Языки жестов презентация

Содержание

За час непринуждённого общения мексиканец делает в среднем 180 жестов, француз — 120, итальянец — 80, финн — один жест, а англичанин — ни одного. Чем южнее, тем активнее люди

Слайд 1
Искусственные языки жестов
1. Языки глухонемых
2. Мимический язык
3. ЖЯ узких социальных

групп
4. Профессиональные ЖЯ

Естественные языки жестов
1. Жесты-эмблемы
2. Жесты-иллюстраторы
3. Жесты-регуляторы
(Д. Эфрон)

1. Основные (исходные)
2. Побочные (случайные)
(Д. Моррис)






Слайд 2За час непринуждённого общения мексиканец делает в среднем 180 жестов, француз

— 120, итальянец — 80, финн — один жест, а англичанин — ни одного.

Чем южнее, тем активнее люди жестикулируют


Слайд 3
Межкультурная омонимия жестов возникает в тех случаях, когда одинаковые или

похожие жесты имеют разные смыслы.
Например, кинема кольцо (ОК) в американской культуре означает «все хорошо», в Японии в ситуации продажи товара означает «деньги», в Тунисе – «я убью тебя», на Мальте это изображение гомосексуалиста.


Слайд 4Кинема «палец у виска»
У русских – человек не в себе.
В африканских

культурах – человек погрузился в размышления.


Слайд 5Кинема «показывать язык»
В России детский жест.
На юге Китая – смущение.
На Тибете

форма ритуального почтительного приветствия.

Слайд 6Межкультурная синонимия возникает в тех случаях, когда один смысл по-разному кодируется

в разных культурах.
смысл «да».
смысл «оскорбление».
смысл «восхищение».

Смысл «восхищение»

Испанцы, колумбийцы и мексиканцы выражают этот смысл путем прикладывания к губам трех пальцев и звука поцелуя.
В Бразилии – прикосновение к мочке уха.


Слайд 8Между жестовыми и естественными языками наблюдается сходство
1.Смысл речи может выражаться:
-только жестами

(например, смысл «молчи» и русский жест «прижать палец к губам»)
-только словами
-параязыком

2.Любой элемент невербального поведения и элемент языка может стать обрести значение из контекста

3.Жесты, как и языковые единицы, являются символическими знаками.

4.Жесты могут образовывать последовательности (предложения) также как и речевые высказывания.

5. Жесты и язык имеют свойства синонимичности/омонимичности

6. В языке и жестах наблюдается признаки подобия (ономатопеи).


Слайд 9Между естественным языком и языком жестов имеются различия:
1. Между носителями естественного

языка существует согласие в употреблении языковых единиц. Невербальный язык неустойчив и имеет много вариантов.

2. С помощью языка можно выразить абстрактное понятие. Невербальное выражение всегда конкретно.

3. По употреблению язык состоит из самостоятельных (слова, словосочетания, предложения) и несамостоятельных знаков (суффиксы, приставки), а жесты только из самостоятельных знаков.

4.По способу восприятия языковые знаки – зрительные (письменные) и слуховые ( устные), а жесты зрительные и осязательные. Для слепых и глухих этот вид знаков стал основным. Разработана специальная азбука (система Брайля) с выпуклыми буквами, которые можно «читать» пальцами.

5. Естественный язык и жесты – это отдельные знаковые системы. Они различаются формой и содержанием своих знаков, но очень часто используются одновременно и вместе.


Слайд 10
Метод анализа жестов
Разработан группой западных ученых под руководством Корнелии Мюллер
(C.

Müller, E. Fricke, H. Lausberg, K. Liebal)

3 шага
1. Идентификация жестовой единицы
2. Анализ формы жеста
3. Интерпретация жеста


Слайд 11Форма задается четырьмя параметрами:
положением (формой) рук,
ориентацией ладони,
положением жеста в жестовом

пространстве
и движением руки

2 шаг


Слайд 13По функции жесты подразделяются на:

естественные
дискурс-структурирующие
репрезентирующие
3 шаг


Слайд 14Материал исследования
ВИДЕО-ИНТЕРВЬЮ


Слайд 15 1 этап Анализ жестового компонента репрезентации концепта «счастье» в дискурсе

французских студентов

Условные обозначения
r – правая рука
l ‒ левая рука
P‒ указательный жест
R– репрезентирующий жест
PU ‒ ладонь вверх
PV ‒ ладонь вертикально
Pdi ‒ ладонь диагонально
AB ‒ от себя
TB ‒ к себе




Слайд 16Репрезентирующие ‒ 64% (77)


…des fois un peu de larmes mais des larmes de joie
‒ …иногда слёзы, но это слёзы радости


Слайд 17Указательные ‒ 12,5 % (15)
On a traversé la Meditteranné tout le

Nord
‒ пересекли Средиземное море к северу

Слайд 18Адаптивные ‒ 11, 6% (14)
Поправление волос (не сопровождается речью)


Слайд 19

Всего 120 жестов:
движения обеих рук
(двуручные жесты) ‒ 46% (50),


жестикулируют левой рукой ‒ 31 %(35), правой рукой ‒ 22% (25).

Слайд 22«Жест счастья»


Слайд 23-форма руки ‒ Lax flat hand (21) (рука с вытянутыми пальцами)
/spread

flat hand (19) (рука с расслабленными вытянутыми пальцами
/cupped hand (20) (чашеобразная форма руки);
-ориентация ладони ‒ Palm up (42) (ладонь вверх)
/Palm diagonal (39) (ладонь диагонально);
-Положение в пространстве ‒ Toward body (20) (к себе);

Наиболее частотные жестовые формы, репрезентирующие субъективный компонент концепта «счастье»


Слайд 24Такесика
•профессиональные — они носят безличный характер, человек при этом воспринимается только

как объект общения (осмотр врача);
•ритуальные — рукопожатия, дипломатические поцелуи;
• дружеские;
• любовные.

ТИПЫ ПРИКОСНОВЕНИЙ

Контактные культуры
арабы, евреи, жители Восточной Европы и средиземноморских стран

Дистантные культуры
североамериканцы, азиаты и жители Северной Европы


Слайд 25РУКОПОЖАТИЯ
• Ладонь, повернутая вверх под ладонью партнера, означает готовность подчиниться, бессознательный

сигнал тому, чье доминирование признается.
• Ладонь, повернутая вниз на ладони партнера, выражает стремление к доминированию, попытку взять ситуацию под свой контроль.
• Ладонь ребром вниз (вертикальное положение) фиксирует положение равенства собеседников.
• Рукопожатие «перчатка» (две ладони обхватывают одну ладонь собеседника) подчеркивает стремление к искренности, дружелюбию, доверительности.

Слайд 26ПРОКСЕМИКА
Э. Холл в результате своих наблюдений выделил четыре зоны коммуникации:
• интимную

— разделяющую достаточно близких людей, не желающих посвящать в свою жизнь третьих лиц;
• личную — расстояние, которое поддерживает индивид при общении между собой и всеми другими людьми;
• социальную — дистанция между людьми при формальном и светском общении;
• публичную — дистанция общения на публичных мероприятиях (собраниях, в аудитории и др.).

Слайд 27Русское невербальное поведение
Взгляд
Функции взгляда разнообразней, чем в Европе
русские больше и дольше

смотрят в лицо друг другу, чем представители английской культуры
Более внимательно, чем люди западных культур, смотрят под ноги, на тротуар
«мастера избегать взгляда клиента – чтобы не обслуживать клиента лично»
В российских офисах допускается установка столов сотрудников друг против друга, что с точки зрения западного менталитета является нарушение privacy (неприкосновенности частной жизни)

Слайд 28Русское невербальное поведение

Мимика
русская мимика отражает «актуальное настроение»человека, а не скрывает его
Русские

чаще краснеют и бледнеют, чем англичане ( Л. Броснахан, с.28)
Русские обычно не скрывают эмоций в радости, но стараются скрыть негативные чувства, англичане же, к примеру, не скрывают как те, так и другие (Л.Броснахан,с.46)
Русские с точки зрения европейцев – мрачные, угрюмые, неулыбчивые. Это связано с феноменом бытовой неулыбчивости русского человека

Слайд 291. Русская улыбка (в норме) выполняется только губами, изредка становится слегка

виден верхний ряд зубов

2. Улыбка в русском общении не является сигналом вежливости

3. В русском общении не принято улыбаться незнакомым.

4. У русских не принято автоматически отвечать на улыбку улыбкой

5. В русском общении не принято улыбнуться человеку, если случайно встретился с ним взглядом.

6. Улыбка у русских – сигнал личного расположения к человеку.

7. Улыбка русского человека должна иметь вескую причину, известную окружающим, только тогда человек получает на нее «право» в глазах окружающих.


Слайд 30интимная: англ. - 10-45 см., рус. - 10-18 см., до 25

см. – в общественном месте;
персональная: англ. - 45-120 см. , рус. -15-25см;
социальная: социальная - англ. - 1-4 м., рус. 30 см.- 2 метра, причем можно ее
нарушать - (вмешиваться в разговор) без извинений;
публичная: англ. - с 3,5 м., рус. – с 2,5 м.


Слайд 31

КТ № 2

1. Найти фрагмент видео выступления русского/американского/японского и др. политика (1-2 минуты). Ознакомиться с особенностями невербального поведения данной культуры
2. Представить общую информацию о событии (конференция, саммит...), месте, времени, цели проведения мероприятия
3.Выявить главную тему и микротемы доклада (частные темы по мере раскрытия главной)


Слайд 321. Сделать вывод и представить: 1) процент по типам встретившихся жестов

2) общая частотность жестов для данной культуры в этом фрагменте 3) какие микротемы сопровождаются жестами 4) встретились ли межкультурные жесты 5) встретились ли расхождения между вербальным и невербальным языком
Длительность выступления — 15 минут


Обратная связь

Если не удалось найти и скачать презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое ThePresentation.ru?

Это сайт презентаций, докладов, проектов, шаблонов в формате PowerPoint. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика