Развитие водных туристических маршрутов на реке Нарва Ключевые выводы 23.10.08 презентация

Содержание

Повестка дня Результаты на сегодняшний день: исследование экономической целесообразности туристического продукта реки Нарвы 1 этап: изучение конъюнктуры и возможностей рынка 2 этап: разработка маршрутов 3 этап: исследование экономической целесообразности

Слайд 1Развитие водных туристических маршрутов на реке Нарва
Ключевые выводы
23.10.08
 
 


Данный документ разработан в рамках проекта «Развитие водных туристических маршрутов на реке Нарва» частично финансируемым Европейским Союзом


Слайд 2Повестка дня
Результаты на сегодняшний день: исследование экономической целесообразности туристического продукта реки

Нарвы
1 этап: изучение конъюнктуры и возможностей рынка
2 этап: разработка маршрутов
3 этап: исследование экономической целесообразности продукта

Слайд 3Этап 1: Изучение конъюнктуры и возможностей рынка
Сравнительный анализ международного опыта
Анализ

конкурентоспособности Эстонии
Исторический обзор речного туризма на реке Нарве
Оценка туристических объектов на маршруте Нарва – Нарва-Йыэсуу
Фокус группы с ключевыми заинтересованными сторонами

Слайд 4Сравнительный анализ международного опыта
Речной туризм – это обширная категория, состоящая из

различных сегментов, включая длительность, цель/выполняемые функции продукта, стиль судов и т.д.
Тенденция к слиянию речного туризма с развлекательными мероприятиями; экономическая значимость речного маршрута с экскурсионным сопровождением минимальна
Возможности развития продукта для реки Нарвы будут определяться типом судна – формулировка критериев желаемого типа судна имеет первостепенное значение

Слайд 5Анализ конкурентоспособности Эстонии
9 операторов организуют чартерные туры, 6 из которых осуществляют

также и регулярное сообщение
Чартерные туры более прибыльны, чем регулярное сообщение
Корпоративные клиенты как ключевые целевые заказчики
Географически предложение сконцентрировано в Южной Эстонии
Только один оператор имеет судно вместительностью более 50 пассажиров
Только 2 оператора предлагают услуги с высокой добавленной стоимостью
Роль иностранных туристов минимальна, не является приоритетом
Недостаток профессионального маркетинга

Слайд 6Предложение продуктов водного туризма (Эстония)


Max 20 пассажиров
20-50 пассажиров
50+ пассажиров


Слайд 7Анализ конкурентоспособности Эстонии: позиционирование










Исторический



С высокой добавленной стоимостью












Hansaboat Jõmmu



Kale Paula



Polaris



Katamaraan

Rannapiiga



M/S

Pegasus



Паром Koit



Паром

Linda



Паром

Linda

(озеро Саадярв)



M/S

Printsess


С низкой добавленной стоимостью

Современный


Слайд 8Пароход ‘Усть-Наровск’
Построен в Стокгольме в 1898 г.
длина 26,4 м, ширина 5,8

м
Водоизмещение: 120 регистровых тонн
Последующие названия: ‘Нарва-Йыэсуу’, ‘Нарва’





Слайд 9Судоходство города Нарвы: 1936-1939
1936: 7 поездок в оба конца по будням,

14 - по выходным и праздничным дням
Позиционируется как более комфортабельный, полезный для здоровья, а также более привлекательный вид транспорта, чем автобус
1938: город Нарва собирается передать судоходство в частные руки, но все-таки возобновляет перевозки в 1939

Слайд 10Суда в советское время


M/S Кулгу

Москвич-258
    
M/S «Чехов»
  
  
M/S Лидия Койдула


Слайд 11Сегодня: пространственное расположение туристических мест


1.
Пляж Нарва
-
-Йыэсуу
2.
-
Маяк Нарва-Йыэсуу
3.
-
Курзал Нарва-Йыэсуу
4.
-
Православная

церковь Нарва-Йыэсуу

5.

-

Этнографический музей

Нарва-Йыэсуу

6.

-

Пляжная повозка

Нарва-Йыэсуу

7.

-

Яхтенный порт Нарва-Йыэсуу

8.

-

Памятник на кладбище в Нарва-йыэсуу

9.

Остров Каннисаар (Россия)

10.

Деревня Тырвайыэ / ранее Рийги

11.

Памятник ‘3 штыка’

12.

Памятник ‘Танк T

-

34’

13.

Остров Суурсаар

14.

Памятник И. Графову

15.

Памятник Северной войны

16.

Кладбище нарвского гарнизона

17.

Латвийский памятник ‘Brālu

Kaps’

18.

Остров Вяйкесаар

19.

Немецкое кладбище

20.

