ЛИТЕРАТУРА РАННЕГО СРЕДНЕВЕКОВЬЯ
религиозная
(на латинском языке)
Жития святых
«видения» о загробном мире
заклинания
эпическая
(на национальных языках)
- Германский эпос
Песнь о Хильдебранде, IX в
Песнь о Людвиге, XI в
- Ирландские саги
- Исландские саги
Эпос - род средневекового литературного повествования о событиях,
предполагаемых в прошлом, которые как бы совершенствовались
при воспоминании о них повествователя; особенность эпоса в том, что чаще всего отсутствует авторство.
«Беовульф», Х в..
Песни «Старшей Эдды», ХIII в.,
«Песнь о Нибелунгах»
«Песнь о Роланде»
«Песнь о Сиде»
«Беовульф», Х в..
«…Для датчан воскресло
Блаженное счастье.
Разумный и храбрый
Пришелец-спаситель
Хротгара
дворец королевский
очистил
И победоносно покончил со страхом…»
Две части поэмы:
Первая – история нидерландского королевича Зигфрида, победившего карлика, отвоевавшего у него сокровища, а у дракона плащ-невидимку, во имя своей женитьбы помогающий королю бургундов Гюнтеру одолеть могучую воительницу Брюнхильду;
вторая – месть вдовы Зигфрида Кримхильды за его предательство и убийство, которая обернулась тысячью убитых и разрушением царства.
Поэма легла в основу знаменитого оперного цикла Вагнера.
«Роланд,
товарищ мой,
трубите в рог!
Чтоб Карл
призывный звук услышать мог, —
К нам поспешит
с баронами на помощь».
Сказал Роланд:
« Да не допустит Бог,
Чтоб род свой
я покрыл позором,
На Францию мою
навлек укор.»
Необычным для эпического произведения является то, что Сид изображается как любящий муж и заботливый отец.
Романы цикла Круглого стола
«Тристан и Изольда», XII-XIII в.
«Ивейн или Рыцарь со львом», XII
«Персеваль или Повесть о Граале»
авт. Кретьен де Труа,
«Парцифаль»,
авт Вольфрам фон Эшенбах
Рыцарский роман кельтского происхождения о трагической любви рыцаря Тристана и Изольды - жены корнуэльского короля; известен с XII в.
«Как луч зари багряной из мрачных облаков,
Предстала королевна пред взором смельчаков,
И все свои печали забыл мгновенно тот,
Кто по прекрасной девушке томился целый год...
Красавица сказала: « Пусть по заслугам вам
Воздаст Господь за храбрость и преданность друзьям,
А мы вас будем, Зигфрид, всегда любить душевно».
И нидерландец с нежностью взглянул на королевну.
Он пламенно воскликнул: «Слугой везде и всюду
Я вплоть до самой смерти вам, госпожа, пребуду.
Что б вы ни приказали, свершить готов и рад
Я все для той, чьи милости мне слаще всех наград».
Песнь о моём Сиде
рыцарский роман
«Бросим все премудрости.
По боку учение!
Наслаждаться в юности –
Наше назначение.
Только старости пристало
К мудрости влечение.»
Песнь о Роланде
«И вот, когда и муж и дева,
Тристан и королева,
Напиток выпили, пришла
И та, кто муки без числа
Вселяет в мир, — пришла Любовь,
Воспламеняющая кровь.
Им был ее не слышен шаг,
Но миг — и свой победный стяг
Она в сердцах их водрузила.»
поэзия вагантов
Если не удалось найти и скачать презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:
Email: Нажмите что бы посмотреть