда:

Буквы созданные с помощью диакритик



Слайд 427
Текст слайда:

ˇ – háčik



Слайд 428
Текст слайда:

Буквы, обозначающие шипящие звуки

č [ч]: čas, čin


Слайд 429
Текст слайда:

Буквы, обозначающие шипящие звуки

ž [ж]: žit, žena


Слайд 430
Текст слайда:

Буквы, обозначающие шипящие звуки

š [ш]: šepot, šum


Слайд 431
Текст слайда:

Обозначение мягких согласных

Ň ň [н’] kôň (конь)


Слайд 432
Текст слайда:

Обозначение мягких согласных

Ť ť [т’] (Ť)ťukat (стучать)


Слайд 433
Текст слайда:

Обозначение мягких согласных

Ď ď [д’] (Ď)ďáblík (дьяволенок)


Слайд 434
Текст слайда:

Обозначение мягких согласных

Ľ ľ [л’]: ľad (лёд), naľavo, ľahko


Слайд 435
Текст слайда:

Диакритики или апостроф не ставятся (а пишется n, t, d, l) перед i, е, поскольку в этой позиции n, t, d, l всегда мягкие: nit, temnota, dielo, uličné.



Слайд 436
Текст слайда:

́ – ciаrka используется для обозначения долготы гласных:

a, e, i, o, u, y – краткие
á, é, í, ó, ú, ý – долгие


Слайд 437
Текст слайда:

́ – ciаrka используется для обозначения долгих слоговых плавных

Ĺĺ, Ŕŕ:
vĺča (волчонок), vŕba (верба)


Слайд 438
Текст слайда:

Принцип орфографии – морфологический



Слайд 439
Текст слайда:

1953 г. – реформа орфографии



Слайд 440
Текст слайда:

Основные особенности акцентологии

ударение на первом слоге


Слайд 441
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

представлены долгие гласные, а также дифтонги (ia, ie, iu: vziat’ 'взять', viera 'вера')


Слайд 442
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

слоговые согласные l, r
(vŕba, vlk)


Слайд 443
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

е носовое > ä, ia


Слайд 444
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

[в] в позиции после гласного перед согласным и в конце слова переходит в [ў]: ovca [оўца]
(на графике не отражается)


Слайд 445
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

[ы] > [и], на графике y: dym


Слайд 446
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

[о] > [уо], на графике ô: stôl


Слайд 447
Текст слайда:

Основные особенности фонетики

присутствует оглушение и озвончение согласных


Слайд 448
Текст слайда:

Поляки и польский язык



Слайд 449
Текст слайда:

Название языка – język polski



Слайд 450
Текст слайда:

языкознание – językoznawstwo



Слайд 451
Текст слайда:

Название народа – polacy, ед. ч. polak



Слайд 452
Текст слайда:

Основная страна проживания – Rzeczpospolita Polska



Слайд 453
Текст слайда:

Столица – Warszawa



Слайд 454
Текст слайда:

Другие страны, в которых проживает описываемый народ: Украина, Белоруссия, Германия, США, Канада



Слайд 455
Текст слайда:

Численность – 44 млн. чел.



Слайд 456
Текст слайда:

Вероисповедание – католицизм



Слайд 457
Текст слайда:

Краткий очерк истории народа и языка



Слайд 458
Текст слайда:

9 в. 50 отдельных малых племен



Слайд 459
Текст слайда:

Поляне, висляне, сленжане (silingi), мазовшане, поморяне



Слайд 460
Текст слайда:

лендзяне (ленхи) - русск. ляхи (< lendo «поле»)



Слайд 461
Текст слайда:

840 г. Первое польское государство



Слайд 462
Текст слайда:

король Пяст



Слайд 463
Текст слайда:

Центр – Гнезно



Слайд 464
Текст слайда:

10 в. Мешко I



Слайд 465
Текст слайда:

966 г. Принятие христианства



Слайд 466
Текст слайда:

Союз с Чехией



Слайд 467
Текст слайда:

княжна Дубрава



Слайд 468
Текст слайда:

10 в. Житие святого Войцеха (на латинском языке)



Слайд 469
Текст слайда:

10 в. Первые школы и библиотеки



Слайд 470
Текст слайда:

Краковский собор 50 томов



Слайд 471
Текст слайда:

Гнезненская булла 1136 г. папы Иннокентия II

(на латинском языке)


Слайд 472
Текст слайда:

410 глосс

Польские названия местностей


Слайд 473
Текст слайда:

XI-XIII вв. Феодальная раздробленность



Слайд 474
Текст слайда:

13 в. Генрикова книга (на латинском языке)



Слайд 475
Текст слайда:

1270 г. Первое письменное предложение на польском языке: daj ać ja pobruszę a ty poczywaj



Слайд 476
Текст слайда:

Богухвал



Слайд 477
Текст слайда:

Казимир III Великий (правление 1333-1370)



Слайд 478
Текст слайда:

Первый свод законов – «Статут Казимира»



Слайд 479
Текст слайда:

Кревская уния с Великим княжеством Литовским (1385)



Слайд 480
Текст слайда:

Грюнвальдская битва 1410 г.



Слайд 481
Текст слайда:

Религиозная песня «Bogurodzica»



Слайд 482
Текст слайда:

Владислав Ягайло



Слайд 483
Текст слайда:

королева Польши Ядвига (церк. имя Софья)



Слайд 484
Текст слайда:

«Библия королевы Софьи» 1455 г.



Слайд 485
Текст слайда:

1364 г. Ягеллонский университет в Кракове



Слайд 486
Текст слайда:

14 в. Первые письменные памятники на польском языке



Слайд 487
Текст слайда:

Свентокшижские проповеди



Слайд 488
Текст слайда:

1890 г. Александр Брюкнер



Слайд 489
Текст слайда:

монастырь Святого Креста на Лысой горе



Слайд 490
Текст слайда:

Флорианова псалтырь

3 текста псалмов царя Давида: латинский, польский и немецкий


Слайд 491
Текст слайда:

библиотека монастыря Святого Флориана под г. Линцем в Австрии



Слайд 492
Текст слайда:

1440 г. Якуб из Паршовиц, ректор Краковского университета Грамматика польского языка



Слайд 493
Текст слайда:

Трактат о польском языке и орфографии (на латинском языке)



Слайд 494
Текст слайда:

15 в. «Хроника славного польского королевства» Яна Длугоша (12 томов)


(на латинском языке)


Слайд 495
Текст слайда:

1472 г. Словарь польского языка. Станко. 2000 слов



Слайд 496
Текст слайда:

16 в. Польское Возрождение



Слайд 497
Текст слайда:

1503 г. Типография Халлера в Кракове



Слайд 498
Текст слайда:

16 в. 23 типографии



Слайд 499
Текст слайда:

1513 г. Первая печатная книга на польском языке – молитвенник «Raj duszny»



Слайд 500
Текст слайда:

Николай Коперник (1473 – 1543)



Слайд 501
Текст слайда:

Ян Кохановский (1530-1584)



Слайд 502
Текст слайда:

Миколай Рей (1505-1569)



Слайд 503
Текст слайда:

Люблинская уния 1569 г. Речь Посполитая



Слайд 504
Текст слайда:

Rzecz pospolita

Латин. res publica «дело общественное»,
Польск. rzecz «вещь», spole «община»


Слайд 505
Текст слайда:

1572 г. – смерть Сигизмунда, последнего представителя Ягеллонов



Слайд 506
Текст слайда:

Освободительная борьба украинского народа в 1648-1654 гг. Богдан Хмельницкий



Слайд 507
Текст слайда:

1773, 1775, 1795 гг. – разделы Польши



Слайд 508
Текст слайда:

Венский конгресс 1815 г. Королевство Польское



Слайд 509
Текст слайда:

Адам Мицкевич (1798-1855)



Слайд 510
Текст слайда:

