Gogol lived far from motherland at that time.
果戈里那时住在离祖国很远的地方。
在我们国家苏联被视为独特的标志和榜样。
国外市场对果酱和蜂蜜有很大的需求。
From Petersburg to Strelna along the famous iron road of Oranela we rumbled on the first of the new excursions.
从圣彼得堡到斯捷列里这条著名的“阿郎捏那”钢铁沿线开设了很有吸引力的旅游路线。
American Childhood is an anthology that draws upon the excerpted diaries and memories of both famous and unknow American.
“美国儿童”文集节选了美国名人及普通美国人日记和回忆录里的文段。
在较早期的过程中如果要达到这个结果需要使用催化剂。
The Bolshoi yesterday night scored a great success with its first performance of a new ballet "The Stone Flower".
昨晚在大剧院成功举办了新芭蕾舞剧“石花”的首映。
石油问题在挪威一直很具有争议性。
(прилагательное)
The main cause of Russia's current troubles are foreign and domestic policy mistakes.
俄罗斯现状的主要原因是内外政策的失误。
社会主义
阵营的老大哥。
(прилагательное)
唯一能与美国平等对话的国家。
(наречие)
Если не удалось найти и скачать презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:
Email: Нажмите что бы посмотреть