СРЕДНЕВЕКОВАЯ ЛИТЕРАТУРА
СРЕДНЕВЕКОВАЯ ЛИТЕРАТУРА
Келлская книга ( «Книга Колумбы») - богато иллюстрированная рукописная книга, созданная ирландскими (кельтскими) монахами примерно в 800 году. Её рассматривают как наиболее значительное произведение средневекового ирландского искусства.
Книга содержит четыре Евангелия на латинском языке, вступление и толкования, украшенные огромным количеством цветных узоров и миниатюр. В настоящее время книга хранится в библиотеке Тринити-колледжа в Дублине, Ирландия.
Евангелие Годескалька (Годешалька) иллюминированная рукопись, созданная между
781 и 783 годами в королевском дворце в Ахене,
самое раннее произведение так называемой
«придворной школы Карла Великого».
Книга названа в честь Годескалька, монаха,
переписавшего Евангелие. Заказчиками
манускрипта были Карл Великий и его жена
Хильдегарда. Евангелие содержит шесть
полностраничных миниатюр (изображения
четырёх евангелистов, «Христос на троне», «Фонтан жизни»). В настоящее время рукопись хранится в
Национальной библиотеке в Париже.
Ирландский монах Беда Достопочтенный в «Церковной истории народа англов» впервые применил систему счета от Рождества Христова.
"Всемирная хроника" Рудольфа Эмсского. Царь Давид с писцами и музыкантами. 1340 г. Мастер "Всемирной хроники" Рудольфа Эмсского.
1420 год, из манускрипта «Хроники» Жана Фруассара
Подписание договора в Труа, 1420 год, из манускрипта «Хроники» Жана Фруассара.
«Беовульф» — одна из самых древних англосаксонских эпических поэм Средневековья. Она дошла до нас благодаря единственной сохранившейся рукописи конца X века. Ученые датируют поэму концом VII — началом VIII века.
Повествует «Беовульф» о подвигах бесстрашного гаутского витязя по имени Беовульф, избавившего страну данов (датчан) от страшного чудища Гренделя и его матери — «зломрачной твари». Завершается эпос описанием битвы героя с драконом, охраняющим бесценный клад. Беовульф победил его, но и сам «возлег на ложе смерти».
В рыцарской поэзии (куртуазной – т.е. придворной) был создан образ идеального рыцаря. В стихах воспевались: верность, щедрость, благородство, изящество, вежливость, привлекательность, служение Прекрасной Даме, прославление боев и походов.
В те же столетия возникли и стихотворные рыцарские романы и повести. В романах отражались легенды о рыцарях.
Сказание о Тристане и Изольде - это одно из самых популярных средневековых сказаний. Возникшее как обработка кельтских легенд, оно приобрело европейскую известность благодаря рыцарским романам и существовало во множестве вариантов.
В XIX веке французский исследователь Жозеф Бедье написал сводный текст сюжета, и именно книга Бедье сейчас и воспринимается нами как "Роман о Тристане и Изольде".
Наиболее прославился своими стихами Франсуа Вийон – французский вагант.
«БАЛЛАДА ПРИМЕТ»
Я знаю, кто по-щёгольски одет,
Я знаю, весел кто и кто не в духе,
Я знаю тьму кромешную и свет,
Я знаю - у монаха крест на брюхе,
Я знаю, как трезвонят завирухи,
Я знаю, врут они, в трубу трубя,
Я знаю, свахи кто, кто повитухи,
Я знаю всё, но только не себя…
… Я знаю, как на мёд садятся мухи,
Я знаю смерть, что рыщет, всё губя,
Я знаю книги, истины и слухи,
Я знаю всё, но только не себя.
Перевод И.Эренбурга
«ЭПИТАФИЯ, НАПИСАННАЯ ВИЙОНОМ ДЛЯ НЕГО И ЕГО ТОВАРИЩЕЙ В ОЖИДАНИИ ВИСЕЛИЦЫ»
Ты жив, прохожий. Погляди на нас.
Тебя мы ждём не первую неделю.
Гляди - мы выставлены напоказ.
Нас было пятеро. Мы жить хотели.
И нас повесили. Мы почернели.
Мы жили, как и ты. Нас больше нет.
Не вздумай осуждать - безумны люди.
Мы ничего не возразим в ответ.
Взглянул и помолись, а Бог рассудит.
Дожди нас били, ветер тряс и тряс,
Нас солнце жгло, белили нас метели.
Летали вороны - у нас нет глаз.
Мы не посмотрим. Мы бы посмотрели.
Ты посмотри - от глаз остались щели.
Развеет ветер нас. Исчезнет след.
Ты осторожней нас живи. Пусть будет
Твой путь другим. Но помни наш совет:
Взглянул и помолись, а Бог рассудит.
Господь простит - мы знали много бед.
А ты запомни - слишком много судей.
Ты можешь жить - перед тобою свет,
Взглянул и помолись, а Бог рассудит.
Почтовая марка Румынии, посвящённая Данте Алигьери
Полное имя Дуранте дельи Алигьери—итальянский поэт, создатель итальянского литературного языка, один из величайших гениев мировой литературы, мыслитель, богослов, политический деятель.
Данте считают самым великим поэтом Средневековья.
…. Влюбленным душам посвящу сказанье,
Дабы достойный получить ответ.
В Аморе, господине их,-- привет! -
Всем благородным душам шлю посланье.
На небе звезд не меркнуло сиянье,
И не коснулась ночь предельных мет -
Амор явился. Не забыть мне, нет,
Тот страх и трепет, то очарованье!
Мое, ликуя, сердце он держал.
В его объятьях дама почивала,
Чуть скрыта легкой тканью покрывал.
И, пробудив, Амор ее питал
Кровавым сердцем, что в ночи пылало,
Но, уходя, мой господин рыдал…
Содеражние: две встречи, первая в детстве, вторая в юности, обозначающая начало любви; смерть отца Беатриче, смерть самой Беатриче, искушение новой любовью и преодоление его.
Жизнеописание предстает как ряд душевных состояний, ведущий ко все более полному овладению смыслом постигшего героя чувства: в итоге любовное чувство приобрело черты и признаки религиозного поклонения.
В средине нашей жизненной дороги,
Объятый сном, я в темный лес вступил,
Путь истинный утратив в час тревоги.
Ах! тяжело сказать, как страшен был
Сей лес, столь дикий, столь густой и лютый,
Что в мыслях он мой страх возобновил.
И смерть лишь малым горше этой смуты!
Но чтоб сказать о благости небес,
Все расскажу, что видел в те минуты…
… Он Царь везде, но там Он управляет:
Там град Его и неприступный свет;
О счастлив тот, кто в град Его вступает!»
И я: «Молю я сам тебя, поэт,
Тем Господом, Его ж ты не прославил, —
Да избегу и сих и горших бед, —
Веди в тот край, куда ты путь направил:
И вознесусь к вратам Петра святым,
И тех узрю, чью скорбь ты мне представил».
Здесь он пошел, и я во след за ним.
Если не удалось найти и скачать презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:
Email: Нажмите что бы посмотреть