Слайд 1Вопросительные предложения
+ 10 неправильных глаголов
Слайд 2Вопросительные предложения
В английском всего 5 типов вопросов.
Слайд 3General question
В вопросительных предложениях (interrogative sentences) в английском языке содержится вопрос
для получения нужной информации. Всего в английском языке определяют пять видов вопросов. Одним из основных является общий вопрос (general question). Второе название общих вопросов в английском языке – вопросы да/нет (yes/no questions). Это название появилось благодаря ответам на данные вопросы. Ведь этот вопрос задается ко всему предложению и требует только ответов «да» или «нет».
Слайд 4Вопросительные предложения
Порядок слов в общих вопросах в английском языке не прямой (подлежащее,
сказуемое и т. д.), а обратный. На первом месте будет находиться либо вспомогательный (auxiliary verb), либо модальный глагол (modal verb). Затем располагается подлежащее и сказуемое. Завершают предложение второстепенные члены предложения, если таковые имеются. Вспомогательных глаголов в английском языке несколько: do/does/did/have/has/had/shall/will. Выбор do/does и have/has зависит от подлежащего, так как does/has употребляется лишь с местоимениями третьего лица единственного числа (he, she, it) и соответствующими им существительными. Когда в общем вопросе мы на первое место в предложении ставим глагол does, то обязательно убираем у основного глагола окончание -s, которое является показателем третьего лица единственного числа у подлежащего. С подлежащими других форм используется вспомогательный глагол do/have. Вышеуказанные формы do/does употребляются в настоящем простом времени (Present Simple). Для простого прошедшего времени (Past Simple) существует вспомогательный глагол did, который подходит для всех форм подлежащего. Вспомогательные глаголы have/has/had используются в группе времен Perfect. Вспомогательные глаголы shall и will нужны для образования будущих времен. Например:
Слайд 5Вопросительные предложения
Does she like pizza? – Она любит пиццу?
Do they go to the
library? – Они идут в библиотеку?
Did you enjoy movie you watched at the cinema? – Тебе понравился фильм, который ты смотрел в кинотеатре?
Will she become a good teacher? – Она станет хорошим учителем?
Shall we graduate from the university next year? – Мы закончим университет в следующем году?
Have you written you dictation? – Ты написал свой диктант?
Has she been working here for twenty years? – Она работает здесь уже двадцать лет?
Слайд 6Вопросительные предложения
Если же у нас в предложении содержится глагол to be, то
при образовании общих вопросов в английском языке в простом настоящем и простом прошедшем временах вспомогательный глагол ему не нужен. Сам глагол to be в необходимой форме выносится в начало предложения. Например:
Am I interested in this science? – А мне интересна эта наука?
Were they at home yesterday? – А они вчера были дома?
Общие вопросы в английском языке могут начинаться и с модальных глаголов. Например:
Can he play tennis? – Он может играть в теннис?
Should I help you? – Мне нужно тебе помогать?
Слайд 7Вопросительные предложения
Общие вопросы могут быть и отрицательными. В этом случае к
вспомогательным или модальным глаголам добавляется частица not: do – don’t; does – doesn’t; did – didn’t; can – can’t , отрицательные формы глагола to be и т. д.
Doesn’t he smoke? – Он не курит?
Can’t you invite me at your party? – Ты не можешь пригласить меня на свою вечеринку?
Общие вопросы в английском языке, будучи одними из главных, еще и одни из самых легких. Главное, знать вспомогательные и модальные глаголы и правильно их употреблять.
Слайд 8Special question
Что такое специальный вопрос
В отличие от общих вопросов, о которых
можно почитать в статье «Общий вопрос в английском языке», специальные задаются с целью выяснить какую-то конкретную, детальную информацию о предмете или явлении.
Отличительной чертой специальных вопросов в английском языке является обязательное наличие вопросительных слов:
Слайд 10Вопросительные предложения
Вопросительные слова what (что), where (где), when (когда) используются чаще всего.
Несложно заметить, что у всех приведенных
слов есть одна общая черта – наличие букв wh. Отсюда и альтернативное название специальных вопросов – “Wh-questions”.
Кроме того, в английском языке есть и вопросительные конструкции, состоящие из двух слов:
Слайд 12Вопросительные предложения
Как задавать специальный вопрос в английском языке
При формировании специального вопроса
за основу берется общий. Например, общий вопрос к предложению “She saw this film” (Она смотрела этот фильм) будет “Did she see this film?” (Она смотрела этот фильм?).
Для того чтобы преобразовать его в специальный, необходимо добавить в начало предложения одно из вопросительных слов, например: When did she see this film? (Когда она смотрела этот фильм?).
Вспомогательный глагол, как и в общем вопросе, ставится перед существительным, смысловой – после него. Таким образом, базовая схема составления специального вопроса выглядит так: вопросительное слово + вспомогательный глагол + подлежащее + сказуемое + остальные члены предложения.
Слайд 13Вопросительные предложения
What have you done? – Что ты наделал?
Why has he eaten this? – Почему он съел это?
What are you doing?
– Что ты делаешь?
Важно помнить, что вопросительное и уточняющее слова в вопросе не разделяются. Вся конструкция ставится в начало предложения.
How far will she go? – Как далеко она зайдет?
How long will it take? – Сколько времени это займет?
Слайд 14Alternative question
Это вид вопроса в английском языке, который подразумевает выбор из
двух лиц, предметов, действий, качеств и т. д. Этот вопрос можно задавать к любому члену предложения. То есть, альтернативный вопрос – это вопрос, в котором будет употребляться союз or (или).
Началом альтернативного вопроса может быть вспомогательный или модальный глагол. Например, возьмем предложения для образования вопросов: He sent a beautiful postcard to his mother two days ago. It is very warm outside at this time of the year. Вот какие могут быть альтернативные вопросы к первому высказыванию:
Did he send a postcard or a letter two days ago? – Он послал открытку или письмо два дня назад?
Did he send a postcard to his mother yesterday or two days ago? – Он послал матери открытку вчера или два дня назад?
Did he send the postcard to his mother or his sister? – Он послал открытку матери или сестре?
Слайд 15Вопросительные предложения
А вот альтернативные вопросы к другому предложению:
Is it cold or
warm outside? – На улице тепло или холодно?
Is it warm inside or ouside? – Тепло на улице или дома?
Is it often warm outside or only at this time of the year? – На улице часто бывает тепло или только в это время года?
По структуре построения вопроса альтернативный вопрос схож с общим вопросом. Отличие лишь в наличии союза or.
Слайд 16Tag question
На мой взгляд, tag questions (разделительные вопросы) в английском языке – это
самая интересная категория вопросов. Их сложно назвать вопросами в полной мере. Мы используем tag questions, когда не уверены в чем-то на 100%, хотим проверить или уточнить информацию.
Tag questions состоят из двух частей: первая – это утвердительное или отрицательное предложение, вторая – короткий вопрос, он и называется tag. Вторая часть отделяется от первой запятой, так у предложения появляется своего рода «хвост». К слову сказать, одно из значений слова tag – кончик хвоста животного, поэтому эти предложения иногда называют «вопросы с хвостиком» или «хвостатые вопросы». Еще они известны как disjunctive questions(разделительные вопросы), question tag, tail questions.
Слайд 17Вопросительные предложения
Tag questions очень популярны в разговорном английском, и вот почему:
Они не
задают вопрос напрямую, но побуждают собеседника к ответу.
Они выражают множество разнообразных эмоций и состояний (вежливость, иронию, сомнение, удивление и т. д.).
В них используется прямой порядок слов. Вы строите обычное предложение, добавляете к нему «хвост», и вопрос готов!
На русский язык «хвостики» чаще всего переводятся словами «не так ли», «не правда ли», «да», «правильно».
Слайд 18Вопросительные предложения
Как образуются tag questions
Разделительный вопрос в английском языке состоит из
двух частей. В «хвостике» обычно стоит вспомогательный или модальный глагол, который мы использовали в первой части предложения, и местоимение, которое было подлежащим в первой части. Также важно помнить, что если первая часть утвердительная, то вторая будет отрицательной, и наоборот. Поскольку эти вопросы чаще всего встречаются в устной речи, отрицательные «хвостики» в них всегда сокращаются. Давайте обратимся к таблице и посмотрим примеры образования разделительного вопроса.
Слайд 24Вопросительные предложения
Как правильно произносить tag questions
Мы уже говорили о том, что
с помощью разделительного вопроса в английском языке можно выразить множество эмоций. Но как определить, что ждет от нас собеседник? В этом нам поможет интонация. Интонация в tag questions может быть восходящая (rising ↗) и нисходящая (falling↘). Восходящая показывает, что собеседник ждет ответа на вопрос, хочет услышать согласие или несогласие. Tag question с нисходящей интонацией не требует ответа или согласия, а скорее показывает, что говорящий уверен в своих словах.
You are not listening to me, are you? (↗) – Ты меня не слушаешь, да?
You are not listening to me, are you? (↘) – Ты ведь меня не слушаешь, не так ли?
Слайд 25Вопросительные предложения
Также восходящая интонация выражает удивление, нисходящая – недовольство.
You don’t remember
Jane, do you? (↗) – Ты не помнишь Джейн?
You don’t remember Jane, do you? (↘) – Ты совсем не помнишь Джейн!
Слайд 26Вопросительные предложения
Необычные «хвостики»
Это были самые распространенные варианты разделительных вопросов, давайте посмотрим
на другие занятные виды вопросов с «хвостиком».
Сложнее всего запомнить «хвостик» для местоимения I (я), потому что в отрицательном и положительном предложениях меняются вспомогательные глаголы.
I am not right, am I? – Я не прав, да?
I am right, aren’t I? – Я прав, да?
Если у вас есть глагол have, то с ним возможны несколько вариантов «хвостиков».
You have a cat, have you? (British English) – У тебя есть кот, да?
We have a car, don’t we? (American English) – У нас есть машина, да?
Слайд 27Вопросительные предложения
Иногда в первой части предложения вы не найдете отрицательного not перед вспомогательным
глаголом, и все равно оно будет считаться отрицательным. Например: he seldom went there, … Что бы вы поставили? Правильно, did he! А все потому, что слово seldom (почти никогда) имеет отрицательное значение. К таким словам, как seldom, можно отнести rarely (редко), scarcely (еле), hardly (едва ли), barely (едва), little (мало), few(несколько). Давайте приведем еще несколько примеров.
They rarely go out, do they? – Они редко гуляют, да? (есть слово с отрицательным значением rarely)
It’s unbelievable, is it? – Это невероятно, да? (слово unbelievable с отрицательной приставкой, поэтому первая часть считается отрицательной)
Nothing is impossible, is it? – Нет ничего невозможного, да? (nothing и impossible – слова с отрицательным значением)
Слайд 28Вопросительные предложения
В одном из лондонских диалектов есть такая форма, как innit (сокращенно от isn’t
it, isn’t he, wasn’t it). Этот «хвостик» примечателен тем, что его используют в основном с нисходящей интонацией.
He was at work yesterday, innit (wasn’t he)? – Он был вчера на работе, да?
Американцы очень любят говорить or (или) в качестве «хвостика». Так они хотят смягчить вопрос, предлагая альтернативный вариант. Такой вопрос можно логически закончить, добавив к нему противопоставление.
Can you water the plants, or (can you not)? – Можешь полить цветы (или нет)?
Самая необычная форма – это ain’t. Ее неординарность в том, что она может обозначать am not, is not, are not и даже has not. А иногда ее используют для обозначения do not, does not и did not.
It’s not his book, ain’t it? – Это не его книга, да?
Слайд 29Question to the subject
Так как подлежащее отвечает на вопросы «кто?» и
«что?», следовательно, их английскими аналогами будут вопросительные слова who? и what?. При образовании вопроса к подлежащему в английском языке (the question to the subject) не нужно менять порядок слов в предложении. Если в двух словах определить принцип создания вопроса к подлежащему в английском языке, получится следующее: берем утвердительное предложение, убираем подлежащее, а на его место ставим соответствующее вопросительное слово – who? или what?. Необходимо лишь помнить, что в настоящем времени глагол в предложении будет иметь форму третьего лица единственного числа.
Who saw an accident? – Кто видел аварию?
Who married Nick? – Кто вышел замуж за Ника?
Who writes a lot of articles? – Кто пишет много статей?
Слайд 30Вопросительные предложения
What needs painting? – Что нуждается в покраске?
What made you
feel upset? – Что тебя расстроило?
What is near this building? – Что находится рядом с этим зданием?
Также хотелось бы отметить, что вопрос к определению подлежащего в английском языке также строится по принципу утвердительного предложения. В этом случае нам необходимы следующие вопросительные слова: what? (какой?), which? (который?), whose? (чей?), how much? / how many? (сколько?).
How many students study foreign languages? – Сколько студентов изучают иностранные языки?
What weather irritates you? – Какая погода вас раздражает?
Whose performance was the best one? – Чье выступление было наилучшим?
Слайд 31Вопросительные предложения
Ответ на вопрос к подлежащему в английском языке достаточно краток:
What
scared you? – Что тебя напугало?
A ghost did. – Привидение.
Слайд 36Домашнее задание
ДЗ - Мерфи 49.2,52.1 ( до пятницы, 18:00)
Вербицкая 2017 (учебник
в группе), Вариант 7 (задания 1-44) до субботы 18:00
Выучить неправ. гл
ДЗ писать от руки(разборчиво!). Фото работы прислать на e-mail!
При отправке ТЕСТОВОЙ ЧАСТИ + АРГУМЕНТЫ, в графе КОМУ писать 2 адреса эл.почты. :
1849387@mail.ru , marina_leskovets@mail.ru
В ТЕМЕ письма пишите свои ИМЯ и ФАМИЛИЮ, ДЗ от 23.03
При отправке ПИСЬМА, ЗАДАНИЕ 39,40 в графе КОМУ писать 2 адреса эл.почты. :
marina_leskovets@mail.ru , E56arhipova@gmail.com В ТЕМЕ письма пишите свои ИМЯ и ФАМИЛИЮ, ПИСЬМО/ЭССЕ от 23.03
Отправлять ГОВОРЕНИЕ (задания 41-42) в WHATSUP на номер
+7 (922)624-41-97 (Елена)
При отправке Аудиозаписи пишите ваши ИМЯ и ФАМИЛИЮ.