Юлиуш Словацкий



Слайд 511
Текст слайда:

Шопен



Слайд 512
Текст слайда:

Болеслав Прус



Слайд 513
Текст слайда:

Генрик Сенкевич



Слайд 514
Текст слайда:

Ян (Иван Александрович) Бодуэн де Куртенэ



Слайд 515
Текст слайда:

1918 г. Брестский договор – отказ России от прав на Польшу



Слайд 516
Текст слайда:

В сентябре 1939 г. фашистская Германия захватила Польшу



Слайд 517
Текст слайда:

Ян Розвадовский, Ян Лось, Александр Брюкнера, Теодор Лер-Сплавинский



Слайд 518
Текст слайда:

Евгений Курилович



Слайд 519
Текст слайда:

1945-1980 гг. Польская социалистическая республика



Слайд 520
Текст слайда:

1980 г. Военный режим Войцеха Ярузельского



Слайд 521
Текст слайда:

1989 г. – свободные выборы. Организация «Солидарность».



Слайд 522
Текст слайда:

Лехо Валенсо С 1990 г. – президент Польши, лауреат Нобелевской премии мира



Слайд 523
Текст слайда:

Латинские и немецкие заимствования



Слайд 524
Текст слайда:

полонизмы



Слайд 525
Текст слайда:

Polak < праслав. *pole поляне ‘жители полей’



Слайд 526
Текст слайда:

Латин.: поляки – poloni, Польша – Polonia



Слайд 527
Текст слайда:

полонистика – наука о польском языке и литературе



Слайд 528
Текст слайда:

Графика



Слайд 529
Текст слайда:

латиница



Слайд 530
Текст слайда:

1936 г.



Слайд 531
Текст слайда:

32 буквы



Слайд 532
Текст слайда:

Отсутствуют: q, v, x (но могут употребляться в заимствованиях)



Слайд 533
Текст слайда:

Дополнительные буквы

w [в]: wiatr


Слайд 534
Текст слайда:

Дополнительные буквы

j [j]: bój, ja


Слайд 535
Текст слайда:

Особое звучание

y [ы]: dym


Слайд 536
Текст слайда:

Особое звучание

h [γ]: honor, haczyk
(в заимствованиях)


Слайд 537
Текст слайда:

Особое звучание

исконное [г] взрывное - G g


Слайд 538
Текст слайда:

Особое звучание

l [л.]: polak


Слайд 539
Текст слайда:

Буквы с диакритиками

ą [о], [ом], [он], [оŋ]: mądry


Слайд 540
Текст слайда:

Буквы с диакритиками

ę [е], [е], [ем], [ен], [ен’], [еŋ]: mięso


Слайд 541
Текст слайда:

Буквы с диакритиками

ł [ў] : głowa


Слайд 542
Текст слайда:

Буквы с диакритиками

ż [ж]: żona


Слайд 543
Текст слайда:

kreska «черта, штрих»



Слайд 544
Текст слайда:

ó [у] (< [о]) o kreskovane: dwór



Слайд 545
Текст слайда:

ń [н’]: koń



Слайд 546
Текст слайда:

n + i [н’]: niski



Слайд 547
Текст слайда:

ć [ч’]: ćma (ночная бабочка)



Слайд 548
Текст слайда:

c + i [ч’]: ciskać (тискать)



Слайд 549
Текст слайда:

ś [ш’]: ściana (стена)



Слайд 550
Текст слайда:

s + i [ш’]: siła (сила)



Слайд 551
Текст слайда:

ź [ж’]: źle (плохо)



Слайд 552
Текст слайда:

z + i [ж’]: zima (зима)



Слайд 553
Текст слайда:

i немое: после согласного перед гласным не обозначает звука – обозначает лишь мягкость предшествующего согласного (не читается): wiara (вера), miasto (город)



Слайд 554
Текст слайда:

i обозначает звук [и] в начале слова, между согласными, в конце слова



Слайд 555
Текст слайда:

Согласный перед i всегда мягкий: miło



Слайд 556
Текст слайда:

Диграфы:

сh [х]: mucha


Слайд 557
Текст слайда:

Диграфы:

sz [ш]: dusza


Слайд 558
Текст слайда:

Диграфы:

cz [ч]: czas, rzecz


Слайд 559
Текст слайда:

Диграфы:

rz [ж]: rzeka (река), burza (буря),
[ш] после глухого и в конце слова: twarz (лицо), przed


Слайд 560
Текст слайда:

Диграфы:

dz [дз]: bardzo


Слайд 561
Текст слайда:

Диграфы:

dż [дж]: dżuma
(в заимствованиях)


Слайд 562
Текст слайда:

Диграфы:

dź [дж’]: dźwig


Слайд 563
Текст слайда:

Принцип орфографии – фонетико-морфологический



Слайд 564
Текст слайда:

Основные особенности акцентологии

Ударение на втором от конца слоге


Слайд 565
Текст слайда:

Основные особенности фонетики:

сохранение носовых гласных


Слайд 566
Текст слайда:

Основные особенности фонетики:

отсутствие слогообразующих согласных


Слайд 567
Текст слайда:

Основные особенности фонетики:

старое [о] > [у] в закрытом слоге, на письме ó: dwór


Слайд 568
Текст слайда:

Основные особенности фонетики:

ять перед твердым дает [’а]: wiara (вера), miasto (город); перед мягким [е]


Слайд 569
Текст слайда:

Основные особенности фонетики:

мягкие переднеязычные переходят в шипящие


Слайд 570
Текст слайда:

Основные особенности фонетики:

[т’] > [ч’], на письме ć или ci: ciepły 'теплый'


Слайд 571
Текст слайда:

Основные особенности фонетики:

[д’] > [дж’], на письме dź или dzi: dzień 'день'


Слайд 572
Текст слайда:

Основные особенности фонетики:

[с’] > [ш’], на письме ś или si: siła (сила)


Слайд 573
Текст слайда:

Основные особенности фонетики:

[з’] > [ж’] на письме ź или zi: zima (зима)


Слайд 574
Текст слайда:

Основные особенности фонетики:

[р’] > [ж], на письме rz:
rzeka (река)


Слайд 575
Текст слайда:

Основные особенности фонетики:

присутствует оглушение и озвончение согласных


Слайд 576
Текст слайда:

Основные особенности морфологии:

постпозиция прилагательных


Слайд 577
Текст слайда:

Серболужичане и серболужицкие языки



Слайд 578
Текст слайда:

Название языка serbšćina



Слайд 579
Текст слайда:

Hornjoserbska rěč – верхнелужицкий язык



Слайд 580
Текст слайда:

Dolnoserbska rěč – нижнелужицкий язык



Слайд 581
Текст слайда:

ludospyt - народоведение



Слайд 582
Текст слайда:

Название народа сербы (Serbski Lud или serbja)



Слайд 583
Текст слайда:

Раннее немецкое название wenden



Слайд 584
Текст слайда:

Современное немецкое название sorben (сорбы)



Слайд 585
Текст слайда:

сорабистика



Слайд 586
Текст слайда:

лужичане

по названию болотистой территории Лужица – от корня Łuž-, основная ее часть называется Błota


Слайд 587
Текст слайда:

Основная страна проживания: Германия – Němska strona



Слайд 588
Текст слайда:

Hornja Łužica (Саксония)



Слайд 589
Текст слайда:

Столица - Budyšyn (Баутцен)



Слайд 590
Текст слайда:

Dolnja Łužyca (Пруссия)



Слайд 591
Текст слайда:

Столица - Choćebuz (Котбус)



Слайд 592
Текст слайда:

Численность – 100 тыс. чел.



Слайд 593
Текст слайда:

Вероисповедание

верхние лужичане – католичество


Слайд 594
Текст слайда:

Вероисповедание

нижние лужичане – протестантство


Слайд 595
Текст слайда:

Краткий очерк истории народа и языка



Слайд 596
Текст слайда:

631 г. Первое упоминание в исторических источниках



Слайд 597
Текст слайда:

Племена: сербы, долеминцы, нишане, мильчане, лужичане



Слайд 598
Текст слайда:

7 в. государство Само



Слайд 599
Текст слайда:

С 7 по 10 вв. – германская экспансия



Слайд 600
Текст слайда:

В 806 г. (сербы, князь Милидук) признали власть Карла Великого



Слайд 601
Текст слайда:

8-9 вв. 14 военных походов против сербо-лужицких племен



Слайд 602
Текст слайда:

10 в. Христианизация



Слайд 603
Текст слайда:

12 в. Окончательная колонизация



Слайд 604
Текст слайда:

Лужичане, мильчане



Слайд 605
Текст слайда:

12 в. Разделение Верхних и Нижних Лужиц



Слайд 606
Текст слайда:

До 16 в. связи с чехами



Слайд 607
Текст слайда:

15 в. гуситское движение



Слайд 608
Текст слайда:

В 16 в. лужичане поддержали Реформацию Мартина Лютера



Слайд 609
Текст слайда:

XVI в. Возникновение письменности



Слайд 610
Текст слайда:

1532 г. Была записана по-серболужицки (НЛ) присяга горожан Будышина



Слайд 611
Текст слайда:

1548 г. Перевод Николаем Якубицей «Нового завета»



Слайд 612
Текст слайда:

Малый катехизис Вяцслава Варихия (1597) – памятник верхнелужицкого языка



Слайд 613
Текст слайда:

В конце 17 в. был запрещен лужицкий язык



Слайд 614
Текст слайда:

1790 г. Восстание крестьян



Слайд 615
Текст слайда:

1640 г. Нижнелужицкая грамматика Я. Хойнана



Слайд 616
Текст слайда:

1673 г. Рукописная верхнелужицкая грамматика Г. Людовици



Слайд 617
Текст слайда:

1679 г. Я. Тицин первая печатная верхнелужицкая грамматика



Слайд 618
Текст слайда:

1721 г. Ю. Светлик Первый латино-сербский (латино-серболужицкий) словарь



Слайд 619
Текст слайда:

XVIII в. Первые опыты создания художественной литературы



Слайд 620
Текст слайда:

Л. Гаупт и Я. Смолер Издание пятисот народных песен верхних и нижних лужичан (1841—1843)



Слайд 621
Текст слайда:

1847 г. начинает действовать национально-культурная серболужицкая организация «Матица сербская» («Maćica serbska»),



Слайд 622
Текст слайда:

1866 г. Верхнелужицко-немецкий словарь X. Т. Пфуля



Слайд 623
Текст слайда:

Арношт Мука



Слайд 624
Текст слайда:

Л. В. Щерба



Слайд 625
Текст слайда:

1948 г. Закон об охране прав лужицкого народа



Слайд 626
Текст слайда:

Национально-культурная организация «Домовина»



Слайд 627
Текст слайда:

Институт серболужицкого народоведения (Institut za serbski ludospyt) в Будышине



Слайд 628
Текст слайда:

Институт сорабистики в Лейпцигском университете



Слайд 629
Текст слайда:

Различия в лексике

Дед- ВЛ dźěd, НЛ stary nan


Слайд 630
Текст слайда:

Различия в лексике

Внук – ВЛ wnuk, НЛ syna, syn


Слайд 631
Текст слайда:

Различия в лексике

Счастье – ВЛ zbožo, НЛ gluka


Слайд 632
Текст слайда:

Различия в лексике

Дерево – ВЛ bom, НЛ štom


Слайд 633
Текст слайда:

Различия в лексике

Плотник – ВЛ ćěsla, НЛ twarc


Слайд 634
Текст слайда:

Происхождение этнонима

Миккола: *sьrbъ «союзник»


Слайд 635
Текст слайда:

Происхождение этнонима

Мошинский: *sьrb- восходит к
и-е корню *serv- со значением «охранять»


Слайд 636
Текст слайда:

Графика



Слайд 637
Текст слайда:

Последняя реформа верхнелужицкой графики – 1948 г.



Слайд 638
Текст слайда:

Последняя реформа нижнелужицкой графики – 1952 г.



Слайд 639
Текст слайда:

Алфавиты на основе чешской и польской латиницы



Слайд 640
Текст слайда:

Состав алфавитов – 40 букв



Слайд 641
Текст слайда:

Отсутствуют: q, v, x



Слайд 642
Текст слайда:

Особое звуковое значение

H h ВЛ: [γ]: hora; НЛ: [х]: hoko


Слайд 643
Текст слайда:

Особое звуковое значение

L l [л.]: lud


Слайд 644
Текст слайда:

Дополнительные символы, общие для верхне- и нижнелужицкого

j [j]: kraj
[не обозначает звука, а только мягкость предшествующего согласного]: zemja (в позиции после согласного n, m, r, b, p, w перед гласным)


Слайд 645
Текст слайда:

Дополнительные символы, общие для верхне- и нижнелужицкого

w [в]: wowca [воўца]
[ў] в позиции после гласного перед согласным или в конце слова: dawno, dubow


Слайд 646
Текст слайда:

Дополнительные символы, общие для верхне- и нижнелужицкого

ch [х]: duchny (духовный)
В ВЛ в начале слова [кх]: chlěb


Слайд 647
Текст слайда:

Дополнительные символы, общие для верхне- и нижнелужицкого

́ čarka


Слайд 648
Текст слайда:

Дополнительные символы, общие для верхне- и нижнелужицкого

ć [ч’]: ВЛ – dźěćо (дитя, ребенок);
НЛ – šćěṕ (сучок)


Слайд 649
Текст слайда:

Дополнительные символы, общие для верхне- и нижнелужицкого

ó [уо, оу, ô]: bróna (борона)


Слайд 650
Текст слайда:

Дополнительные символы, общие для верхне- и нижнелужицкого

ˇ hóčka (ВЛ), hócka (НЛ)


Слайд 651
Текст слайда:

Дополнительные символы, общие для верхне- и нижнелужицкого

ě [ие]: lěto, měra


Слайд 652
Текст слайда:

Символы, присутствующие в обоих языках, но имеющие разное звуковое значение

ń ВЛ [йн]: kóń,
НЛ [н’]: kóń


Слайд 653
Текст слайда:

Символы, присутствующие в обоих языках, но имеющие разное звуковое значение

ł ВЛ [ў]: łopata, skała,
НЛ [л]: łopata, skała


Слайд 654
Текст слайда:

Символы, присутствующие в обоих языках, но имеющие разное звуковое значение

š ВЛ [ш’]: wšo,
НЛ [ш]: wšo


Слайд 655
Текст слайда:

Символы, присутствующие в обоих языках, но имеющие разное звуковое значение

ž ВЛ [ж’]: žona,
НЛ [ж]: žona


Слайд 656
Текст слайда:

Символы верхнелужицкого алфавита

ř [ш’]: (< р’) křik, tři


Слайд 657
Текст слайда:

Символы верхнелужицкого алфавита

dź [дж’] dźěło (дело)


Слайд 658
Текст слайда:

Символы верхнелужицкого алфавита

č [ч] čas (время)


Слайд 659
Текст слайда:

Символы нижнелужицкого алфавита

ś [ш’]: kśik, tśi,
соответствует также в некоторых случаях ВЛ ć [ч’]: НЛ śopły ~ ВЛ ćopły (теплый)


Слайд 660
Текст слайда:

Символы нижнелужицкого алфавита

ź [ж’]: źěło (дело)


Слайд 661
Текст слайда:

Символы нижнелужицкого алфавита

dž [дж]: džem
(в заимствованиях)


Слайд 662
Текст слайда:

