Если Вам кто-то скажет, что вы не сможете найти китайские заводы, будучи в Москве, Нижнем Новгороде или деревне Темниково, не верьте! Достаточно подробная информация о них есть везде, где есть Интернет. Вам даже не потребуется переводчик, большинство сведений о компаниях представлено здесь в англоязычной версии, кое-где встречается и русский. Сайты снабжены фотографиями образцов товаров, их описанием и пр.
При обращении в нашу компанию и оформление соответствующего запроса, через 10 рабочих дней Вы получите Отчет с примечанием в виде аналитической справки и частных рекомендаций по организации бизнеса.
Кредитно-финансовый отчет
Ключевыми показателями отчета являются:
кредитный рейтинг
кредитный лимит (сумма краткосрочного кредита, которую можно предоставить компании без требования предоплаты/залога/гарантий).
Рейтинг и лимит рассчитываются по специальной методике,
разработанной специалистами холдинга IGK AG (Германия), основного акционера IGK Service.
Ведение переговоров
Переговорный процесс, как и большинство других сфер делового и культурного взаимодействия, в Китае имеет ряд специфических особенностей, без учета которых здесь невозможно добиться серьезного практического результата, а зачастую даже понять и адекватно истолковать высказывания собеседника.
Речь китайцев отличает отсутствие четко прослеживаемой логики
Склонность к повторениям
Громкость
Переводчик – это человек, свободно владеющий китайским языком, в задачу которого входит адекватное донесение до Вас и Вашего собеседника вербальной и, при необходимости, текстовой информации в процессе переговоров и иных способах общения. Такой специалист будет необходим на начальном этапе организации бизнеса: при ознакомительных поездках, первичном участии в выставках, если программа включает посещение достопримечательностей, т.е. – во всех случаях, когда в Ваши планы не входит ведение серьезных деловых переговоров, от которых Вы ожидаете практической отдачи в будущем.
Мы движемся от решения одной задачи к другой, лишь принимая во внимание некоторые лежащие на поверхности факты. Китаец – ждет удобного момента, чтобы сделать свой ход, оценивая события в целом и как бы изнутри. Мы стараемся подстроить обстоятельства под себя, китаец ожидает, пока они сложатся самым благоприятным образом для него.
工人 [gōngren] рабочий
商人 [shāngrén] бизнесмен
公司
[ gōngsī ]
компания
Постановка. Сначала имя, потом статус!
Важны эмоциональные междометия
(цокать языком, мимика)
Они друг друга всегда контролируют, чтобы не допустить оплошность, не упустить деталей
Ваша задача – как можно быстрее сориентироваться !!!
Нельзя также ни коем образам дать понять китайской стороне, что у Вас нет альтернативы
«Война (читай, переговоры – К.Т.), - сказал Сунь Цзы, – это путь обмана, постоянной организации ложных выпадов, распространения дезинформации, использования уловок и хитростей. Когда такой обман хитроумно задуман и эффектно применен, противник не будет знать, где атаковать, какие силы использовать и, таким образом, будет обречен на фатальные ошибки».
Не поддавайтесь китайским хитростям и не допускайте фатальных ошибок!
Пришло время составления юридического документа, оговаривающего конкретные условия сделки, т.е. контракта. От того, насколько исчерпывающе будут учтены ваши интересы в статьях договора, во многом зависит правовая защищенность внешнеторговой операции в целом, что, в свою очередь, обеспечит (должно обеспечить) исполнение вашим партнером своих договорных обязательств.
Incoterms 2010
FOB (англ. Free On Board — франко борт, буквально — бесплатно на борт судна)
Поэтому мы настоятельно рекомендуем своим клиентам не пренебрегать инспекторскими проверками во время выполнения китайской фабрикой Вашего заказа и непосредственно перед отправкой товарной партии.
Наличие всех документов, конечно, не гарантирует Вам беспрепятственное прохождение таможни, но значительно сокращает риск подвергнуться КТС (корректировке таможенной стоимости в РФ), причем совершенно «по белому», без дополнительных затрат.
И наконец, даже идеальный пакет документов и его полное соответствие товару не гарантирует, к сожалению, от придирок на таможне. Поэтому Вам никогда не помешает помощь специалиста, имеющего здесь определенный опыт и влияние.
В упрощенном виде логистическая цепь состоит из 3 звеньев: погрузка товара в контейнер на заводе и перемещение его в порт (на ж\д станцию), таможенное оформление и транспортировка, таможенная очистка в стране назначения.
В Россию груз попадает через одни из четырех ее морских ворот– дальневосточные (Владивосток), северные (Архангельск), балтийские (Санкт-Петербург) или черноморские (Новороссийск).
Импорт России из Китая, январь-июнь 2010 года
И последний совет: что бы вы ни импортировали из Китая, покупайте качественную продукцию. В этом случае ваш бизнес будет куда более успешен!
Спасибо за внимание!
Успехов Вам и Вашему бизнесу!
Если не удалось найти и скачать презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:
Email: Нажмите что бы посмотреть