Нарвская пристань


1


-

место просматривается со стороны реки

1


-

место просматривается со стороны реки частично


1


-

место не просматривается со стороны реки / подъезд со стороны дороги


1


2


3


4


7


8


9


10

11


12


13


14


15


16


17


18

19


20


5


6


Слайд 12Качественная оценка туристических объектов
Большая часть объектов, обозреваемых со стороны реки относятся

к военной истории
Это не та тема, которая может привлечь основную часть туристов
Речные прогулки и туры не самый лучший формат для любителей военной истории
Ни один из объектов, обозреваемых со стороны реки не может быть отнесен к “главной достопримечательности” путешествия (сравните с долиной Рейна)
Большая часть объектов имеют ограниченные возможности для дальнейшего развития
Значимость этих туристических объектов не достаточна чтобы высаживаться на берег для более подробного ознакомления с ними
В итоге, классический подход в определении туристических маршрутов, основывающихся на туристических достопримечательностях не подходит для данного проекта
Профильные достопримечательности следует рассматривать как фон для планируемого туристического продукта, нежели как его фокус

Слайд 13Оценка спроса: фокус-группы
8 участников
возраст: 16–59 лет, средний возраст: 34


63% мужчины, 37% женщины
Разнообразный образовательный и профессиональный уровень


Жители Нарвы
(10.10.07)

Местные
туристические
фирмы
(11.10.07)

Туристические
Фирмы
Таллинна
(12.10.07)

10 участников из Нарвы и окрестностей Нарвы
Предприятия, оказывающие гостиничные услуги (Нарва, Ингер, Кинг, усадьба в Вана-Ольгино, санаторий Нарва-Йыэсуу)
Турагентства (Adali, Silver Dream Travel)
Мероприятия и развлечения (Центр Женева)
экскурсовод

5 участников из ведущих туристических предприятий Эстонии
Въездные турагентства (Baltic Tours, Estonian Holidays, Restling, Con-Ex/Latvian Tours)
Агентство по маркетингу / стимулированию мероприятий: East Express


Слайд 14Жители Нарвы: Оценка ситуации


Слайд 15Потребности жителей Нарвы : цитаты
‘Было бы приемлемым для корабля совмещение функций

питания и равлечения’
‘Необходимость живой музыки на корабле. На корабле могли бы проводиться различные виды развлечений для жителей Нарвы.’
‘Мероприятия на открытой палубе – для местных жителей и туристов’
‘Исторический корабль, живая музыка, закуски – это то, что интересует жителей’

Слайд 16Национальные туроператоры : цитаты
‘Корабль должен совмещать функцию питания (даже если

это кофе паузы) с качественным туристическим обслуживанием для того, чтобы получить максимум из того ограниченного времени, которое туристы проводят в Нарве’
‘ Огромный потенциал для проведения мероприятий на корабле, где Эстонские компании могли бы проводить летние дни (100-150 человек)’
‘Это было бы отличным решением совместить историю, культуру и мероприятия в речном туризме Нарвы’
‘Корабль должен определенно иметь исторический характер, предпочтительно стиль 30-х годов’
‘Более важным чем стиль (исторический или современный), является качество обслуживания и пропускная способность’
‘Подходящий корабль в привлекательном месте как Нарва мог бы иметь коммерческий успех’

Слайд 17Фокус-группы: какой тип судна?










Оценка типов речных судов
0
1
2
3
4
5
Местные
жители
Местные турфирмы
Государственные
турфирмы


Судно мероприятий

Судно-ресторан

Речной трамвай

‘судно

мероприятий’ получил самые высокие оценки у всех целевых групп

Слайд 18Фокус-группы: выводы
Наблюдается высокий спрос на развитие речного туризма среди представителей всех

фокус-групп (в т.ч. туристов, местных жителей) – причем местные жители ощущают наиболее высокую потребность в этом виде туризма
Все фокус-группы отметили, что судно для мероприятий является наиболее привлекательным из всех других типов; «речной трамвай» стал второй альтернативой среди местных жителей.
В результате чего маршрут «Круиз по Нарвскому заливу» был выбран как наиболее предпочтительный, соединяя в себе 2 наиболее привлекательные альтернативы:
Однако высокие оценки других маршрутов показывают, что есть спрос на разные виды речных туристических маршрутов, в зависимости от типа клиента и его специфических потребностей
Более короткий (45-60 минут) маршрут для проезжающих / однодневных туристов, более длинный маршрут для туристов останавливающихся на ночлег в городе (‘Круиз по Нарвскому заливу’)

Слайд 19Этап 2: разработка маршрутов
Маршрут 1: Силуэты Нарвы
Маршрут 2: Нарва

Риверданс
Маршрут 3: Нарва-Йыэсуу Экспресс
Маршрут 4: Круиз Нарва-Йыэсуу
Маршрут 5: Круиз по Нарвскому заливу

Слайд 20Маршрут 1: Силлуэты Нарвы
Маршрут: Нарвская пристань – бастион Виктория – Нарвская

пристань - остров Вяйкесаар – памятник ‘3 штыка’ – Нарвская пристань
Остановка: нет
продолжительность: 1 час
цель / назначение:
Экскурсия по городу
отдых / развлечение

Слайд 21Маршрут 2: Нарва Риверданс

маршрут: Нарвская пристань – памятник героям Северной войны

– Нарвская пристань
остановка: на реке
продолжительность2 – 2,5 часа
цель / назначение:
отдых / культура / развлечение
Живая музыка, танцы


Слайд 22Маршрут 3: Нарва-Йыэсуу Экспресс

маршрут: Нарвская пристань – Нарва-Йыэсуу – Нарвская пристань


остановка: да
продолжительность: 2 часа (в оба конца)
цель / назначение:
Регулярный общественный транспорт (сезонный)
отдых

Слайд 23Маршрут 4: Круиз Нарва-Йыэсуу
маршрут: Нарвская пристань – Нарва-Йыэсуу – Нарвская пристань


остановка: нет
продолжительность: 2-3 часа
цель / назначение:
Чартерные туры
приемы, вечеринки, фуршеты, коктель-party и др (общественные, частные)
Экскурсии на заказ

Слайд 24Маршрут 5: Круиз по Нарвскому заливу

маршрут: Нарвская пристань – Нарвский залив

– Нарвская пристань
остановка: нет
продолжительность: 3-4 часа
цель / назначение:
Чартерные туры
Приемы, вечеринки и другие мероприятия (частные, общественные)
Экскурсии на заказ

Слайд 25Цели туристического продукта

Главная цель: обеспечить гостям и жителям Нарвы незабываемые впечатления,

что в свою очередь принесет выгоду и потребителям, и городу Нарва и приграничному региону
Развитие самого известного и наиболее посещаемого продукта речного туризма в Эстонии
Повышение осведомленности о Нарве и привлекательности города как туристического места назначения
Продление среднего времени пребывания туристов в Нарве
Создание привлекательной среды для эстонских предприятий и частных лиц для организации разнообразных мероприятий на реке Нарва
Повысить качество жизни местного населения посредством создания новой возможности для проведения досуга

Слайд 26Требования к пассажирскому судну

Пассажирское судно минимум класса D (в соответствии с

эстонской классификацией), которое может совершать круизы и по реке Нарва и по Нарвскому заливу на расстоянии 3-6 миль от Нарва-Йыэсуу
Максимальная длина 30 м, ширина 6 м, осадка 2,0 м
Внутренняя палуба судна должна вмещать как минимум 100 человек, солнечная/открытая палуба – минимум 100 человек
Должно подходить для проведения разнообразных мероприятий на борту (в т.ч. частные вечеринки, корпоративные мероприятия, приемы, концерты и т.п.) вместимостью от 100 человек
На борту судна должен быть ресторан (в т.ч. кухня) вместительностью от 50 человек

Слайд 27Предлагаемый бренд: Виктория


Ценность бренда: красивый, интеллектуальный, успешный, космополитический
Предлагаемое название

судна: M/S Виктория
Позиционирование туристического продукта как уникального, выше среднего класс
Интерьер в стиле 1900-1930 гг.

Слайд 28Предложение по инвестициям: пассажирский причал


Слайд 29Примерные инвестиции (по типам)
Навигационные знаки

11 300 000
EEK

/


722 045 EUR
























Новый пассажирский причал



21 476 000

EEK /


1 372

268 EUR

















Новое пассажирское судно


16 000 00

0

EEK /

1 022

364 EUR





















Улучшить обозрение отдельных туристических объектов



180 000

EEK /

11 502 EUR























Всего инвестиции (EEK)


4

8


9

56 000 EEK /

3 128

179 EUR



















Слайд 30Оценивая целесообразность инвестиций

Период прогноза 2008-2029
Негативный средний ожидаемый доход по всем

инвестициям основывается на прямых доходах и расходах (-38,7 МЕЕК)
Позитивный средний ожидаемый доход по всем инвестициям если учитывать непрямую, включая социально-экономическую, выгоду (787 427 ЕЕК, окупаемость через 20 лет)
Расходы пассажира при использовании речного туристического продукта
Расходы пассажира на проживание в Нарве
Расходы пассажира на питание, посещение достопримечательностей, развлечения в Нарве
Косвенные выгоды от инвестиций
дополнительная выгода для других судов от установки навигационного идентификационного пакета
возможность принимать и другие суда на причале Виктория
повышение репутации и имиджа Нарвы

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое ThePresentation.ru?

Это сайт презентаций, докладов, проектов, шаблонов в формате PowerPoint. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика