Жанровые особенности экскурсионной речи презентация

Содержание

Содержание Понятие термина «экскурсионная речь» История вопроса: жанры речи Лингвопрагматические, жанрообразующие и жанроопределяющие параметры ЭК Аналитическое описание устных и письменных текстов, входящих в жанровую парадигму экскурсионной речи Лингвистические и жанровые параметры

Слайд 1Жанровые особенности экскурсионной речи


Слайд 2Содержание
Понятие термина «экскурсионная речь»
История вопроса: жанры речи
Лингвопрагматические, жанрообразующие и жанроопределяющие параметры

ЭК
Аналитическое описание устных и письменных текстов, входящих в жанровую парадигму экскурсионной речи
Лингвистические и жанровые параметры текстов путеводителей
Устные экскурсионные тексты
Особенности устного экскурсионного текста
Фактор «устности» в экскурсионной речи


Слайд 3Экскурсионная речь
Экскурсионная речи (ЭК) – комплексный коммуникативный феномен, позволяющий изучать его

в «реальном» и «потенциальном» измерениях.
В «реальном» измерении ЭР может рассматриваться как особая система коммуникативной практики, как текущая речевая деятельность экскурсовода в определенном социальном пространстве и речевые произведения взятые во взаимодействии лингвистических, паралингвистических и экстралингвистических факторов.
В «потенциальном» измерении ЭР может быть изучена как тезаурус текстов и набор жанров, ориентированных на обслуживание экскурсионной сферы общения.

Слайд 4Краткая история развития жанров речи
В своих исследованиях современных жанров речи многие

отечественные и зарубежные лингвисты опираются на наследие М. М. Бахтина:
Объект жанроведения не имеет строгих очертаний, что он не ограничен высказыванием (текстом) как таковым, но выходит в область собственно коммуникации, социального речевого взаимодействия говорящих.
Теория жанров речи разрабатывается в недрах целого ряда направлений современной коммуникативной лингвистики и лингвопрагматики: в лингвистической антропологии, социолингвистике, психолингвистике, когнитологии, в лингвистике текста, стилистике, риторике, поэтике, в лингвокультурологии, этологии и других смежных дисциплинах.

Слайд 5Лингвопрагматические, жанрообразующие и жанроопределяющие параметры экскурсионной речи
Анализа экскурсионной речи как интегрированного

жанрового образования:
С позиций лингвопрагматики экскурсионная речь:
- самостоятельный «социолингвистический» тип дискурса
- имеет текстовые особенности :
имеет семиотически осложненную структуру: включает элементы языковой, графической и образной семиотической систем;
функционирует в устной или письменной форме;
организована в виде диалогизированного монолога;
обладает универсальными текстовыми признаками: информативностью, цельностью, связностью, категориями проспекции и ретроспекции, членимостью, интеграцией и завершенностью;


Слайд 6Лингвопрагматические, жанрообразующие и жанроопределяющие параметры экскурсионной речи
Функциональные особенности ЭР как интегрированного

жанрового образования:
экскурсионная речь как жанр занимает промежуточное положение между информативными и оценочными жанрами;
обладает специфическими жанрообразующими признаками: функционирует в официальной обстановке общения; адресантом является экскурсовод, адресатом – группа людей;
ЭР имеет полифункциональную природу: выполняет информационную, воздействующую и гедонистическую коммуникативные задачи;
структурно-композиционная организация ЭР достаточно свободна: вступление, основную часть и заключение;
относится к комплексным жанрам (может включать фрагменты различных самостоятельных жанров: биографии, дневниковых заметок, житийной литературы, легенды и т. д.);
относится к научно-популярному подстилю научного стиля;
соединяет дополняющие друг друга вербальный и невербальный компоненты информации.


Слайд 7Лингвопрагматические, жанрообразующие и жанроопределяющие параметры экскурсионной речи
Дополнительный жанрообразующий и текстообразующий фактор

ЭР:
специфические для сферы экскурсионного общения экстралингвистических параметров:
- специфика предмета экскурсионного общения и жесткий отбор составляющих (обзорная / тематическая экскурсия) (план, проспект);
- пространственно-временная организация экскурсионного общения;
- предполагаемый коммуникативный эффект экскурсии (учебная, рекламная, информационно-развлекательная экскурсия);

Слайд 8Лингвопрагматические, жанрообразующие и жанроопределяющие параметры экскурсионной речи
Лингвистическая и жанровая «анкета» экскурсионной

речи:
- диалогичность (экскурсионная речь не просто информирует экскурсанта, а направляет и регулирует его внимание, расставляет ценностные приоритеты;
- использование оценочной лексики при характеристике объектов
- ссылки на авторитетные мнения («как считает…», «как написано в…»)
- наличие специальных навигационных знаков, направляющих внимание аудитории («перейдем в следующий зал»; «посмотрите налево..»)
- в устных и письменных текстах ЭР – использование паралингвистических средств передачи информации (в устных – темпоритмическое и интонационное варьирование; в письменных – размер и цвет шрифта)

Слайд 9Фактор «устности» в экскурсионной речи
Под термином «устность» - это совокупность ситуативно

и функционально обусловленных факторов прямой непосредственной коммуникации, определяющих специфику лингвистических параметров ЭР как текста, творимого адресантом и адресатом «здесь и сейчас», в режиме непосредственного общения.
Фактор «устности» обусловливает следующие специфические параметры экскурсионного текста:
- наличие элементов устно-речевой экспрессии («вы увидите здесь», «мы познакомимся с экспонатами», «перед нами открывается»;
- устно-речевыми средствами выразительности (текстовыми и лексическими повторами: «Здесь перед нами находится икона XVII века // И вот это икона )

Слайд 10Аналитическое описание устных и письменных текстов, входящих в жанровую парадигму экскурсионной

речи

Одной из ведущих жанровых модификаций экскурсионной речи является текст, функционирующий в путеводителе.
Русское слово «путеводитель» может означать как справочник для путешественников, так и аннотированный указатель по библиотекам, архивам, музеям и т. д.
Виды путеводителей: печатный, электронный или аудиовизуальный коммуникативный продукт)
Функциональная направленность путеводителя: наряду с полезной практической информацией (карты, схемы, сведения о гостиницах, ресторанах, ценах), путеводитель облигаторно включает культурно-исторический, образовательный компонент.


Слайд 11Лингвистические и жанровые параметры текстов путеводителей
Путеводитель и экскурсовод обслуживают одну

сферу человеческой деятельности – культурно-просветительскую, досуговую, призваны одновременно обучать и развлекать.
Текст путеводителя функционирует чаще всего в письменной форме;
Текст экскурсии – в устной форме во время непосредственного экскурсионного общения.

Слайд 12Лингвистические и жанровые параметры текстов путеводителей
«Классический» жанровый тип письменной экскурсионной

речи – тексты путеводителей, в которых выдержаны все параметры жанровой модели, сложившейся в процессе эволюции и становления путеводителя как жанровой модификации экскурсионной речи.
Тексты путеводителей призваны в легкой, доступной, удобной форме, в первую очередь, «просвещать» (информировать, воздействовать, развлекать) адресата, вызвать его интерес к той или иной сфере человеческого знания.
Новая разновидность – путеводители, ориентированные на массового адресата. В таких путеводителях «новой формации» функции «просвещения», хотя и сохраняются , но отступают на второй план перед превалирующими развлекательной и рекламной функциями.

Слайд 13 Коммуникативные роли экскурсоводов
Коммуникативное поведение (коммуникативная роль) адресанта-экскурсовода в процессе общения

находит непосредственное выражение в речевой структуре экскурсионного сообщения.
«Коммуникативная роль» - «поведение человека в общении, поведение в той или иной коммуникативной ситуации».
Коммуникативная роль адресанта-«информатора» предполагает информационное намерение: донести до слушателей необходимую информацию с соблюдением требований к ее максимальному объему, дополнить зрительные впечатления экскурсантов при знакомстве с объектами показа.


Слайд 14Особенности устной речи информатора
строгий характер внутритекстовой референции (переходов, поддержек);

превалирующее положение в тексте содержательно-фактуальной информации;
ограниченность риторических возможностей речи: нарочито официальный тон общения;
использование языковых средств усиления, свойственных в целом книжно-письменной речи (заранее продуманные);
преобладание в тексте нейтральных, предельно объективированных средств адресации информации;

Слайд 15Особенности устного текста креатора
Роль экскурсовода - «креатора» характеризует целевая установка:

информировать и заинтересовать, воздействовать
сформировать в процессе передачи экскурсионной информации определенные отношения с собеседником;
добиться эффекта сопричастности коммуникантов к событиям, ставшим содержанием ЭР;
вызвать сильное эмоциональное реагирование;
сделать реципиента активным участником познавательного процесса, «соавтором»;
вызвать желание «узнать больше»,
пробудить познавательный интерес

Слайд 16 ОБОБЩЕНИЕ
Экскурсионная речь как особый жанр
креолизованный (поликодовый) тип текста;
функционирует в устной

или письменной форме;
организована в виде диалогизированного монолога;
обладает универсальными текстовыми признаками: информативностью, цельностью, связностью, категориями проспекции и ретроспекции, членимостью, интеграцией и завершенностью;
экскурсионная речь – жанр бинарный: адресат экскурсионного текста выступает его соавтором

Слайд 17 Обобщение
Для экскурсионной речи дополнительным текстообразующим фактором выступает набор специфических для

сферы экскурсионного общения экстралингвистических параметров:
специфика предмета экскурсионного общения (обзорная / тематическая экскурсия; историческая, производственная, природоведческая, искусствоведческая, литературная, архитектурно-градостроительная),
пространственно-временная организация экскурсионного общения (пешеходная или транспортная экскурсия),
характеристики предполагаемого адресата экскурсионного общения (индивидуальная / групповая экскурсия; детская / взрослая экскурсия; экскурсия для местного населения / экскурсия для приезжающих туристов, экскурсия для специалистов / для неспециалистов); предполагаемый коммуникативный эффект экскурсии (учебная, рекламная, информационно-развлекательная экскурсия).

Слайд 18Спасибо за внимание!
antonova_lubov@mail.ru


Обратная связь

Если не удалось найти и скачать презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое ThePresentation.ru?

Это сайт презентаций, докладов, проектов, шаблонов в формате PowerPoint. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика