Слайд 1
Г-жа Карла Валль-Кланн
Руководитель программы
ЮНЕП – Секретариат Базельской конвенции
Ноябрь 2013 года
Базельская конвенция
о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением
Слайд 2Введение в Базельскую конвенцию
Базельская конвенция о контроле за трансграничной перевозкой опасных
отходов и их удалением
Принята в мае 1989 г.
Вступила в силу в мае 1992 г.
180 сторон по состоянию на октябрь 2013 г.
Слайд 3Основные цели Конвенции
Защита здоровья человека и окружающей среды от пагубного воздействия,
которое может возникнуть в результате образования, трансграничной перевозки и обработки опасных отходов и других отходов.
Уменьшение количества трансграничных перевозок опасных отходов, уменьшение количества и снижение уровня опасности образованных отходов, обеспечение экологически рационального обращения с отходами, а также помощь развивающимся странам в экологически рациональном обращении с опасными отходами и другими отходами.
Слайд 4Необходимы дополнительные усилия
Публикация GEO 5
Для формирования политики необходимы более надежные данные
Ухудшение
экологии свидетельствует о том, что согласованные на международном уровне цели были достигнуты лишь частично
Число отчетов сократилось
Стороны Конвенции сталкиваются с проблемами во всех сферах реализации БК (например, в области законодательства, таможни, сбора данных, инвентаризации опасных отходов и т.д.), которые влияют на национальные отчеты
Слайд 5Мандат по национальной отчетности
Статья 13(3) Базельской конвенции
Представляемая информация указана в статьях
13(3)(a) – 13(3)(i).
Стороны, в соответствии с национальным законами и правилами, через Секретариат передают Конференции Сторон до конца каждого календарного года доклад за предыдущий календарный год (например, отчет за 2012 год должен быть представлен до 31/12/2013 г.)
За получение и предоставление информации, запрашиваемой в соответствии со Статьей 13, ответственность несет выделенный центр по Базельской конвенции.
Слайд 6Национальная отчетность:
Формат, принятый на Конференции Сторон 6
Часть I: статус информации
(MS Word)
Часть II: ежегодная отчетность
Раздел А (MS Excel)
Раздел Б (MS Word)
Слайд 7Часть I: статус информации
Выделенный центр и компетентный орган
Отходы, подлежащие регулированию
Ограничения по
трансграничной перевозке
Порядок регулирования
Сокращение и/или исключение образования опасных отходов и других отходов
Сокращение количества опасных отходов и других отходов, подлежащих трансграничной перевозке
Информация по воздействию образования, транспортировки и удаления опасных отходов или других отходов на здоровье человека и окружающую среду.
Слайд 8Часть I (прод.)
Двусторонние, многосторонние или региональные соглашения
Объекты по удалению отходов
Объекты рекуперации
отходов
Источники технической помощи
Источники финансовой помощи
Слайд 9Часть II: Раздел А
Данные по вывозу опасных и других отходов
Данные по
ввозу опасных и других отходов
Данные по образованию опасных и других отходов
Слайд 10Часть II: Раздел B
Операции по удалению, осуществление которых происходило не так,
как предполагалось
Аварии, происшедшие во время трансграничной перевозки и удаления опасных и других отходов
Слайд 11Данные по трансграничным перевозкам опасных и других отходов (Таблица 6 и
7)
Опасные отходы
Статья 1(1)а по отходам (Y1-Y18 и Y19-Y45)
Код Y
Приложение VIII
Статья 1(1)b по отходам
Смешанные отходы (различные Y коды или неопределенный код)
Другие отходы (Y46-Y47)
Примечание: Секретариат не включает отходы, на которые не распространяется БК
Слайд 12Данные по трансграничным перевозкам опасных и других отходов (Таблица 6 и
7)
Опасные свойства
Класс ООН, код опасности, свойства
Ввозимое/вывозимое количество
Страна назначения/страна происхождения
Страна транзита
Операции по окончательному удалению (коды D)/рекуперации (коды R)
Слайд 13Данные по образованию опасных и других отходов
Таблица 8А
Количество образовавшихся отходов -
отдельно по опасным и другим отходам
Различие по количеству отходов в соответствии со Статьей 1(1)а и Статьей 1(1)b
Таблица 8B (факультативно!!)
Образование отходов по кодам Y
Слайд 14Национальная отчетность:
Обсуждается новый формат!
На следующей КС (КС-12 в 2015 г.)
будет принят новый формат онлайновой анкеты
Была создана небольшая межсессионная рабочая группа по национальной отчетности с целью пересмотра применяемой в настоящее время анкеты с целью ее упрощения
Слайд 15Имеющаяся методическая помощь
1 руководитель программы, который осуществляет управление обработкой данных, обеспечивает
обучение и поддержку Сторонам конвенции
Руководство для Сторон по заполнению анкеты (на 6 языках ООН)
Руководящий документ по совершенствованию национальной отчетности Сторонами Базельской конвенции:
Детальная информация о процессах, необходимая Сторонам БК для предоставления национальных отчетов (предложенная Комитетом по реализации и соответствию БК; на 6 языках ООН)
Вебинары и видеосессии, проводимые в ноябре, декабре и январе. А также по запросу.
Слайд 16Процессы на уровне Секретариата БК
Последовательный процесс на основе базы данных по
национальной отчетности
Основная проверка на полноту представления данных, правильности года и т.д.
Данные копируются в базу данных СБК по национальной отчетности (после выполнения проверок)
Данные передаются для публикации на веб-сайте СБК
Онлайновая база данных
Свод данных
Статус по дате представления
Статус по полноте
Информационные бюллетени стран - каждые три года
В последующем году будут использоваться последние данные, полученные на основе заполненных анкет
Слайд 17Новая электронная система отчетности
Запущена недавно
Стороны должны предоставлять все данные через Интернет
Система
включает в себя некоторые основные проверки, а другие проверки будут проводиться Секретариатом
Слайд 18Проблемы, связанные с анкетами
Точка зрения СБК
Позднее и неполное представление отчетов
Неверные отчеты
Неоперативное
представление пояснений Сторонами
Слайд 19Национальная отчетность: последние представленные отчеты
Прим.: Последний отчет должен был быть представлен
за 2011 год в срок до 31.12.2012.
Слайд 20Текущие и будущие шаги
Планы по усовершенствованию системы национальной отчетности для того,
чтобы такая отчетность была более схожа с отчетностью, применяемой в рамках Стокгольмской конвенции
(общее решение ) – выполнено! В рамках обеих конвенции будут применяться новые электронные системы отчетности, основанные на единой технологии, которые будут схожи по внешнему виду и опыту работы с ними.
Запуск в этом году инструмента визуализации данных – выполнено!
Создание рабочей группы со Стокгольмской конвенцией для обсуждения вопросов сотрудничества на национальном уровне и на уровне секретариатов в области сбора данных – не завершено
В долгосрочной перспективе Секретариат нацелен на создание инструментов для более динамичного и интерактивного анализа данных
Слайд 21Что Вы можете сделать для улучшения ситуации?
Расскажите новости по возвращении домой!
Внесите
свой вклад в работу группы по пересмотру формата
Участвуйте в электронных учебных мероприятиях или запросите проведение мероприятия для вашей страны
Стандартизируйте сбор и методологии сбора данных
Внедрите процедуры по обработке данных
Усильте проверку/контроль качества перед представлением данных в Секретариат
Представляйте своевременную и полную отчетность!
Слайд 22Г-жа Карла Валль-Кланн
Руководитель программы
Секретариат Базельской конвенции
carla.valle@unep.orgcarla.valle@unep.org – carla.valle@brsmeas.org
Спасибо за внимание!