Базовые инструменты журналистики: телевидение, видеоинформация, экранное творчество презентация

Содержание

ТВ – эмоциональное СМИ Картинка, звук - атмосфера Картинка, звук - сопереживание Картинка, звук, текст - эмоции

Слайд 1


Телевидение видеоинформация экранное творчество

Базовые инструменты журналистики


Слайд 2
ТВ – эмоциональное СМИ
Картинка, звук - атмосфера
Картинка, звук - сопереживание
Картинка, звук,

текст - эмоции

Слайд 3
ТВ – коллективное творчество
Корреспондент
Продюсер
Оператор
Монтажер
Редактор
Режиссер
И др.


Слайд 4
Журналист на ТВ
Что СКАЖУ
Что ПОКАЖУ


Слайд 5
Этапы создания видео-произведения


Слайд 6 Подготовка к съемкам



Слайд 7
МОНТАЖ
выразительное

средство экрана
способ художественного мышления

Слайд 8

Монтаж

Слайд 9
Лев Владимирович Кулешов
«Для того, чтобы сделать картину, режиссер должен скомпоновать отдельные

снятые куски, беспорядочные и несвязанные, в одно целое и сопоставить отдельные моменты в наиболее выгодной, цельной и ритмической последовательности, так же как ребенок составляет из отдельных разбросанных кубиков с буквами целое слово или фразу». (1917 год)


Слайд 10
МОНТАЖНАЯ ФРАЗА

За первым кадром последует второй. И в зависимости от второго

первый приобретет тот или иной смысл.

Слайд 11
Алексей Георгиевич Соколов
«Автор, который творит для экрана, мыслит образами. Он монтирует,

сопоставляет эти образы внутри кадра, чтобы выразить определенный смысл и вызвать желаемое переживание зрителя»

Слайд 12
6 основных планов крупности
№1. Деталь: например, глаз человека с бровью


№2. Крупный план: лицо человека во весь экран по вертикали (за головой просматриваются плечи
№3. Первый средний план: Часть фигуры человека, взятая чуть выше пояса.
№4. Второй средний план: фигура человека по колено.
№5. Общий план: человек в кадре помещается полностью.
№6. Дальний план: фигура, объект чрезвычайно малы.

Слайд 13

Сетка планов

Слайд 14
Эталон крупности - ЧЕЛОВЕК
«Человек – мера всех вещей»
Протагор – древнегреческий

философ

Слайд 15
10 принципов монтажа
1. МОНТАЖ ПО КРУПНОСТИ
2. МОНТАЖ ПО ОРИЕНТАЦИИ В

ПРОСТРАНСТВЕ
3. МОНТАЖ ПО НАПРАВЛЕНИЮ ДВИЖЕНИЯ ОСНОВНОГО ОБЪЕКТА В КАДРЕ
4. МОНТАЖ ПО ФАЗЕ ДВИЖЕНИЯ
5. МОНТАЖ ПО ТЕМПУ ДВИЖУЩИХСЯ ОБЪЕКТОВ
6. МОНТАЖ ПО КОМПОЗИЦИИ КАДРОВ
7. МОНТАЖ ПО СВЕТУ
8. МОНТАЖ ПО ЦВЕТУ
9. МОНТАЖ ПО СМЕЩЕНИЮ ОСЕЙ СЪЕМКИ
10. МОНТАЖ ПО НАПРАВЛЕНИЮ ОСНОВНОЙ ДВИЖУЩЕЙСЯ МАССЫ В КАДРЕ

Слайд 16
1. Монтаж по крупности
внутри одной непрерывно развивающейся сцены
при переходе с кадра

на кадр зритель не должен чувствовать рывок

Слайд 172. МОНТАЖ ПО ориентации в пространстве.
Если в реальности два человека смотрят

друг на друга, то и на экране они должны смотреть друг на друга.
Расстановка камер.
Камеры располагаются с одной стороны от воображаемой центральной линии – линии взаимодействия субъектов
Каждая снимает «своего» говорящего.