Символы нижнелужицкого алфавита

для обозначения мягкости, как правило, в закрытом слоге: ń, ŕ, ḿ, b́, ṕ, ẃ: gółub́


Слайд 663
Текст слайда:

Символы нижнелужицкого алфавита

в позиции перед гласным ḿ [мj], b́ [бj], ṕ [пj], ẃ [вj]


Слайд 664
Текст слайда:

Принцип орфографии – фонетико-морфологический



Слайд 665
Текст слайда:

Основные особенности акцентологии:

ударение на начальном слоге


Слайд 666
Текст слайда:

Основные особенности фонетики:

е переходит (после мягкого согласного) в о
(тоrjo 'море')


Слайд 667
Текст слайда:

Основные особенности фонетики:

оглушение и озвончение согласных


Слайд 668
Текст слайда:

Основные особенности фонетики:

согласные смягчаются перед гласными переднего ряда


Слайд 669
Текст слайда:

Основные особенности фонетики:

[в] > [ў] после гласного перед согласным и в конце слова


Слайд 670
Текст слайда:

Основные особенности фонетики:

[р’] > [ш’] после [к], [т], [п]


Слайд 671
Текст слайда:

Основные особенности морфологии:

сохраняется двойственное число


Слайд 672
Текст слайда:

Основные особенности морфологии:

сохраняются старые глагольные времена — аорист и имперфект


Слайд 673
Текст слайда:

Основные языковые особенности:

значительная диалектная дробность


Слайд 674
Текст слайда:

Наиболее характерные фонетические различия между верхне- и нижнелужицким языками

нижнелужицкое взрывное [г] g соответствует верхнелужицкому проточному [γ] h: gora — hora


Слайд 675
Текст слайда:

Наиболее характерные фонетические различия между верхне- и нижнелужицким языками

в верхнелужицком мягкий [т’] даёт [ч’] ć, а в нижнелужицком [ш’] ś (например, ćichy [ч’ихы] — śichy [ш’ихы] 'тихий')


Слайд 676
Текст слайда:

Наиболее характерные фонетические различия между верхне- и нижнелужицким языками

в верхнелужицком мягкий [д’] даёт [дж’] dź, а в нижнелужицком [ж’] ź (например, dźen [дж’ен] — źen [ж’ен] 'день')


Слайд 677
Текст слайда:

Наиболее характерные фонетические различия между верхне- и нижнелужицким языками

в нижнелужицком на месте старого č выступает с (цоканье): ВЛ čysty, НЛ cysty 'чистый'


Слайд 678
Текст слайда:

Наиболее характерные фонетические различия между верхне- и нижнелужицким языками

нижнелужицком все исконно мягкие шипящие отвердели


Слайд 679
Текст слайда:

Наиболее характерные фонетические различия между верхне- и нижнелужицким языками

протезы перед лабиализованными гласными: ВЛ: w, НЛ: h – ВЛ woko, НЛ hoko


Слайд 680
Текст слайда:

Наиболее характерные фонетические различия между верхне- и нижнелужицким языками

в нижнелужицком [р] > [ш] в позиции перед гласным:
ВЛ trawa, НЛ tšawa


Слайд 681
Текст слайда:

Полабы и полабский язык



Слайд 682
Текст слайда:

река Лаба (нем. Эльба)



Слайд 683
Текст слайда:

древяне



Слайд 684
Текст слайда:

IX в. раннефеодальное государство



Слайд 685
Текст слайда:

короли Генрих I и Оттон I



Слайд 686
Текст слайда:

Х в. восстание бодричей (ободритов) и лютичей



Слайд 687
Текст слайда:

С X в. христианизация



Слайд 688
Текст слайда:

остров Руян (нем. Рюген)



Слайд 689
Текст слайда:

город Аркона



Слайд 690
Текст слайда:

Князь бодричей Готшлак



Слайд 691
Текст слайда:

1147 г. Второй крестовый поход против полабских славян



Слайд 692
Текст слайда:

двухсоттысячное войско крестоносцев



Слайд 693
Текст слайда:

12 в. Завоевание полабских земель



Слайд 694
Текст слайда:

Запрет славянской речи



Слайд 695
Текст слайда:

река Етце



Слайд 696
Текст слайда:

Люхов, Вустров



Слайд 697
Текст слайда:

Славянские названия в немецких говорах

Zerneitsche - черника


Слайд 698
Текст слайда:

Славянские названия в немецких говорах

Molaine - малина


Слайд 699
Текст слайда:

Славянские названия в немецких говорах

Moch - мох


Слайд 700
Текст слайда:

Славянские топонимы в Германии

Росток


Слайд 701
Текст слайда:

Славянские топонимы в Германии

Лейпциг (Липецк)


Слайд 702
Текст слайда:

Славянские топонимы в Германии

Любек (любичи)


Слайд 703
Текст слайда:

18 в. село Зютен у г. Люхов



Слайд 704
Текст слайда:

Ян Парум Шульце (1677-1740)

Последний грамотный полабянин


Слайд 705
Текст слайда:

Дневник, 2-3 сотни слов, отдельные фразы на полабском языке в немецкой графике



Слайд 706
Текст слайда:

В 1756 г. в церковных книгах была отмечена смерть последней женщины, которая еще хорошо говорила по-полабски



Слайд 707
Текст слайда:

пастор Христиан Хенниг (1649-1719)

Немецко-полабский словарь
(3000 слов)


Слайд 708
Текст слайда:

пастор Христиан Хенниг (1649-1719)

Полабская свадебная песня
(с нотами)


Слайд 709
Текст слайда:

пастор Христиан Хенниг (1649-1719)

Текст молитвы «Отче наш»


Слайд 710
Текст слайда:

Г. В. Лейбниц, 1691 г.

Запрос на создание полабского словаря


Слайд 711
Текст слайда:

Август Шлейхер Первая грамматика полабского языка Издана Петербургской Академией наук (1871)



Слайд 712
Текст слайда:

Т. Лер-Сплавинский Полабская грамматика (1929)



Слайд 713
Текст слайда:

Особенности полабского языка:

Наличие двух носовых гласных


Слайд 714
Текст слайда:

Особенности полабского языка:

Польскому -rо- (из *tort) соответствует -or-: korvа, morz,
stоrпa, польск. krowa, mrоz, strona


Слайд 715
Текст слайда:

Особенности полабского языка:

Наличие долгих и кратких гласных.


Слайд 716
Текст слайда:

Особенности полабского языка:

Наличие твердых и мягких согласных.


Слайд 717
Текст слайда:

Особенности полабского языка:

Долгое сохранение редуцированных


Слайд 718
Текст слайда:

Особенности полабского языка:

l слоговое между согласными изменилось в -аи-:wauk


Слайд 719
Текст слайда:

Особенности полабского языка:

Сохранение аориста и имперфекта


Слайд 720
Текст слайда:

Особенности полабского языка:

Сохранение двойственного числа


Слайд 721
Текст слайда:

Особенности полабского языка:

Свободное ударение


Слайд 722
Текст слайда:

Классификация славянских языков



Слайд 723

Слайд 724
Текст слайда:

Восточнославянские языки


Слайд 725

Слайд 726

Слайд 727
Текст слайда:

Алексей Александрович Шахматов



Слайд 728
Текст слайда:

Черты, выделяющие западнославянские языки


Слайд 729
Текст слайда:

Черты, выделяющие западнославянские языки


Слайд 730
Текст слайда:

Черты, выделяющие западнославянские языки


Слайд 731
Текст слайда:

Черты, выделяющие западнославянские языки


Слайд 732
Текст слайда:

Черта, выделяющая южнославянские языки


Слайд 733
Текст слайда:

Черта, противопоставляющая три группы языков


Обратная связь

Если не удалось найти и скачать презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое ThePresentation.ru?

Это сайт презентаций, докладов, проектов, шаблонов в формате PowerPoint. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика