O wild West Wind
O thou
Wild Spirit
Oh lift me as a wave, a leaf, a cloud; Make me thy lyre; Drive my dead thoughts – просьбы, мольбы обращены словно живому существу
Spirit fierce
O, wind
О uncontrollable!
Hear, Oh hear! – обращение поэта к ветру
Driven, fleeing, surge, spread, burst, uplift, driving, swift, impulse, impetuous, scatter
Hectic, multitudes, commotion, tangled, fierce, storm, tumult
оригинал
And saw in sleep old palaces and towers
Quivering within the wave’s intenser day,
All overgrown with azure moss and flowers
перевод
И отражённый остров задремал,
Топя столбы причалов, и ступени,
И тёмные сады на дне зеркал
All overgrown with azure moss and flowers
So sweet, the sense faints picturing them! Thou
For whose path the Atlantic’s level powers
Cleave themselves into chasms, while far below
The sea-blooms and the oozy woods which wear
The sapless foliage of the ocean, know
Thy voice, and suddenly grow grey with fear
And tremble and despoil themselves: oh, hear!
The winged seeds, where they lie cold and low,
Each like a corpse within its grave, until
Thine azure sister of the spring shall blow
Her clarion o’er the dreaming earth, and fill
(Driving sweet buds like flocks to feed in air)
With living hues and odours plain and hill
Весной трубы пронзительный раскат
Разбудит их, как мертвецов в могиле,
И теплый ветер, твой весенний брат,
Взовёт их к жизни дудочкой пастушьей
И новою листвой оденет сад.
То бурей желтизны и красноты
То пёстрым вихрем всех оттенков гнили
Будь я листом, ты шелестел бы мной,
Будь тучей я, ты б нёс меня с собою.
Будь я волной, я б рос пред крутизной
Дай стать мне лирой, как осенний лес,
И в честь твою ронять свой лист спросонья.
Устрой, чтоб постепенно я исчез
Обрывками разрозненных гармоний
( similes, metaphors, oxymoron)
Если не удалось найти и скачать презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:
Email: Нажмите что бы посмотреть