Слайд 18
6. МОНТАЖ по композиции кадров
Композиция кадров должна быть разной.
Стрит-токи (опрос на

улице) снятые с одной крупностью и одного ракурса – не монтируются.
Разнообразие ракурсов.
Разнообразие поз.

Слайд 19
Последовательный монтаж
От частного к общему
От общего к частному


Слайд 20
Съемки видео.
Планы разной крупности.
Снимать с деталями.
Лайф
Перебивки


Слайд 21
Требования к монтажу.
Соблюдать принцип монтажа крупности (1), по ориентации в

пространстве (2), по композиции кадров (6).
Монтировать встык (cut), не использовать спецэффекты.
Не использовать СНХ с браком по звуку и картинке (интершум забивает слова, пересвет, расфокус, рывки, дрожание).
Не использовать бракованную картинку.
Не делать более 2х склеек на 1 СНХ.
Стремиться к СНХ без перебивок.


Слайд 22

КАРТИНКА



Слайд 23

ОЗВУЧКА (озвучание)



Слайд 24

СКЛЕИТЬ



Слайд 25

Картинка


Длинна текста
Форма материала
Редакционное задание
Собственное представление
СЦЕНАРНЫЙ ПЛАН (представление, ожидание, результат)


Слайд 26

ИСХОДНИК


Все съемки, сделанные во время выезда
От 2 минут до ……..
Чем длиннее

материал, тем длиннее исходник


Слайд 27

МАСТЕР


Окончательный вариант видеоматериала
Готов к эфиру
Смонтирован
Озвучен или не озвучен
Из одного исходника -

несколько мастеров

Слайд 28

Хронометраж = длительность
По звуку
По картинке
С захлестом
Без захлеста
Программы
Репортажа
Синхрона
Анимации
Фильма
И пр.


Слайд 29

СНХ = СИНХРОН


Телевизионное интервью
Синхронизация аудио- и видеоматериала


Слайд 30
СНХ = синхрон
Емкий
Эмоциональный
Фактический
Оценка события устами его участников
Разные точки зрения
«переложить ответственность»


Слайд 31
СКЛЕЙКА
Технологический термин
Применяется как в СНХ, так и к картинке
В СНХ больше

ДВУХ склеек - плохо

Слайд 32
ПЕРЕБИВКИ
Корреспондент и интервьюируемый на общих планах с разных ракурсов
Слушающий корреспондент на

крупном и средних планах
«Детали» интервьюируемого, присутствующие в кадре (руки, глаза, лацкан пиджака со значком и пр.)
Детали интерьера, которые попадают в кадр.
Смысловые перебивки.

Слайд 33
ВАЖНО
Сначала снять ВЕСЬ синхрон
Запомнить, о чем говорили
Затем

снять ПЕРЕБИВКИ

Слайд 34
ВСПЫШКА и др.эффекты
= ПЕРЕБИВКА


Слайд 35
Хронометраж СНХ

В РЕПОРТАЖЕ:
Не короче 7 секунд
Не длиннее 30 секунд
«стандарт» –

20 секунд
Исключение - диалоги



Слайд 36
Залог успешного СНХ

Журналист – психолог
Расположить к себе собеседника.
Создать атмосферу доверия.
Проявить

уважение.
Интерес.
Не показывать, что ты умнее собеседника.



Слайд 37
Съемки СНХ. Памятка.
Подготовить собеседника: представиться, объяснить цели и задачи записи, объяснить,

куда смотреть.
Получить от собеседника развернутый ответ.
Избегать закрытых вопросов.
Задавать наводящие, уточняющие вопросы.
Добиться от собеседника фактической, эмоциональной речи.
Выбор места и ракурсов
Не записывать СНХ на фоне явно движущихся предметов.
Менять крупность планов и ракурсы.
Сначала записать СНХ, затем снимать картинку.

Слайд 38

ИНТЕРШУМ
Естественный шум во время записи
НЕОТДЕЛИМ от картинки
Сопровождает всю картинку
Прерывается,

когда останавливается запись
Может быть разным в одном месте записи
Усложняет монтаж
Можно уменьшить на монтаже
Интершум и РЕЧЬ (СНХ, СТЕНД-АП) должны быть записаны на разных дорожках

Слайд 39

ЛАЙФ (люфт) СМЫСЛОВОЙ естественный ШУМ (live)
Выразительное средство
Звуки с места съемок
Погружает в

атмосферу события
Придает сюжету «жизнь»
Естественный, живой момент в сюжете
Не бывает без звука

Слайд 40
ЛАЙФ (ЛЮФТ)
Акцент на картинку
Акцент на действия (побочные действия)
Передача АТМОСФЕРЫ СОБЫТИЯ
Улучшает восприятие

материала

Слайд 41

СТЕНД-АП (stand-up)
Автор-корреспондент в кадре
Персонификация информации

МЕСТО СТЕНД-АПА
Начальный стенд-ап – погружает зрителя в

происходящее.
Серединный стенд-ап – переход к другому фрагменту
Конечный стенд-ап – вывод


Слайд 42
СТЕНД-АП (stand-up). ХОРОШО.
Стенд-ап – ДЕЙСТВИЕ
Оправданный стенд-ап – есть, что ПОКАЗАТЬ
Стенд-ап

– сказать то, что НЕЛЬЗЯ СНЯТЬ

Слайд 43СТЕНД-АП (stand-up). ТРИ НЕЛЬЗЯ
«За моей спиной»
Шел и не дошел
На «фоне куста»


Слайд 44

ОТСМОТР СНЯТОГО МАТЕРИАЛА (исходника)


Выбор самых интересных эпизодов
Выбор СНХ
Выбор ЛАЙФОВ
Выбор стенд-апа
Окончательный план

текста

Слайд 45
РАСШИФРОВКА



СНХ, стенд-ап, лайф – часть текста
Расшифровать (расписать):
написать точно все слова, которые

войдут в текст
НУЖНО ДЛЯ:
точного смысла
для редактора
для режиссера
для редактора титров





Слайд 46

ЗКТ (закадровый текст)


Написан
Озвучен корреспондентом
Совмещение СМЫСЛОВ – словесного и визуального
Совмещение СМЫСЛОВ

с эмоционально-выразительными средствами
ВОЗДЕЙСТВИЕ СЛОВА И КАРТИНКИ


Слайд 47
ЗКТ строится на:
Информации из СНХ
Информации из прочих источников
ВОЗДЕЙСТВИИ СЛОВА И КАРТИНКИ


Слайд 48
НЕЛЬЗЯ
ПИСАТЬ О ТОМ, ЧТО НЕ СНЯТО


Слайд 49

ВМЗ



ВидеоМагнитная Запись
Озвучено
Смонтировано
Сделан Мастер
Готовое к эфиру аудиовизуальное произведение


Слайд 50 Пять слагаемых успешного тв-сюжета


Слайд 51 Начинать с необычного, интересного факта, который привлечет внимание в первые 5

секунд. Запоминается первое и последнее.

Слайд 52
Тема = субъект + глагол
1. ОСНОВНАЯ МЫСЛЬ.
В сюжете должно быть одно

основное сообщение.
===== Необходимо на уровне разработки темы сюжета определить, какой фразой ведущий может представить этот сюжет - и написать эту фразу.======
= ТЕМА – СУБЪЕКТ + ГЛАГОЛ

Слайд 53 Одна мысль – одно предложение


Слайд 54 Использовать активные конструкции
В активной конструкции подлежащее называет действующее лицо, глагол — производимое действие,

а прямое дополнение — объект, на который направлено действие.
        Ученик читает книгу.
        Учитель проверяет диктант
Использовать ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЙ залог, не использовать страдательный

Слайд 55 Использовать разговорный стиль речи

но не жаргонный


Слайд 56 ОСОБЕННОСТИ ВОСПРИЯТИЯ ЗКТ
Текст короче, чем для печатных изданий
Слова воспринимаются в контексте

с увиденным
Текст дополняет видео и наоборот
Лишние слова затрудняют восприятие


Слайд 57

Подводка


ГЛАВНАЯ ЧАСТЬ СЮЖЕТА
Информационный повод
Основная мысль, свой поворот
3-4 предложения
Читает ведущий


Слайд 58 ЛТТ
Короткий ВМЗ
Или БЗ-СНХ + стенд-ап


Слайд 59

Что такое БЗ (картинка + текст)
В информационных (прямоэфирных программах)
Ведущий читает

информацию ЗА кадром
Зритель слышит голос ведущего, видит – картинку
Репортажные съемки (факт события) – начало события
Наиболее оперативная подача информации
Исходник – короткий (4-10 минут)



Слайд 60 Отличие БЗ от ВМЗ

Короче
Меньше подробностей (деталей)
Скудность темы
Материал о Факте
Без комментариев
Без выводов
С

одним СНХ или подборкой СНХ одного свойства
Автор неизвестен зрителю



Слайд 61
БЗ – СНХ – БЗ. Основные правила создания
В КАДРЕ: Новый, неожиданный

факт
БЗ: Подробности: что, где, когда, почему, зачем
Макс. 30 сек.
СНХ: подтверждение /опровержение / развитие факта
Макс. 25 сек.
БЗ: Дополнительная информация, вывод
Макс. 20 сек.
ИТОГО: макс. 70 сек. (1 мин.10 сек).

Слайд 62

Графика
Любая «нарисованная» информация
Таблицы
Блины
Столбы
Цитаты


Слайд 63

ТИТРЫ
Имя
Фамилия
Должность
Место
Тема
Дополнительная информация
Творческий коллектив
Оформление программы
И др.



Слайд 64
Длина титра
Титр должен быть такой длины, чтобы глаз зрителя уловил суть
Избыточные

титры
Лаконичные титры
По смыслу

Слайд 65

АББРЕВИАТУРЫ

Общеизвестные
Малоизвестные
В контексте


Слайд 66

ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ в ТВ-текстах



Округление
Сравнение
ЦИФРЫ МОГУТ ДЕЗОРИЕНТИРОВАТЬ


Слайд 67

Хрипушка
Запись интервью по телефону


Слайд 68

Корреспондент
Работает на выездах, в «поле»


Слайд 69

Редактор
Работает в редакции - пишет тексты «на рабочем месте» по имеющейся

картинке
Редактирует тексты корреспондентов

Слайд 70

Шеф-редактор
Дает задания редакторам
Редактирует все тексты
Верстает программы
Придумывает темы и идеи


Слайд 71

Продюсер
Договаривается со спикерами о съемках
Договаривается о местах съемок
Составляет перспективный план событий
Ищет

новые темы, эксклюзивы
Иногда занимается обеспечением съемок
Иногда составляет сметы съемок




Слайд 72

ОПЕРАТОР


Снимает «в поле»
Снимает в студии


Слайд 73
ПУШКА

Микрофон на камере


Слайд 74

Монтажер
Из отдельных снятых кусков видео компонует единое целое


Слайд 75

ШАПКА



Конец
Или начало ☺


Слайд 76 Литература

Л.П.Шестеркина, Т.Д.Николаева. Методика телевизионной журналистики // Аспект-пресс, Москва, 2012.
!!!! М.Ильяхов, Л.Сарычева.

Пиши, сокращай. // Альпина Паблишер, Москва, 2016.
Кемарская И.Н. Телевизионный редактор . // Москва, 2007.
А.Г.Соколов. Монтаж. Телевидение, кино, видео. В 3 частях. Москва, 2003.
Основы тележурналистики и телерепортажа http://libbabr.com/?book=3516
Нина Зверева. Школа тележурналиста. // Издательский дом Минакова, Н.Новгород, 2009



Обратная связь

Если не удалось найти и скачать презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое ThePresentation.ru?

Это сайт презентаций, докладов, проектов, шаблонов в формате PowerPoint. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика