Слайд 2Немецкий язык так же, как английский и голландский, относится к западногерманской группе языков. Он
имеет статус официального не только в Германии, на также в Австрии, Швейцарии и в государстве Лихтенштейн.
Слайд 3Немецкий — родной язык для 105 миллионов человек, еще 80 миллионов
владеют им в качестве иностранного.
Слайд 4Согласно легенде, немецкий чуть не стал официальным языком в США.
Слайд 5Каждое из существительных немецкого языка имеет свой пол. Причем часто он
совершенно не совпадает со смыслом и значением слова. Так, слово «девочка» («Mädchen») в немецком языке почему-то среднего рода.
Слайд 6Немецкий и английский языки принадлежат к общей группе германских языков, чем
и объясняется их значительное сходство. Так, многие немецкие слова не только звучат как английские, но также имеют схожее написание и даже обозначают те же понятия (к примеру, Maus – mouse, Haus – house).
Слайд 7Некоторые слова немецкого языка бывает подчас затруднительно перевести. Например, «der Ohrwurm» — «уховёртка» (насекомое).
Слайд 8. В немецком языке существует множество забавных высказываний. Например, фраза «Du
hast Schwein!», что означает «У тебя есть свинья!»
Слайд 9Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz.
Оно состоит из 63 букв
Слайд 10Жаргонное слово «фраер»
В переводе с немецкого «der Freier» — жених.
Слайд 11«Drachenfutter» переводится как «еда для дракона». Так немцы называют тот подарок,
который дарит своей жене провинившийся перед ней муж.